Fleetwood Mac - Silver Heels - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fleetwood Mac - Silver Heels




Silver Heels
Серебряные каблучки
She came in like a hurricane
Она ворвалась словно ураган,
Wearing boots and diamond rings
В сапогах и с бриллиантовыми кольцами.
With a fox fur on her shoulder
С лисьим мехом на плече,
She set me wondering
Она заставила меня задуматься.
And I could tell she was feeling abandoned
И я мог сказать, что она чувствовала себя покинутой,
Because she flashed a look across my way
Потому что она бросила взгляд в мою сторону.
She said, "Hop for a ride
Она сказала: "Подпрыгни, прокачу,
You'll never ask me, but I'll tell you anyway"
Ты никогда не спросишь меня, но я все равно скажу тебе".
She took me out of the blackboard jungle
Она вытащила меня из школьных джунглей,
Put me straight in a hurricane
Прямо в ураган.
She hypnotized my eyes with her silver heeled ways
Она загипнотизировала мои глаза своими серебряными каблучками.
If I could sing like Paul McCartney
Если бы я мог петь, как Пол Маккартни,
Ir get funky like Etta James
Или зажигательно, как Этта Джеймс,
I'd never change, I'd never change
Я бы никогда не изменил, я бы никогда не изменил,
I'd never change silver heeled ways
Я бы никогда не изменил серебряные каблучки.
She came in and her flags were flying
Она вошла, и ее флаги развевались,
She was a sailboat of sweet perfume
Она была парусной лодкой, полной сладких духов.
And I could see that her eyes were smiling
И я видел, что ее глаза улыбались
From across the room
С другого конца комнаты.
Well, I couldn't think of conversation
Ну, я не мог придумать, о чем говорить,
I was busy looking at her furs
Я был занят, разглядывая ее меха.
She said, "Hey, you'll never ask me
Она сказала: "Эй, ты никогда не спросишь меня,
So I guess I'll say the word"
Так что, думаю, я сама скажу".
She took me out on the blackboard jungle
Она вытащила меня из школьных джунглей,
Put me straight in a hurricane
Прямо в ураган.
She hypnotized my eyes with her silver heeled ways
Она загипнотизировала мои глаза своими серебряными каблучками.
If I could sing like Paul McCartney
Если бы я мог петь, как Пол Маккартни,
Or get funky like Etta James
Или зажигательно, как Этта Джеймс,
I'd never change, I'd never change,
Я бы никогда не изменил, я бы никогда не изменил,
No, I'd never change silver heeled ways
Нет, я бы никогда не изменил серебряные каблучки.
(silver, silver heels) That's what I mean
(серебряные, серебряные каблучки) Вот что я имею в виду
(silver) Whoo, talking bout silver
(серебряные) Ух, говорю о серебряных
(silver heels) Silver heels
(серебряные каблучки) Серебряные каблучки
(whoa, whoa silver) Alright
(ух, ух, серебряные) Хорошо
(silver heels) I'm talkin' bout silver
(серебряные каблучки) Я говорю о серебряных
(silver) Silver heels
(серебряные) Серебряные каблучки
(whoa, whoa silver)
(ух, ух, серебряные)
She took me out of the blackboard jungle
Она вытащила меня из школьных джунглей
And put me straight in a hurricane
И бросила прямо в ураган.
She hypnotized my eyes with her silver heeled ways
Она загипнотизировала мои глаза своими серебряными каблучками.
If I could sing like Paul McCartney
Если бы я мог петь, как Пол Маккартни,
Get funky like Etta James
Зажигательно, как Этта Джеймс,
I'd never change
Я бы никогда не изменил,
No, I'd never change her
Нет, я бы никогда не изменил ее,
I'd never change her silver heeled ways
Я бы никогда не изменил ее серебряные каблучки.
(silver) Ooh
(серебряные) Ох
(silver heels) Silver heels
(серебряные каблучки) Серебряные каблучки
(silver) Talkin' bout silver heels
(серебряные) Говорю о серебряных каблучках
(whoa whoa silver) Silver
(ух, ух, серебряные) Серебряные
(silver heels)
(серебряные каблучки)
(silver) That's what I mean
(серебряные) Вот что я имею в виду
(silver heels) Silver heels
(серебряные каблучки) Серебряные каблучки
(whoa whoa silver) Silver
(ух, ух, серебряные) Серебряные





Writer(s): ROBERT WELCH


Attention! Feel free to leave feedback.