Lyrics and translation Fleetwood Mac - Sara
Wait
a
minute
baby
Подожди
минутку,
детка
Stay
with
me
a
while
Побудь
со
мной
немного
Said
you'd
give
me
light
Сказал,
что
ты
дашь
мне
свет
But
you
never
told
me
about
the
fire
Но
ты
никогда
не
рассказывал
мне
о
пожаре
In
the
sea
of
love
В
море
любви
Where
everyone
would
love
to
drown
Где
каждый
хотел
бы
утонуть
But
now
it's
gone
Но
теперь
этого
больше
нет
It
doesn't
matter
what
for
Не
имеет
значения,
для
чего
When
you
build
your
house
Когда
вы
строите
свой
дом
Then
call
me
home
Тогда
позвони
мне
домой
And
he
was
just
like
И
он
был
такой
же,
как
A
great
dark
wing
Огромное
темное
крыло
Within
the
wings
of
a
storm
На
крыльях
бури
I
think
I
had
met
my
match
Я
думаю,
что
встретил
свою
пару
And
undoing
И
уничтожающий
And
undoing
И
уничтожающий
Ooh,
the
laces
О,
эти
шнурки
Undoing
the
laces
Развязываю
шнурки
You're
the
poet
in
my
heart
Ты
поэт
в
моем
сердце
Never
change
Никогда
не
меняйся
Never
stop
Никогда
не
останавливайся
But
now
it's
gone
Но
теперь
этого
больше
нет
It
doesn't
matter
what
for
Не
имеет
значения,
для
чего
But
when
you
build
your
house
Но
когда
вы
строите
свой
дом
Oh,
then
call
me
home
О,
тогда
позвони
мне
домой
The
night
is
coming
Приближается
ночь
And
the
starling
flew
for
days
И
скворец
летал
несколько
дней
I'd
stay
at
home
at
night
Я
бы
оставался
дома
по
ночам
I'd
go
anywhere
Я
бы
пошел
куда
угодно
Anywhere,
anywhere
Где
угодно,
в
любом
месте
Ask
me
and
I'm
there
Спроси
меня,
и
я
буду
рядом
Ask
me
and
I'm
there
Спроси
меня,
и
я
буду
рядом
'Cause
I
care
Потому
что
мне
не
все
равно
In
the
sea
of
love
В
море
любви
Where
everyone
would
love
to
drown
Где
каждый
хотел
бы
утонуть
But
now
it's
gone
Но
теперь
этого
больше
нет
They
say
it
doesn't
matter
anymore
Они
говорят,
что
это
больше
не
имеет
значения
If
you
build
your
house
Если
вы
построите
свой
дом
Then
please,
call
me
home
Тогда,
пожалуйста,
позвони
мне
домой
You're
the
poet
in
my
heart
Ты
поэт
в
моем
сердце
Never
change,
and
don't
you
ever
stop
Никогда
не
меняйся
и
никогда
не
останавливайся
Now
it's
gone
Теперь
этого
больше
нет
No
it
doesn't
matter
anymore
Нет,
это
больше
не
имеет
значения
When
you
build
your
house
Когда
вы
строите
свой
дом
I'll
come
by
Я
зайду
к
тебе
There's
a
heartbeat
Слышится
сердцебиение
And
it
never
really
died
(Ah)
И
это
никогда
по-настоящему
не
умирало
(Ах)
Never
really
died
(Sara,
ah)
Никогда
по-настоящему
не
умирал
(Сара,
ах)
Would
you
swallow
all
your
pride?
Ты
бы
проглотил
всю
свою
гордость?
Would
you
swallow
all
your
pride?
Ты
бы
проглотил
всю
свою
гордость?
All
I
ever
wanted
Все,
чего
я
когда-либо
хотел
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEVIE NICKS
Attention! Feel free to leave feedback.