Fleetwood Mac - Welcome to the Room... Sara - 2017 Remaster - translation of the lyrics into German




Welcome to the Room... Sara - 2017 Remaster
Willkommen im Raum... Sara - 2017 Remaster
It's not home and it's not Tara
Es ist nicht Zuhause und es ist nicht Tara
In fact, do I know you? Have I been here before?
Tatsächlich, kenne ich dich? War ich schon mal hier?
This is a dream, right? Deja Vu,
Das ist ein Traum, richtig? Deja Vu,
Did I come here on my own?
Kam ich allein hierher?
Oh I see
Oh, ich verstehe
Welcome to the room Sara, for Scarlett
Willkommen im Raum Sara, für Scarlett
Welcome to the choir, sir
Willkommen im Chor, mein Herr
Ooh, missionary
Ooh, Missionar
Well I will be different when I get back
Nun, ich werde anders sein, wenn ich zurückkomme
And you can take all of the credit
Und du kannst die ganze Anerkennung dafür bekommen
You say everything's fine baby, but sometimes at night
Du sagst, alles ist gut, Baby, aber manchmal nachts
Where the first cut is the deepest one of all
Wo der erste Schnitt der tiefste von allen ist
(Scarlett)
(Scarlett)
(The first cut is the deepest one of all)
(Der erste Schnitt ist der tiefste von allen)
And the second one
Und der zweite
Well it's a worthless thing, so
Nun, er ist eine wertlose Sache, also
Take it all the way back home, take it home
Nimm ihn ganz mit nach Hause, nimm ihn mit nach Hause
Ooh, downstairs where the big old house is mine
Ooh, unten, wo das große alte Haus mir gehört
Ohh, upstairs where the stars laugh and shine
Ohh, oben, wo die Sterne lachen und scheinen
Oh, oh well I thought that you were mine
Oh, oh nun, ich dachte, du wärst mein
Well I thought that you were mine (You were mine)
Nun, ich dachte, du wärst mein (Du warst mein)
Welcome to the room Sara, Sara (For Scarlett)
Willkommen im Raum Sara, Sara (Für Scarlett)
Welcome to the choir, sir
Willkommen im Chor, mein Herr
Well of course it was a problem (For Scarlett)
Nun, natürlich war es ein Problem (Für Scarlett)
Front line baby
Frontlinie, Baby
Well you held her prisoner and after all these years
Nun, du hast sie gefangen gehalten und nach all den Jahren
Well as well as you knew her (Welcome)
Nun, so gut wie du sie kanntest (Willkommen)
In the never forgotten words of another one of your friends
Mit den nie vergessenen Worten eines anderen deiner Freunde
In the never forgotten words of another one of your friends, baby
Mit den nie vergessenen Worten eines anderen deiner Freunde, Baby
When you hang up that phone
Wenn du den Hörer auflegst
Well you cease to exist
Nun, hörst du auf zu existieren
Welcome to the room Sara, welcome (Welcome to the room)
Willkommen im Raum Sara, willkommen (Willkommen im Raum)
Welcome to the room
Willkommen im Raum





Writer(s): Stevie Nicks


Attention! Feel free to leave feedback.