Lyrics and translation Flenn - Mchat Liyem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
يا
حسره
على
ليام
زمان
الفرحة
اليوم
هجرني
وخلاني
О
мое
разбитое
сердце
для
Лиама
Замана
радость
сегодня
он
бросил
меня
и
опустошил
меня
شفت
بعيني
même
قريبي
ما
دام،
فهاد
الدنيا
من
غير
العالي
كلش
فاني
Я
видел
своими
глазами,
как
мой
двоюродный
брат
до
тех
пор,
пока
Фахад
был
ниже,
чем
невысокий
Калаш
Фани.
كبر
وطارلي
الحمام،
بات
معايا
وغدوة
لقيتو
من
عدياني
Он
вырос
и
летал
на
голубях,
стал
маайей
и
гудва
мету
из
Адьяни.
بلا
ما
يشقى
بش
نكتروا
الكلام،
عارف
قدري
راني
فاهم
المعاني
Без
того,
что
трудно
говорить,
Ариф
Кадри
Рани
понимает
смысл.
وخلي
ياك
الزمان
يدور
même
الخبر
راح
يجيبوه
التوالا
И
пусть
время
яка
идет
своим
чередом,
новости
начали
отвечать
ему
сразу
же.
كلاوني
الهدرة
وأنا
خيرت
نصوم،
حياة
قصيرة
وأنا
نعرف
ناسها
بالدالة
Оба
опустошены,
и
я
выбрал
быструю,
короткую
жизнь,
и
я
знаю
ее
людей
по
назначению.
وحداني
خير
نكون،
يفهم
غير
لي
عاش
الحالة
Будь
моим
добрым
единством,
пойми,
это
моя
прожитая
ситуация.
عارف
حقي
راه
نديه
الفوق،
وجوه
كحولة
كي
تتطبق
عدالة
Aref
Haqqi
rah
nadih
Al-faqq,
алкогольные
лица
должны
быть
применены
правосудием.
آه
قلبي
صافي،
عايش
routine
فيها
زهري
طافي
Ах,
мое
сердце
чисто,
я
живу
своей
жизнью
там,
где
плывет
розовый
цвет.
من
غير
دعاوي
ماما
شكون
لي
بقى
في
كتافي؟
Без
жалоб
моей
матери
я
остался
на
своих
плечах.
قاع
قلبوا
وجوه
أيا
خلاص
مال
Нижние
перевернутые
лица
без
денег
спасение
محال
باش
ننسى
ma
fille
عطيتك
كلمة
نولي
ما
نحبكش
تخافي
Ни
за
что
баш
забудь
я
дал
тебе
слово
отдай
то
что
мы
любим
ты
боишься
باش
تعيشي
أنتيا
قادر
نخسر
ma
vie
Bash
you
live
Antia
able
мы
теряем
ma
vie
ياك
تعرفي
محال
باش
يدوم
الحال
Як,
ты
же
знаешь,
что
бас
никогда
не
длится
долго
ومشات
ليام
(ومشات
ليام)
WeChat
Liam
(и
WeChat
Liam)
وأنا
ناسي
روحي
(وأنا
ناسي
روحي)
Я
- моя
душа
(и
я
- моя
душа).
ومشات
ليام
(ومشات
ليام)
WeChat
Liam
(и
WeChat
Liam)
ما
براو
جروحي
(ما
براو
جروحي)
Ма
Прао
мои
раны
(Ма
Прао
мои
раны)
ومشات
ليام
(ومشات
ليام)
WeChat
Liam
(и
WeChat
Liam)
وأنا
ناسي
روحي
(وأنا
ناسي
روحي)
Я
- моя
душа
(и
я
- моя
душа).
ومشات
ليام
(ومشات
ليام)
WeChat
Liam
(и
WeChat
Liam)
ما
براو
جروحي
(ما
براو
جروحي)
Ма
Прао
мои
раны
(Ма
Прао
мои
раны)
عشت
بزاف
عالم،
طريقي
طويلة
وكلشي
ظلام
Я
жил
в
мире,
мой
путь
долог,
и
моя
тьма.
حاب
نصحى
ونلقى
كلشي
منام،
خلاص
عييت
Hab
Nashi
и
nqm
Kalshi
manam,
спасение
Айит
ما
ولا
يهم
لي
بعثلي
سلام،
ما
ولا
يبان
لي
يفيد
الكلام
То,
что
не
имеет
значения
для
меня,
чтобы
послать
мне
мир,
то,
что
не
кажется
мне
полезным,
чтобы
говорить.
أيا
قولي
فاش
يفيدني
الندام؟
أنا
وحدي
بعيد
Что
мне
сказать:
"фэш,
прости?"
я
один
далеко
отсюда.
نغف
عالـ
passé
ونمشي
عليه
Мы
засыпаем
и
идем
по
ней.
واعد
بابا
ما
نزيد
نتيه
Посмотрим,
что
мы
можем
сделать.
نستنى
نفسي
تقولي
إيه
Я
забываюсь
говоришь
ты
а
و
jamais
نزيد
ندور
И
мы
увеличиваем
нашу
ротацию.
الهنا
ما
يجي
لا
ما
شقيت
ليه
Наш
Бог
что
еги
а
не
что
еги
лес
شوفي
وليدك
وش
داروا
فيه
Покажи
своему
ребенку
и
живи
в
нем.
الداخل
قلبي
أنتِ
سكنتيه
Ты
живешь
в
моем
сердце.
تستهلي
غير
love
Начало
не
L
حامدين
الله
ونقولوا
ça
va
Восхваляйте
Бога
и
говорите
ча
ва
حايب
نصوفي
قبل
ما
تتطفر
Хайб
Насафи
до
чего
тахтафар
ما
ندير
عالهدرة
في
ظهري
رافع
Что
мы
бежим
высоко
в
моем
заднем
лифтере
أنا
عقلي
كبير
У
меня
большой
мозг.
ونحس
مين
داك
بلي
لحقتني
la
fin
И
Майн
Дак
Бле
последовал
за
мной
из
Л.
دمعة
فعيني،
فيدي
love
Слеза
в
моих
глазах,
мое
видео
...
عديان
تستنى
دير
la
fête
Адьян
тстани
монастырь
л.
وتبانلي
نزيد
Табанли
нзид
ومشات
ليام
(ومشات
ليام)
WeChat
Liam
(и
WeChat
Liam)
وأنا
ناسي
روحي
(وأنا
ناسي
روحي)
Я
- моя
душа
(и
я
- моя
душа).
ومشات
ليام
(ومشات
ليام)
WeChat
Liam
(и
WeChat
Liam)
ما
براو
جروحي
(ما
براو
جروحي)
Ма
Прао
мои
раны
(Ма
Прао
мои
раны)
ومشات
ليام
(ومشات
ليام)
WeChat
Liam
(и
WeChat
Liam)
وأنا
ناسي
روحي
(وأنا
ناسي
روحي)
Я
- моя
душа
(и
я
- моя
душа).
ومشات
ليام
(ومشات
ليام)
WeChat
Liam
(и
WeChat
Liam)
ما
براو
جروحي
(ما
براو
جروحي)
Ма
Прао
мои
раны
(Ма
Прао
мои
раны)
ومشات
ليام
(ومشات
ليام،
ومشات
ليام)
WeChat
Liam
(WeChat
Liam,
WeChat
Liam)
ومشات
ليام
(ومشات
ليام،
ومشات
ليام)
WeChat
Liam
(WeChat
Liam,
WeChat
Liam)
ومشات
ليام
(ومشات
ليام،
ومشات
ليام)
WeChat
Liam
(WeChat
Liam,
WeChat
Liam)
ما
براو
جروحي
(ما
براو
جروحي)
Ма
Прао
мои
раны
(Ма
Прао
мои
раны)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mehdi Koulougli
Attention! Feel free to leave feedback.