Fler feat. Farid Bang & Bass Sultan Hengzt - DEIN NEUER FREUND - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Fler feat. Farid Bang & Bass Sultan Hengzt - DEIN NEUER FREUND




DEIN NEUER FREUND
YOUR NEW BOYFRIEND
(Simes got that secret sauce)
(Simes got that secret sauce)
Die Bitch, die auf der Barstange twerkt und für mich Bahn fahren wird
The bitch twerking on the pole who'll be riding me later
Will auf mein'n Nachnamen hör'n, ey (Ich, ich, ich)
Wants to hear my last name, hey (Me, me, me)
Ich hab' jeden Tag andere Girls, Playboy-Starcovergirls, als wär' ich Mark Zuckerberg, ey
I got different girls every day, Playboy cover girls, like I'm Mark Zuckerberg, hey
Wen juckt dein Kollaboalbum?
Who cares about your collab album?
Farid Bang, ich bin Godfather, so wie Marlon Brando, ey
Farid Bang, I'm Godfather, like Marlon Brando, hey
Die Bitch, sie will Avocado
The bitch, she wants avocado
Ich trag' mehr Ketten um den Hals als beim Sadomaso (Ey)
I wear more chains around my neck than in sadomaso (Hey)
Es gibt Rapper, die noch U-Bahn fahren (Hunde)
There are rappers who still take the subway (Losers)
Doch Einträge in der Schufa haben (Penner)
But have entries in the Schufa (Bums)
Du trägst Puma-Shirt am Fußballabеnd (Pfff)
You wear a Puma shirt on football night (Pfff)
Ich dagegen meinе Fell, wenn ich Puma trage (Ey, ey, what?)
I, on the other hand, wear my fur when I wear Puma (Hey, hey, what?)
Baby, dein neuer Freund (Eh)
Baby, your new boyfriend (Eh)
Ist mir egal (Ist mir egal)
I don't care (I don't care)
Er ist ein netter Boy
He's a nice boy
Aber nicht fly (Aber nicht fly)
But not fly (But not fly)
Komme im 'gatti an (Bugatti, wroom, wroom)
Arrive in the 'gatti (Bugatti, vroom, vroom)
Für mich normal (Völlig normal)
Normal for me (Totally normal)
Und nach dem One-Night-Stand
And after the one-night stand
Wieder vorbei (What, what?)
Over again (What, what?)
Baby, dein neuer Freund (Eh)
Baby, your new boyfriend (Eh)
Ist mir egal (Ist mir egal)
I don't care (I don't care)
Er ist ein netter Boy
He's a nice boy
Aber nicht fly (Aber nicht fly)
But not fly (But not fly)
Komme im 'gatti an (Bugatti, wroom, wroom)
Arrive in the 'gatti (Bugatti, vroom, vroom)
Für mich normal (Völlig normal)
Normal for me (Totally normal)
Und nach dem One-Night-Stand
And after the one-night stand
Wieder vorbei (What, what?)
Over again (What, what?)
Trage die Timbalands (What, what?)
Wear the Timbalands (What, what?)
Ticke nur dicke Packs (Let's go)
Only move thick packs (Let's go)
Häng' nur mit der kitty cat (Let's go)
Only hang with the kitty cat (Let's go)
Wenn sie sich ficken lässt (Ah, ah)
If she lets herself get fucked (Ah, ah)
Schon seit dem ersten Tape (Yeah, yeah)
Since the first tape (Yeah, yeah)
Hab' ich die Seiten faded (So faded)
I've been fading the sides (So faded)
Gebe dem Anwalt Geld (Ca-Cash)
Give the lawyer money (Ca-Cash)
Verfahren wird eingestellt
Case gets dismissed
Du weißt genau, Mann, ich änder' mich nie (What?)
You know, man, I never change (What?)
Ziehe das Messer und stecke es deep (Clap, clap)
Pull the knife and stick it deep (Clap, clap)
Hab' keine Gnade, auch wenn du da liegst
Have no mercy, even if you're lying there
Breche Rekorde, die Patte, sie fließt
Break records, the dough, it flows
Komm' aus dem Untergrund, check I Luv Money
Come from the underground, check I Luv Money
Stress ohne Grund, Mann, ich fick' deine Party
Stress for no reason, man, I'll fuck your party up
Bleibe Legende, so wie Rocchigiani (Ah)
Remain a legend, like Rocchigiani (Ah)
Nehm' deine Freundin und bang' sie im Bangbus
Take your girlfriend and bang her in the Bangbus
Sippe den Codein-Drink (Ey)
Sip the codeine drink (Ey)
Mache ihn purple, nicht pink (Okay)
Make it purple, not pink (Okay)
Baby sieht aus wie 'ne Sphinx (Whoo)
Baby looks like a sphinx (Whoo)
Ihr Booty ist big wie die Rims
Her booty is big like the rims
Bleibe ein No Limit Soldier
Remain a No Limit Soldier
Ihr wart nie da, als ich broke war
You were never there when I was broke
Bunker' mein Geld wie bei "Ozark"
Bunker my money like in "Ozark"
Sag' einfach "fick dich" wie Jonesmann
Just say "fuck you" like Jonesmann
Baby, dein neuer Freund (Eh)
Baby, your new boyfriend (Eh)
Ist mir egal (Ist mir egal)
I don't care (I don't care)
Er ist ein netter Boy
He's a nice boy
Aber nicht fly (Aber nicht fly)
But not fly (But not fly)
Komme im 'gatti an (Bugatti, wroom, wroom)
Arrive in the 'gatti (Bugatti, vroom, vroom)
Für mich normal (Völlig normal)
Normal for me (Totally normal)
Und nach dem One-Night-Stand
And after the one-night stand
Wieder vorbei (What, what?)
Over again (What, what?)
Baby, dein neuer Freund (Eh)
Baby, your new boyfriend (Eh)
Ist mir egal (Ist mir egal)
I don't care (I don't care)
Er ist ein netter Boy
He's a nice boy
Aber nicht fly (Aber nicht fly)
But not fly (But not fly)
Komme im 'gatti an (Bugatti, wroom, wroom)
Arrive in the 'gatti (Bugatti, vroom, vroom)
Für mich normal (Völlig normal)
Normal for me (Totally normal)
Und nach dem One-Night-Stand
And after the one-night stand
Wieder vorbei (What, what?)
Over again (What, what?)
Weil ich sie choose schickt sie mir Nudes, nur in Dessous (Yeah, ah)
Because I choose her, she sends me nudes, only in lingerie (Yeah, ah)
Und meine Gun, mit der ich shoot', bigger als Rooz (Bigger als Sinan)
And my gun, with which I shoot, bigger than Rooz (Bigger than Sinan)
Und du erzählst nicht deinem Freund, was du hier tust
And you don't tell your boyfriend what you're doing here
(Woom, woom)
(Vroom, vroom)
Sippe den Goose, lege dich flach wie Gott dich schuf (What, what?)
Sip the Goose, lay down flat like God created you (What, what?)
Stell' die Klimaanlage off (Ah)
Turn off the AC (Ah)
Weil die Patek-Diamonds alles frosten (Yeah)
Because the Patek diamonds freeze everything (Yeah)
Die Schlampe, sie ist wie Kate Moss (Ah)
The bitch, she's like Kate Moss (Ah)
Aber Titten so wie Lara Croft (Hm)
But tits like Lara Croft (Hm)
Trage Balencis, yeah (Ah), steige aus Bentleys, yeah (Ah)
Wear Balencis, yeah (Ah), get out of Bentleys, yeah (Ah)
Zahle mit Benjis, yeah (Ah) und keine Pennys, yeah (What?)
Pay with Benjis, yeah (Ah) and no pennies, yeah (What?)
Sie ist die flyest Ho (Yeah)
She's the flyest ho (Yeah)
Bange die Stewardess (Bang, bang)
Bang the stewardess (Bang, bang)
Hab' Angst, dass der Gummi platzt (Damn)
Scared that the condom will burst (Damn)
Aber nie bei den COVID-Tests (Nein, nein)
But never with the COVID tests (No, no)
Ficke den Staatsanwalt, chille in Grunewald
Fuck the prosecutor, chill in Grunewald
Und lad' keine Rapper mehr ein
And don't invite any more rappers
Weil ihr verkabelt seid
Because you're wired
Baby, dein neuer Freund
Baby, your new boyfriend
Ist mir egal (Ist mir egal)
I don't care (I don't care)
Er ist ein netter Boy
He's a nice boy
Aber nicht fly (Aber nicht fly)
But not fly (But not fly)
Komme im 'gatti an (Bugatti, wroom, wroom)
Arrive in the 'gatti (Bugatti, vroom, vroom)
Für mich normal (Völlig normal)
Normal for me (Totally normal)
Und nach dem One-Night-Stand
And after the one-night stand
Wieder vorbei (What, what?)
Over again (What, what?)
Baby, dein neuer Freund (Eh)
Baby, your new boyfriend (Eh)
Ist mir egal (Ist mir egal)
I don't care (I don't care)
Er ist ein netter Boy
He's a nice boy
Aber nicht fly (Aber nicht fly)
But not fly (But not fly)
Komme im 'gatti an (Bugatti, wroom, wroom)
Arrive in the 'gatti (Bugatti, vroom, vroom)
Für mich normal (Völlig normal)
Normal for me (Totally normal)
Und nach dem One-Night-Stand
And after the one-night stand
Wieder vorbei (What, what?)
Over again (What, what?)






Attention! Feel free to leave feedback.