Fler feat. Jalil - Air System - Unreleased - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Fler feat. Jalil - Air System - Unreleased




Air System - Unreleased
Air System - Unreleased
Ja ich komme von der Strasse hier
Yeah, I come from the streets here
Und ich scheisse auf dieses Deutschrap
And I shit on this Deutschrap
Ich komm immer noch nicht klar mit euch
I still can't figure you guys out
Ich hab jeden Tag neuen Stress
I have new stress every day
Man was glaubt ihr wer ihr Penner seid?
Man, who do you bums think you are?
Ihr seid alle noch zu neu im Biz
You're all still too new in the biz
Ich diss diesen Kecko
I diss this Kecko
READ MORE
READ MORE
MoTrip
MoTrip
Sogar wenn er zu mir freundlich ist
Even if he's friendly to me
In meinem Viertel kriegst du Schläge
In my neighborhood you get beat up
Hier verlierst du deine Zähne
Here you lose your teeth
Wilder Tiger am Gehege
Wild tiger at the enclosure
Es ist Krieg in der Manege
It's war in the arena
Deine Freundin sie ist arrogant
Your girlfriend, she's arrogant
Doch ich fick sie nach dem Fitness
But I fuck her after the gym
Bullen an meinem Airsystem
Cops on my air system
Für mich seid ihr alles Bitches
To me you're all bitches
Ich wollt niemals so wie Torch sein
I never wanted to be like Torch
Leg deine Fresse auf den Bordstein
Put your face on the curb
Bitte mach mir nicht auf Ice Cube
Please don't act like Ice Cube to me
Ich bin im Ghetto wenn du Streit suchst
I'm in the ghetto if you're looking for trouble
Geh mir aus dem Weg du Nuttensohn
Get out of my way, you son of a bitch
Ich hab Bares ohne Unterton
I have cash without undertones
Deine Mum kann mir einen runterholen
Your mom can give me a blowjob
50 Tausend ist für mich ein Hungerlohn
50 thousand is a starvation wage for me
Jeden Tag neue Kontroverse
New controversy every day
Südberlin schlimmster Ort auf dieser Erde
South Berlin, worst place on this earth
Wo ich lebe? Wo ich sterbe?
Where I live? Where I die?
Bei jedem Schritt hängen mir die Bullen an meiner Ferse
Every step I take, the cops are on my heels
Bullen an meinem Airsystem!
Cops on my air system!
Bullen an meinem Airsystem!
Cops on my air system!
Bullen an meinem Airsystem!
Cops on my air system!
Bullen an meinem Airsystem!
Cops on my air system!
Erzähl mir nichts von deiner Scheissgang
Don't tell me about your shitty gang
Deine Gangster sind nur Hodenlecker
Your gangsters are just ball lickers
Ich kenn alle meine Schläger gut
I know all my thugs well
Als wär mein Name Boris Becker
As if my name was Boris Becker
Meine Jungs machen Brot wie Bäcker
My boys make bread like bakers
Wir toasten und wir leben hier in vollen Zügen
We toast and live life to the fullest here
Die Nachbarschaft hat Angst vor mir
The neighborhood is scared of me
Ich häng mit Gangstern ab während Gangsterrapper in ihren Rollen lügen
I hang out with gangsters while gangster rappers lie in their roles
Hab die Bullen an den Fersen
Got the cops on my heels
Airmax auf Beton, Butterfly in der Socke stecken
Airmax on concrete, butterfly tucked in the sock
J.A. Bitch Blocklegende
J.A. Bitch, block legend
Deutscher Rap ist voll mit Fotzen, die nur wegen Fame die Fotzen lecken
German rap is full of cunts who only lick cunts for fame
Ich nehme euch voll ernst Bitch
I take you seriously, bitch
Scheiss auf dein Label, jeden den hier meint sich gegen uns zu stellen
Fuck your label, everyone here who thinks they can stand against us
Löwen reagieren nicht wenn Hunde bellen
Lions don't react when dogs bark
Doch sehen wir uns im Angesicht dann gibt es eine Runde Schellen
But if we see each other face to face, there will be a round of slaps
AKs sind im Kofferraum
AKs are in the trunk
Wenn du uns testen willst, Nutte lass die Kugeln durch die Räume fliegen
If you wanna test us, bitch, let the bullets fly through the rooms
Weil jeder scheiss Schuss sitzt, meine Jungs haben Trefferquote
Because every fucking shot hits, my boys have hit rate
Als wären sie Reus beim Schiessen
As if they were Reus shooting
Jeden Tag neue Kontroverse
New controversy every day
Südberlin schlimmster Ort auf dieser Erde
South Berlin, worst place on this earth
Wo ich lebe? Wo ich sterbe?
Where I live? Where I die?
Bei jedem Schritt hängen mir die Bullen an meiner Ferse
Every step I take, the cops are on my heels
Bullen an meinem Airsystem!
Cops on my air system!
Bullen an meinem Airsystem!
Cops on my air system!
Bullen an meinem Airsystem!
Cops on my air system!
Bullen an meinem Airsystem!
Cops on my air system!





Writer(s): C-wash


Attention! Feel free to leave feedback.