Lyrics and translation Fler - GRIND
Simes
got
that
secret
sauce
Simes
got
that
secret
sauce
Das,
was
ich
rappe
in
meinen
Lines,
ist,
was
die
Straße
denkt
То,
что
я
рэпирую
в
своих
линиях,
- это
то,
что
думает
улица
Trage
das
Schicksal
von
diesen
Rapper
an
meinem
Handgelenk
Носи
судьбу
этих
рэперов
на
моем
запястье
Fahre
den
Bentley
so
wie
ein
Jetski,
weil
meine
City
versinkt
Езжай
на
Бентли,
как
на
водном
мотоцикле,
потому
что
мой
город
тонет
Bin
es
so
leid,
bin
es
so
leid,
doch
hab′
den
Killer-Instinkt
Мне
так
жаль,
мне
так
жаль,
но
у
меня
есть
инстинкт
убийцы
Bin
es
so
lei-lei-lei-leid
(Bin
es
so
lei-lei-lei-leid)
Это
я
так
lei-lei-lei-страдания
(Я
его
так
lei-lei-lei-страдание)
Pushe
den
Grind-Grind-Grind-Grind
(Pushe
den
Grind-Grind-Grind-Grind)
Push
Grind-Grind-Grind-Grind
(Нажмите
Grind-Grind-Grind-Grind-Grind)
Skyline
sie
wei-wei-wei-weint
(Skyline
sie
wei-wei-wei-weint)
Skyline
она
вэй-вэй-вэй-плачет
(горизонт
она
Вэй-вэй-Вэй-плачет)
Bin
es
so
lei-lei-lei-leid
(Bin
es
so
lei-lei-lei-leid)
Это
я
так
lei-lei-lei-страдания
(Я
его
так
lei-lei-lei-страдание)
Alles
zerläuft,
wenn
ich
dich
treff'
Все
распадется,
когда
я
встречу
тебя'
Du
hast
ein
Date
mit
meiner
Tec
У
тебя
свидание
с
моим
Тэком
Jeder
versinkt,
doch
ich
komm′
hoch
Все
тонут,
но
я
поднимаюсь
Schwimm'
an
der
Szene
gegen
den
Strom
Плыви
на
сцене
против
течения
Schau
auf
die
AP,
alles
ist
flashy
Посмотрите
на
AP,
все
кричащее
Hand
an
der
Tec,
bin
immer
ready
Рука
в
Tec,
я
всегда
готов
Sie
gibt
die
Pussy,
Farbe
wie
Kenny
Она
дает
киску
цвета,
как
Кенни
Schau
auf
die
Leggins,
sie
ist
so
nasty
Посмотри
на
леггинсы,
она
такая
противная
Kam
aus
dem
Heim,
alles
war
dreckig
Вышел
из
дома,
все
было
грязно
Hatte
nie
viel,
heute
'ne
Patek
Никогда
не
было
много,
сегодня
патек
War
nur
allein,
ich
und
mein
Spiegel
Был
только
один,
я
и
мое
зеркало
Glaubte
an
mich,
nicht
an
die
Bibel
Верил
в
меня,
а
не
в
Библию
Zeig′
keiner
Bitch
niemals
Gesicht
Никогда
не
показывай
лицо
ни
одной
сучке
Denn
sie
erbricht,
was
er
verspricht
Потому
что
ее
рвет,
что
он
обещает
Polizei
kommt,
Handschelle
klickt
Полиция
подходит,
наручники
щелкают
Ist
mir
egal,
gebe
kein′n
Fick
Мне
все
равно,
не
трахайся
Das,
was
ich
rappe
in
meinen
Lines,
ist,
was
die
Straße
denkt
То,
что
я
рэпирую
в
своих
линиях,
- это
то,
что
думает
улица
Trage
das
Schicksal
von
diesen
Rapper
an
meinem
Handgelenk
Носи
судьбу
этих
рэперов
на
моем
запястье
Fahre
den
Bentley
so
wie
ein
Jetski,
weil
meine
City
versinkt
Езжай
на
Бентли,
как
на
водном
мотоцикле,
потому
что
мой
город
тонет
Bin
es
so
leid,
bin
es
so
leid,
doch
hab'
den
Killer-Instinkt
Мне
так
жаль,
мне
так
жаль,
но
у
меня
есть
инстинкт
убийцы
Bin
es
so
lei-lei-lei-leid
(Bin
es
so
lei-lei-lei-leid)
Это
я
так
lei-lei-lei-страдания
(Я
его
так
lei-lei-lei-страдание)
Pushe
den
Grind-Grind-Grind-Grind
(Pushe
den
Grind-Grind-Grind-Grind)
Push
Grind-Grind-Grind-Grind
(Нажмите
Grind-Grind-Grind-Grind-Grind)
Skyline
sie
wei-wei-wei-weint
(Skyline
sie
wei-wei-wei-weint)
Skyline
она
вэй-вэй-вэй-плачет
(горизонт
она
Вэй-вэй-Вэй-плачет)
Bin
es
so
lei-lei-lei-leid
(Bin
es
so
lei-lei-lei-leid)
Это
я
так
lei-lei-lei-страдания
(Я
его
так
lei-lei-lei-страдание)
Komm,
zieh
dich
aus,
Baby,
der
Drip
Давай,
раздевайся,
детка,
капельница
Caste
dich
gern
für
meine
Clips
Мне
нравится
кастовать
себя
для
моих
клипов
Rede
nicht
lange,
zeig
deine
Hips
Не
говори
долго,
покажи
свои
бедра
Wie
deine
Nudes,
die
du
mir
schickst
Как
твои
обнаженные
тела,
которые
ты
посылаешь
мне
Schau
auf
die
Skyline,
alles
ist
foggy
Посмотрите
на
горизонт,
все
туманно
Knie
nur
nieder,
nehm′
ich
sie
doggy
Просто
опустись
на
колени,
я
возьму
тебя
по-собачьи
AP
am
Arm,
Money
ist
dirty
АП
на
руке,
деньги
грязные
Nehme
dein
Cash,
nehme
dein
Girly
Возьми
свои
деньги,
возьми
свою
девчушку
Lebe
bei
Nacht
unter
dem
Mond
Живите
ночью
под
луной
Und
kann
nicht
schlafen,
rolle
auf
Coke
И
не
может
уснуть,
валяется
на
кока-коле
Traumatisiert,
Money
und
Fame
Травмированный,
деньги
и
слава
Für
die
Regierung
so
ein
Problem
Для
правительства
такая
проблема
Aber
der
Glaube,
er
macht
mich
stark
Но
вера
в
то,
что
он
делает
меня
сильным
Der
Bulle
schießt,
weil
ich
nix
sag'
Коп
стреляет,
потому
что
я
ничего
не
говорю'
Fick
was
die
Presse
über
mich
schreibt
К
черту
то,
что
пресса
пишет
обо
мне
Sage
dem
Richter,
"Tut
mir
nicht
leid!"
Скажите
судье:
"Мне
не
жаль!"
Das,
was
ich
rappe
in
meinen
Lines,
ist,
was
die
Straße
denkt
То,
что
я
рэпирую
в
своих
линиях,
- это
то,
что
думает
улица
Trage
das
Schicksal
von
diesen
Rapper
an
meinem
Handgelenk
Носи
судьбу
этих
рэперов
на
моем
запястье
Fahre
den
Bentley
so
wie
ein
Jetski,
weil
meine
City
versinkt
Езжай
на
Бентли,
как
на
водном
мотоцикле,
потому
что
мой
город
тонет
Bin
es
so
leid,
bin
es
so
leid,
doch
hab′
den
Killer-Instinkt
Мне
так
жаль,
мне
так
жаль,
но
у
меня
есть
инстинкт
убийцы
Bin
es
so
lei-lei-lei-leid
(Bin
es
so
lei-lei-lei-leid)
Это
я
так
lei-lei-lei-страдания
(Я
его
так
lei-lei-lei-страдание)
Pushe
den
Grind-Grind-Grind-Grind
(Pushe
den
Grind-Grind-Grind-Grind)
Push
Grind-Grind-Grind-Grind
(Нажмите
Grind-Grind-Grind-Grind-Grind)
Skyline
sie
wei-wei-wei-weint
(Skyline
sie
wei-wei-wei-weint)
Skyline
она
вэй-вэй-вэй-плачет
(горизонт
она
Вэй-вэй-Вэй-плачет)
Bin
es
so
lei-lei-lei-leid
(Bin
es
so
lei-lei-lei-leid)
Это
я
так
lei-lei-lei-страдания
(Я
его
так
lei-lei-lei-страдание)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fler, Simes Branxons, Marco Tscheschlok
Attention! Feel free to leave feedback.