Fler feat. Jalil - On/Off Beziehung - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fler feat. Jalil - On/Off Beziehung




On/Off Beziehung
Отношения "вкл/выкл"
Sie will, dass ich bei ihr bleib' (hello?)
Она хочет, чтобы я остался (алло?)
Liegt vor mir im Designerkleid
Лежит передо мной в дизайнерском платье
Ich lauf' davon in weißen Nikes
Я убегаю в белых Найках
Und meld' mich nur von Zeit zu Zeit, yeah
И появляюсь лишь время от времени, да
Die Beziehung ist on-off
Отношения "вкл/выкл"
Die Bezieung ist on-off, on-off
Отношения "вкл/выкл", "вкл/выкл"
Die Beziehung ist on-off
Отношения "вкл/выкл"
Die Bezieung ist on-off, on-off
Отношения "вкл/выкл", "вкл/выкл"
Immer unterwegs und dann wieder Stress mit dem Album
Всегда в разъездах, потом опять стресс с альбомом
Erst will sie den Ehering, dann will sie die Scheidung
Сначала хочет обручальное кольцо, потом развод
Breakfast bei Tiffany, gemeinsame History
Завтрак у Тиффани, общая история
Die Stimmung, sie ist permanent explosiv, die Chemie Nitroglyzerin
Настроение постоянно взрывоопасное, химия - нитроглицерин
Sie weiß, dass ich fremdgeh' (fremdgeh'), ich sag' nicht einmal sorry (sorry)
Она знает, что я изменяю (изменяю), я даже не извиняюсь (извиняюсь)
Sie weiß, dass ich fremdgeh' (fremdgeh'), ich sag' nicht einmal sorry (sorry)
Она знает, что я изменяю (изменяю), я даже не извиняюсь (извиняюсь)
Airmax im Lexus (Lexus), sie hat gern Sex im Lexus (Lexus)
Air Max в Лексусе (Лексусе), она любит секс в Лексусе (Лексусе)
Fünf K für die Airbags auf ihr'm Solarplexus
Пять тысяч за подушки безопасности на её солнечном сплетении
Drei Tage Hotel (Hotel) und dann ab zu Chanel
Три дня в отеле (отеле), а потом к Шанель
Sie stellt mir die Eltern vor, danach den Bruder, geht alles zu schnell
Она знакомит меня с родителями, потом с братом, всё слишком быстро
Sie schreibt mir bei WhatsApp (WhatsApp), ich block' sie bei WhatsApp (bei WhatsApp)
Она пишет мне в WhatsApp (WhatsApp), я блокирую её в WhatsApp WhatsApp)
Bin grad im Studio und schreib' einen Hit, warum du fickst du mein'n Kopf jetzt? (Kopf jetzt)
Я сейчас в студии, пишу хит, какого чёрта ты мне сейчас голову морочишь? (голову морочишь?)
Ständig im Rampenlicht (Rampenlicht), bin nicht so der Beziehungstyp (Beziehungstyp)
Постоянно в центре внимания центре внимания), я не тот тип для отношений (тип для отношений)
Mach nicht auf Kardashian (Kardashian), Schlampe, du wirst nie berühmt (nie berühmt)
Не строй из себя Кардашьян (Кардашьян), шлюха, ты никогда не станешь знаменитой (никогда не станешь знаменитой)
Erst schick' ich sie weg (weg) und dann will ich sie wieder (wieder)
Сначала я её прогоняю (прогоняю), а потом хочу её обратно (обратно)
Genau wie Jasmina, Alina, Sabrina
Прямо как Ясмина, Алина, Сабрина
Sie will, dass ich bei ihr bleib' (hello?)
Она хочет, чтобы я остался (алло?)
Liegt vor mir im Designerkleid
Лежит передо мной в дизайнерском платье
Ich lauf' davon in weißen Nikes
Я убегаю в белых Найках
Und meld' mich nur von Zeit zu Zeit, yeah
И появляюсь лишь время от времени, да
Die Beziehung ist on-off
Отношения "вкл/выкл"
Die Bezieung ist on-off, on-off
Отношения "вкл/выкл", "вкл/выкл"
Die Beziehung ist on-off
Отношения "вкл/выкл"
Die Bezieung ist on-off, on-off
Отношения "вкл/выкл", "вкл/выкл"
On-Off-Beziehung, sie steht zu mir, so wie ich zu der Siedlung
Отношения "вкл/выкл", она верна мне, как я своему району
Blood in and blood out
Кровь за кровь
Sex bis zum Morgengrauen, 5000 liegen bar auf dem Tisch, ich kann's ihr blind anvertrau'n
Секс до рассвета, 5000 наличными лежат на столе, я могу ей слепо доверять
Immer vertrau'n, sie anzugucken, Sightseeing, in den Nike Freeze und tight Jeans
Всегда доверять, смотреть на неё, осмотр достопримечательностей, в Nike Freeze и обтягивающих джинсах
Sie ist loyal, hat es tätowiert, denn jeder, der sie ansieht, will auch Sex mit ihr
Она верная, у неё это вытатуировано, ведь каждый, кто на неё смотрит, тоже хочет с ней секса
Ah, ich beiß' ihr in die Oberschenkel, ah, und wir lassen uns von Drogen lenken
Ах, я кусаю её за бедра, ах, и мы позволяем наркотикам управлять нами
Ah, Alkohol steigert die Promille, Schwanz geht tief rein und testet alle ihre Sinne
Ах, алкоголь повышает промилле, член входит глубоко и проверяет все её чувства
Ich hass' es, wenn sie geht, doch lieb' es zu zusehen, mach' 1000 Fotos von ihr, so wie Buscapé
Я ненавижу, когда она уходит, но люблю смотреть, как она уходит, делаю 1000 фото, как Бускапе
Kauf' ihr Unterwäsche, die sie nachts trägt, denn alles, was passiert ist ab 18
Покупаю ей нижнее белье, которое она носит по ночам, ведь всё, что происходит - с 18 лет
Ah, wir sind on-off, on-off, doch sie lässt nichts rein, so wie Buffon
Ах, мы "вкл/выкл", "вкл/выкл", но она ничего не пропускает, как Буффон
Ich bin die Ausnahme, lande die Treffer, sie gibt ein'n Fick auf die anderen Rapper
Я исключение, попадаю в цель, ей плевать на других рэперов
Und selbst wenn sie fickt, vermisst sie mich stetig, sie rennt durch Clubs und macht gern auf ledig
И даже когда она трахается, она постоянно скучает по мне, она бегает по клубам и любит притворяться свободной
Bitch, komm, erzähl nicht, hätt' ich den Ring, wärst du die Erste, die sich schon direkt verehelicht
Сука, не рассказывай, будь у меня кольцо, ты бы первая вышла замуж
Realtalk
Чистая правда
Wegen dem offenen Beziehungsstatus (Beziehungsstatus) sind die Bitches hier bei mir im Radius (bei mir im Radius)
Из-за открытого статуса отношений (статуса отношений) суки в радиусе от меня радиусе от меня)
Doch ich bleib' weiter konsequent
Но я остаюсь последовательным
Wär' die Pussy kostenpflichtig, wär' ich Konsument
Если бы киска была платной, я был бы потребителем
Wir sind on-off bis dato, kenn'n nur Drama, so wie Tony Soprano
Мы "вкл/выкл" до сих пор, знаем только драму, как Тони Сопрано
Sex in Milano, am nächsten Tag Streit im Hotelzimmer, fünf Minuten später 'ne Umarmung
Секс в Милане, на следующий день ссора в гостиничном номере, пять минут спустя объятия
Sie will, dass ich bei ihr bleib' (hello?)
Она хочет, чтобы я остался (алло?)
Liegt vor mir im Designerkleid
Лежит передо мной в дизайнерском платье
Ich lauf' davon in weißen Nikes
Я убегаю в белых Найках
Und meld' mich nur von Zeit zu Zeit, yeah
И появляюсь лишь время от времени, да
Die Beziehung ist on-off
Отношения "вкл/выкл"
Die Bezieung ist on-off, on-off
Отношения "вкл/выкл", "вкл/выкл"
Die Beziehung ist on-off
Отношения "вкл/выкл"
Die Bezieung ist on-off, on-off
Отношения "вкл/выкл", "вкл/выкл"





Writer(s): Patrick Losensky, Jalil Berkholz, Nico-giuseppe Chiara, Simes Branxons


Attention! Feel free to leave feedback.