Lyrics and translation Fleetwood Mac - Straight Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
can
I
say
this
time
Что
я
могу
сказать
на
этот
раз?
Which
card
shall
I
play
Какую
карту
мне
разыграть?
The
dream
is
not
over,
Мечта
еще
не
закончилась.
The
dream
is
just
away
Мечта
просто
в
стороне.
And
you
will
fly
like
some
little
wing
straight
back
to
the
sun
И
ты
полетишь,
как
крылышко,
прямо
к
Солнцу.
The
dream
was
never
over
Мечта
никогда
не
кончалась.
The
dream
has
just
begun
Мечта
только
началась.
The
dream
has
just
begun
Мечта
только
началась.
Fingers
find
the
ivory
keys
Пальцы
находят
ключи
цвета
слоновой
кости.
And
a
song
begins
to
begin
l
И
начинается
песня.
Like
a
wolf
on
the
run
Как
волк
в
бегах.
And
you
will
find
while
in
the
wind
something
that
you
lost
И
ты
найдешь,
пока
на
ветру
что-то,
что
ты
потерял.
The
dream
was
never
over,
no
Мечта
никогда
не
кончалась,
нет.
The
dream
was
only
lost
Мечта
была
только
потеряна.
(Hours
and
hours
of
waiting
for
you,
(Часы
и
часы
ожидания
тебя.
So
strong
and
so
fleeting)
Такой
сильный
и
такой
мимолетный)
The
dream
has
just
begun
Мечта
только
началась.
(And
hours
of
waiting
for
you...
(И
часы
ожидания
тебя...
In
hopes
of
meeting)
В
надежде
на
встречу)
The
dream
has
just
begun
Мечта
только
началась.
Well,
the
dream
has
just
begun
Что
ж,
мечта
только
началась.
She
remembers
how
good
it
can
be
Она
помнит,
как
хорошо
это
может
быть.
He
remembers
a
melody
Он
помнит
мелодию.
Ah,
in
the
shadow
of
my
shadow
in
a
gleam
Ах,
в
тени
моей
тени,
в
отблеске.
He
remembers
how
good
it
can
be
Он
помнит,
как
хорошо
это
может
быть.
She
remembers
a
melody
Она
помнит
мелодию.
Well,
in
the
shadow
of
my
shadow
in
a
gleam
Что
ж,
в
тени
моей
тени,
в
блеске.
(Hours
and
hours
of
waiting
for
you
(Часы
и
часы
ожидания
тебя.
So
strong
and
so
fleeting)
Такой
сильный
и
такой
мимолетный)
The
dream
has
just
begun
Мечта
только
началась.
(Hours
and
hours
of
waiting
this
way...
(Часы
и
часы
ожидания
в
этом
направлении...
Hours
of
waiting
for
you
Часы
ожидания
тебя.
(So
strong
and
so
fleeting)
(Такой
сильный
и
такой
мимолетный)
The
dream
has
just
begun...
Мечта
только
началась...
(Meeting
this
way)
(Встречаюсь
таким
образом)
Straight
back
now
Прямо
сейчас.
(Hours
and
hours
of
waiting
(Часы
и
часы
ожидания
So
strong
and
so
fleeting)
Такой
сильный
и
такой
мимолетный)
Hours
and
hours
waiting
this
way
Часы
и
часы
ожидания
этого
пути.
Hours
and
hours
of
waiting
this
way
Часы
и
часы
ожидания
этого
пути.
Straight
back
Прямо
назад.
Straight
back
Прямо
назад.
Straight
back...
yeah!
Прямо
назад
...
да!
He
remembers
a
melody
Он
помнит
мелодию.
He
remembers
how
good
it
can
be
Он
помнит,
как
хорошо
это
может
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEVIE NICKS
Album
Mirage
date of release
18-06-1982
Attention! Feel free to leave feedback.