Lyrics and translation Fleetwood Mac - Sands of Time (Single Version) [Remastered]
The
magic
of
a
blackened
night
Магия
темной
ночи
Can
go
so
far,
but
not
seem
right
Может
зайти
так
далеко,
но
это
кажется
неправильным
Although
my
love,
will
drive
away
the
sunshine
Хотя
моя
любовь
прогонит
солнечный
свет.
The
magic
of,
a
blackened
night
Магия
почерневшей
ночи
And
before
you
go
show
me
И
прежде
чем
ты
уйдешь,
покажи
мне
All
the
words
of
love
Все
слова
любви
And
the
falling
sands
of
time
И
падающие
пески
времени
Blow
my
wind
and
drifted
by
Подул
мой
ветер
и
проплыл
мимо
To
and
frow
the
trees
still
bend
К
и
хмуриться
деревья
все
еще
склоняются
Wondering
what
the
host
will
send
Интересно,
что
отправит
хозяин
We
will
go
right
down
to
the
sea
Мы
спустимся
прямо
к
морю
Bathing
in
light
we
will
be
free
to
wander
Купаясь
в
свете,
мы
будем
свободны
странствовать.
And
the
falling
sands
of
time
И
падающие
пески
времени
Blow
my
wind
and
drifted
by
Подул
мой
ветер
и
проплыл
мимо
To
and
frow
the
trees
still
bend
К
и
хмуриться
деревья
все
еще
склоняются
Wondering
what
the
host
will
send
Интересно,
что
отправит
хозяин
We
will
go
right
down
to
the
sea
Мы
спустимся
прямо
к
морю
Bathing
in
light
we
will
be
free
to
wander
Купаясь
в
свете,
мы
будем
свободны
странствовать.
And
the
falling
sands
of
time
И
падающие
пески
времени
Blow
my
wind
and
drifted
by
Подул
мой
ветер
и
проплыл
мимо
To
and
frow
the
trees
still
bend
К
и
хмуриться
деревья
все
еще
склоняются
Wondering
what
the
host
will
send
Интересно,
что
отправит
хозяин
We
will
go
right
down
to
the
sea
Мы
спустимся
прямо
к
морю
Bathing
in
light
we
will
be
free
to
wander
Купаясь
в
свете,
мы
будем
свободны
странствовать.
The
magic
of
a
blackened
night
Магия
темной
ночи
Can
go
so
far,
but
not
seem
right
Может
зайти
так
далеко,
но
это
кажется
неправильным
Although
my
love,
will
drive
away
the
sunshine
Хотя
моя
любовь
прогонит
солнечный
свет.
The
magic
of,
a
blackened
night
Магия
почерневшей
ночи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.