Lyrics and translation Fleetwood Mac - Paper Doll - 2018 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paper Doll - 2018 Remaster
Бумажная кукла - Ремастер 2018
You
like
a
man
with
a
future
Тебе
нравится
мужчина
с
будущим,
you
like
a
woman
with
a
past
тебе
нравится
женщина
с
прошлым.
well
do
you
really
believe
that
Ты
действительно
веришь,
she
said
to
faces
in
the
crowd
сказала
она
лицам
в
толпе,
(yesterday
i
was
facinated
by
somebody
else)
(вчера
я
была
очарована
кем-то
другим)
yesterday
i
was
fascinated
by
somebody
else
вчера
я
была
очарована
кем-то
другим.
(yesterday
i
was
fascinated
by
somebody
else)
(вчера
я
была
очарована
кем-то
другим)
yesterday
i
was
fascinated
by
somebody
else
Вчера
я
была
очарована
кем-то
другим.
And
even
if
you
did
miss
me
И
даже
если
ты
скучал
по
мне,
you
never
let
me
know
ты
мне
об
этом
не
дал
знать.
you
prefer
to
be
just
a
little
bit
Ты
предпочитаешь
быть
лишь
немного
in
and
out
of
love
with
me
влюбленным
в
меня,
and
not
to
scream
and
shout
а
не
кричать
и
вопить.
you
prefer
to
be
just
a
little
bit
Ты
предпочитаешь
быть
лишь
немного
in
and
out
of
agony
в
агонии.
(yesterday
i
was
facinated
by
somebody
else)
(вчера
я
была
очарована
кем-то
другим)
yesterday
i
was
fascinated
by
somebody
else
вчера
я
была
очарована
кем-то
другим.
(yesterday
i
was
fascinated
by
somebody
else)
(вчера
я
была
очарована
кем-то
другим)
yesterday
i
was
fascinated
by
somebody
else
Вчера
я
была
очарована
кем-то
другим.
Come
on
now,
let
the
sad
winds
blow
down
Давай
же,
пусть
дуют
печальные
ветры,
as
the
rain
came,
she
refused
to
wear
her
coat
когда
пошел
дождь,
она
отказалась
надеть
пальто.
but
deep
in
her
heart
she
knew,
that
the
song
must
go
on
Но
глубоко
в
сердце
она
знала,
что
песня
должна
продолжаться.
He
says
well
i
have
forgotten
you
Ты
говоришь,
что
забыл
меня
and
your
beautiful
eyes
и
мои
прекрасные
глаза.
we
were
off
the
wall
Мы
были
безбашенными,
we
were
mirrors
of
our
former
selves
мы
были
отражениями
наших
прежних
"я".
Well
you
could
have
said
no
Ты
мог
бы
сказать
"нет",
you
could
have
said
well
i
just
can't
ты
мог
бы
сказать:
"Я
просто
не
могу".
whoa
we
were
off
the
wall
О,
мы
были
безбашенными,
we
were
mirrors
of
each
other
мы
были
отражениями
друг
друга,
passing
by
проходящими
мимо.
(yesterday
i
was
facinated
by
somebody
else)
(вчера
я
была
очарована
кем-то
другим)
yesterday
i
was
fascinated
by
somebody
else
вчера
я
была
очарована
кем-то
другим.
(yesterday
i
was
fascinated
by
somebody
else)
(вчера
я
была
очарована
кем-то
другим)
yesterday
i
was
fascinated
by
somebody
else
Вчера
я
была
очарована
кем-то
другим.
Well
i
was
your
paper
doll
Я
была
твоей
бумажной
куклой,
(yesterday
i
was
fascinated
by
somebody
else)
(вчера
я
была
очарована
кем-то
другим)
paper
doll
бумажной
куклой.
(yesterday
i
was
fascinated
by
somebody
else)
(вчера
я
была
очарована
кем-то
другим)
well
i
was
you
paper
doll
Я
была
твоей
бумажной
куклой,
(yesterday
i
was
fascinated
by
somebody
else)
(вчера
я
была
очарована
кем-то
другим)
paper
doll
бумажной
куклой.
And
it
doesn't
even
matter
И
это
даже
не
имеет
значения,
(i
was
fascinated
by
somebody
else)
(я
была
очарована
кем-то
другим)
it
was
a
real
clear
answer
это
был
действительно
ясный
ответ.
(i
was
fascinated
by
somebody
else)
(я
была
очарована
кем-то
другим)
i
was
fascinated
by
somebody
else
я
была
очарована
кем-то
другим.
(i
was
fascinated
by
somebody
else)
(я
была
очарована
кем-то
другим)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RICK VITO, JOHN HERRON, STEVIE NICKS
Attention! Feel free to leave feedback.