Lyrics and translation Flenn - Recyclage
نبعث
لك
حبة،
تحسها
rafale
Мы
посылаем
вам
таблетку,
которую
вы
чувствуете.
نشوفك
وليدي،
تشوفني
باباك
Наша
Госпожа,
наша
госпожа,
наш
Бабак
جا
وقت
الهربة،
ربطي
la
taille
Джа,
пора
бежать,
Свяжи
меня!
كي
يطيح
الـ
vide،
نلعبوا
l'attaque
Чтобы
низвергнуть
мир,
играй
в
Теу.
ما
زالني
هنا
وجناحي
ما
طاح
Я
все
еще
здесь,
и
мои
крылья
не
исчезли.
ما
زالني
هنا
وجناني
ما
طاب
Я
все
еще
здесь,
и
моя
фея
хороша.
عند
الجيران،
عرفوني
بطل
Соседи
знали
меня
как
героя.
نذبح
batard
وندي
la
tarte
Мы
убиваем
Венди
ОФР
ОФР
وين
نعفس
علامي
ما
طاح
Уэйн
Нафас
Алами
ريح،
نسيي
فيك
quelques
كاطة
Ветер,
забудь
о
тебе.
نعرف
كلامي
jamais
راطا
Мы
знаем
мои
слова
نمشوا
الغابة،
تخدم
الباطة
Гуляй
по
лесу,
служи
Бате.
اليوم
كبر
وربى
la
barbe
Сегодня
он
вырос
и
вырастил
меня.
اليوم
كبرت
ما
بقيت
صابور
Сегодня
я
вырос
что
осталось
Сабур
أي،
زارتنا
déja
ta
go
То
есть,
заходите
к
нам
дежа
та
го
تحبوا
rappeur
والرفدة
favor
Люблю
тебя.
الصغار
كبروا،
غير
calmer
tes
nerfs
Малыши
выросли,
а
не
тел-Тер-Тер-Тер-Тер.
سلعة
frais
فصقلة
dealer
Commodityr
L
نعرض
Casa
ونشويك
ف
PLM
Мы
покажем
вам
и
подбодрим
вас
в
городе
الأخرى
فديكي،
ديرلي
كيكينات
Другие
фдики,
Дерли
кикинат
واللي
حلبك،
ما
تقول،
"نسيناه"
Ты
говоришь:
"мы
забыли".
خارج
في
حيط
ويغني
سنان
Выходим
в
Хаятт
и
поем
Синан
ها
نحط
الكلاش،
يقولوا،
"فيناه"
Вот
столкновение,
они
говорят:
"вина".
جا
يديرني
pont،
رديته
tunnel
Джа
управляет
мной,
его
мантия
ИСУ
Made
in
Harrach،
قوشية
la
rive
Thhr
Р
ДХ
Р
Гоша
стороны
thh
Р
ترابّي
basique،
كيما
Atari
Земля!
حبس
الرّابْ،
لا
بيك
معيشة
Заприте
рэп,
никакой
живой
картинки.
روتين
اليومي
فيها
مساري
Мой
распорядок
дня
داخل
وحدي
ما
نسحق
les
saluts
Внутри
только
то,
что
мы
сокрушаем.
Que
des
salopes,
يدي
ما
نساليش
Ууууу
عالـ
buzz
ترخي
وتقولي
ça
arrive
Ты
расслабляешься
и
говоришь
что
عالـ
buzz
تقدر
تفسخ
الصليب
Ты
можешь
уничтожить
крест.
أنت
غير
تاع
تف،
كرك
شيه
Ты
не
та
ТВ,
КРК
Ши.
كاين
بوطة
ونتكيفوا
الحشيش
Кайенн
Потта
и
мы
адаптируем
гашиш
حتى
فدربك
ما
بقى
لك
عشير
Пока
он
не
научил
тебя,
что
тебе
оставалось?
غير
minette
وتpicker
الخشين
Не-А-А-А-А-А-А-А-А-а
داخل
اللعبة
ومغمض،
مشيت
Я
вошел
в
игру
и
закрылся.
حشلك
من
الطرف
اللي
قالك
أك
شيخ
С
той
стороны
о
которой
ты
сказал
АК
Шейх
سحقيتك
حليمة
تسربي
الأتاي
Твоя
влюбленность
Халима
протекает
Атай
موسيقى
أذواق،
وأنت
ذوقك
shit
Музыка
на
вкус,
и
ты
на
вкус.
Dz
نفسخ
ونخلي
balafre
Дыши
и
эвакуируйся
Аль
АР
АР
فعينك
خمسة
وأحسبلي
كرام
У
тебя
их
пять
и
я
думаю
نغلق
الـ
game
فخاطر
mes
خو
virus
وLD
Che
Guevara
Близки
к
завершению
игры
были
MES
João
virus
и
LD
Che
Guevara
فيدي
ڭارو
ونديرك
سهرة
Fidegaru
wonderk
soiree
وقُتلك
déjà،
"ما
نحب
الضسارة"
И
убью
тебя
- "то,
что
мы
любим
терять".
كسر
néon
تلهب
الصالة
Разрушение,
воспламенение
гостиной.
والراب
العربي،
fuck،
ça
race
И
арабский
рэп,
IU
i
r
i
r
i
r
À
part
القوادة،
فايتنا
فاش؟
Ты-сутенер,
фатна
Фаш.
وليد
Bourouba
مايتنافسش
Валиду
راسك
باينة
مايطراطاش
Раск
Байина
майтраташ
ها
نزيدوا
نجريوا،
si
t'as
la
peche
Поехали,
потому
что
я
...
Mesure
d'après
راه
تديها
sèche
Ууууууууууу
نيڤوك
لتحت
ڭاع،
c'est
la
tesh
Нивок
под
капотом,
это
Л
جاتك
السطرة،
العباية
خضرا
Джатк
Аль-Сатра,
Абая
Хадра
من
اللور
لعلام
تاع
بنغلادِش
Очарование
Аллама
та
Бангладеш
شايفك
بعيد
واقف
فla
chaîne
Ты
далеко
от
меня.
شايفك
عييت
وعطيتك
la
chaise
Я
дал
тебе,
и
я
дал
тебе
...
خباوها
عليك
اللي
جابوا
الخبار
Хабоха
ты
кто
джабва
Аль-хабуа
ما
قالولكش،
ما
يتكلاشاش
Что
он
сказал,
что
он
сказал?
حافر
إسمي
ومعذب
la
saine
Меня
зовут
копыто
и
мой
мучитель
л.
جابد
فال
cam،
مروض
la
scène
Джабид
Валентинович,
прирученный
л
شفت
fallait
pas
تدخل
براسك
Я
видел
как
ты
входишь
в
свою
голову
تهوش
كي
الدر
يلعب
ب
lazer
Tahush
ki
Dor
играет
с
B
L
LH
ما
زالني
هنا
ونبقى
كي
Lacoste
Я
все
еще
здесь,
и
мы
остаемся,
чтобы
...
جيتني
فساعة
ندوبلي
la
dose
Подари
мне
час
моих
шрамов
от
дозы
نشوفك،
زاوة
عطاتني
cadeau
Видишь
ли,
зава,
дай
мне
...
ع
نجوز
ب
Tmax
وأنت
في
Atos
Мы
получаем
Б
а
ты
в
Атосе
نحب
كي
نتيري
نpercer
la
la
tôle
Мы
любим
пи
пи
пи
пи
пи
пи
пи
пи
пи
пи
пи
пи
пи
пи
пи
пи
пи
пи
пи
пи
пи
مامشيتش
قبالة،
أنت
ديما
تدور
Мамчич,
отвали,
ты,
Дима,
крутишься.
وتلبس
كسوة،
ما
عندكش
choix
И
ты
носишь
ливрею,
что
у
тебя
есть
выбор?
نحطك
قدام
un
ultimatum
Мы
дарим
вам
у
Теу
Теу
Теу
غير
إربحني
فحرب
وكرك
ما
زاد
Не
выиграть
мне
войну
и
битву.
Sérieux
تبانلك
قايسلي
الساس
Оу
оу
оу
оу
оу
оу
оу
оу
оу
оу
оу
оу
оу
معك
الF
متبوع
ب
deux
N
С
тобой
Теу
за
тобой
Теу
أنت
غير
A
مطبوع
ب
deux
S
Ты
не
печатаешься
со
мной.
بوجي،
أعطينا
التيساع
Буги,
давай
тираду!
هنا
الزنقة
وما
طالعة
sucette
Вот
аллея,
и
какой
гороскоп!
تموت
وما
نعطيلك
recette
Ты
умрешь,
и
что
мы
тебе
дадим?
نطرف
هضرة،
را
فتحتي
بزاف
Натиф
Хадра,
Ра
Хатта
бзаф
روح
جيب
كتابك
باش
نفاصوه
Дух
твоей
карманной
книжки
Баш
اليوم
طحت
فمهدي
ضارب
راسُه
Сегодня
Мехди
ударил
себя
по
голове.
كي
يحكوا
معايا،
يدوبلوا
la
somme
Поговорить
со
мной,
сделать
кое-что
...
كي
يحكوا
معاك،
يدوبلوا
la
sauce
Чтобы
они
могли
поговорить
с
тобой,
сделать
кое-что.
أنت
كي
ترابي
تبان
المازوني
Ты
гладишь
мои
грязные
трусики
Масони
حافر
إسمي
حاكم
la
zone
Меня
зовут
губернатор
л.
كليكا
فظهري
كامل
capable
Клика
полный
Варл
Юл
كليكا
فظهرك
كامل
cassus
Твоя
спина
полна.
فBourouba
وما
كانش
crédit
ПУ
ю
غليت
الهم
وأنت
تشري
فيه
Я
вскипятил
тревогу,
а
ты
выпил
ее.
كلامك
صغير
وماشي
crédible
Ты
мелко
болтаешь
и
ходишь
со
своим
Юлом
Alger
s
c'est
la
qualité
Alger
s
c'est
la
qualité
شيكور
la
ligue
ريسان
نتريتي
Chicorhhhhhhhhhhh
أنت
مسطي
وشابع
critique
Вы
не
mestizosu
وهاد
son
ما
نديرلوش
promo
Whad
mood
что
nderluchr
OFR
كيما
l'ultras
mentalité
Кима
...
شد
يدك
فالراب
كي
mahrez
Тяни
свою
руку,
рэп,
Тор
Тор
جوز
نحبس
بك
la
cigarette
Орешки
мы
запрем
тебя
на
замок
л
твой
واقف
en
façe
وشي
ما
يخفى
Стоя
здесь,
что-то
скрывается.
من
مارسيليا
وحاكم
la
manette
От
Марселя
и
губернатора
л.
جيت
خطرة
وخليتك
مقاري
Опасный
самолет
и
твоя
камера
Макари
تبكي
تحصل
فdémarreur
Плача,
ты
получаешь
п
-------
واش
أ
الساط
حكماتك
diarrhée؟
Стукачьте
свою
мудрость
за
раз؟
ملي
بدا
الbeef
وأنت
فtoilette
(حبس
وقلب)
Милли
посмотрела
в
зеркало,
и
ты
ВЛ
о
((запрись
и
сердце).
نلعب
طاير،
نبعث
rap
gros
détails
(أوه،
لا-لا-لا)
Мы
играем
в
муху,
мы
посылаем
фромр-Тол-Тол
(О,
нет-нет-нет).
وجهك
فالpavé
غلطة،
فيك
نشعلوا
الfire
(أوه،
لا-لا-لا)
Твое
лицо-ошибка,
в
тебе
мы
зажигаем
огонь
(О,
нет-нет-нет).
ما
تقوليش،
"ça
y
est"
فهاد
la
vague
مابقاوش
بلايص
(أوه،
لا-لا-لا)
То,
что
ты
говоришь:
"ты",
Fahad
Ofu
EU
maqaosh
Blais
(О,
нет-нет-нет).
سيري،
صافي،
صغير
فالحومة
عندُه
الfire
(أوه،
لا-لا-لا)
Сири,
ясная,
маленькая,
лихорадка
прошла
(О,
нет-нет-нет).
متلف
الطريق،
ظلامت
عليك
وطايح
فcivil)
civil
،civil)
Дорожный
ущерб,
я
омрачил
тебя,
и
я...)
لا
دخلنا
في
beef،
نخرجك
ب
ticket،
أنا
ماكانش
اللي
كيفي
(كيفي،
كيفي)
Мы
не
ввязываемся
в
разборки,
мы
вытаскиваем
тебя
с
помощью
денег,
я
маканч,
который
Киф
(Киф,
Киф).
نحرق
الزيادة،
déjà
qualifié
وجابني
غير
نيفي
(نيفي،
نيفي)
Мы
сжигаем
увеличение,
у-Эль-Эль,
и
мой
сын-Неви
(Неви,
Неви).
كي
يكثر
الحس
نصفوا
الحساب
ونفروها
بيه،
فيه
Чтобы
увеличить
смысл
половины
счета
и
сохранить
его
самим
собой,
в
нем
مشي
calibré،
أنت
ما
كاين
والو
ما
تحكيش
bagarre
Гуляй
тр
тр
тр
тр
тр
тр
тр
тр
тр
тр
тр
тр
тр
тр
тр
тр
тр
тр
тр
тр
тр
тр
тр
тр
тр
тр
دحست
حمار،
عفست
بزاف،
وما
شفتش
البلاكة
Я
затоптал
осла,
отчитал
бацафа,
и
что
за
губы
черные?
تموت
dog
يعني
تموت
même
،dog
تبقى
فla
garde
Ты
умрешь,
это
значит,
что
ты
умрешь,
ты
останешься
زامل
أنت
مشي
طير
حر،
أنت
فرجلك
bagua
В
своем
Замиле,
ты
свободноходящая
птица,
ты-свой
замил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmed Izm
Attention! Feel free to leave feedback.