Fler feat. Sido & Harris - Abtörn-Girl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fler feat. Sido & Harris - Abtörn-Girl




Abtörn-Girl
Девчонка-отстой
Lalalalalala
Ляляляляля
Sie ist'n Abtörn Görl - ich seh's dir an
Ты девчонка-отстой - я вижу это по тебе
Du bist'n Abtörn Görl - geh mal weg
Ты девчонка-отстой - уходи
Ich krieg'n Abtörn, Görl - was soll ich mit dir
Меня от тебя тошнит, девчонка - что мне с тобой делать
Du bist'n Abtörn Görl...
Ты девчонка-отстой...
Sie ist'n Abtörn Görl - ich seh's dir an
Ты девчонка-отстой - я вижу это по тебе
Du bist'n Abtörn Görl - geh mal weg
Ты девчонка-отстой - уходи
Ich krieg'n Abtörn, Görl - was soll ich mit dir (geh mal weg, hehe, yeah)
Меня от тебя тошнит, девчонка - что мне с тобой делать (уходи, хехе, да)
Du bist'n Abtörn Görl...
Ты девчонка-отстой...
Ich geh zum Blind Date, hoff es ist ne geile Frau
Иду на свидание вслепую, надеюсь, там классная девушка
Ich steh am Treffpunkt, was für ne dreiste Sau
Стою на месте встречи, какая наглая свинья
Sie kommt angewackelt, man wie kacke sieht sie aus
Она ко мне ковыляет, боже, как же ужасно она выглядит
Was für ein Fettschwein, was für ein Vich die Braut
Какая жирная свинья, какое животное, эта невеста
Sie schielt mich an, was für ein Elefant
Она косит на меня, какой слон
Nicht elegant - so eklig Mann
Не элегантная - такая отвратительная, чувак
Sie braucht ne Typberatung, sie hat ein Doppelkinn
Ей нужен стилист, у нее двойной подбородок
Weil das Opferkind jeden Burger doppelt nimmt
Потому что эта жертва берет каждый бургер дважды
Oink, Oink, das Schwein da kriegt kein Freund, Freund
Хрю, хрю, эта свинья не найдет себе парня, парня
Ich lass sie abblitzen, guck mal wie sie heult, heult
Я ее отшиваю, смотри, как она ревет, ревет
Sie stank so übel, die Bitch, hat so übel geschwitzt
Она так ужасно воняла, эта сучка, так ужасно потела
Und hatte locker um die 80 Kilo Übergewicht
И у нее было килограмм 80 лишнего веса
Sido
Sido
Es gibt Frauen mit Verstand, Frauen mit Charme
Есть женщины с умом, женщины с шармом
Doch irgendwie krieg ich nur die mit zuviel Haaren
Но почему-то мне попадаются только те, у которых слишком много волос
So wie letztens die Braut an Silvester
Как, например, та невеста на Новый год
Kein Scheiss, die sah aus wie Reinhold Messner
Не шучу, она была похожа на Райнхольда Месснера
So mit Fell aufm Rücken, wie ein Yeti
С шерстью на спине, как йети
Und ich dachte wenn ich NEIN sage, versteht sie
И я подумал, что если скажу НЕТ, она поймет
Sie hat geweint, sie hat gedacht, dass ich sie liebe
Она плакала, она думала, что я ее люблю
Doch ihr Zickenbart am Kinn macht mir ne Grive
Но ее козлиная бородка на подбородке меня бесит
Sie war so unendlich unmenschlich haarig
Она была так бесконечно нечеловечески волосата
Dachte das Monster etwa das stört mich gar nicht?!
Неужели это чудовище думало, что меня это совсем не беспокоит?!
Es liegt an euch, Ladys, macht euch interessant
Дело в вас, дамы, сделайте себя интересными
Valezka hat es fast erkannt: Neue Frauen braucht das Land
Валеска почти поняла: стране нужны новые женщины
Sie ist'n Abtörn Görl - ich seh's dir an
Ты девчонка-отстой - я вижу это по тебе
Du bist'n Abtörn Görl - geh mal weg
Ты девчонка-отстой - уходи
Ich krieg'n Abtörn, Görl - was soll ich mit dir
Меня от тебя тошнит, девчонка - что мне с тобой делать
Du bist'n Abtörn Görl...
Ты девчонка-отстой...
Sie ist'n Abtörn Görl - ich seh's dir an
Ты девчонка-отстой - я вижу это по тебе
Du bist'n Abtörn Görl - geh mal weg (geh mal weg, Alter)
Ты девчонка-отстой - уходи (уходи, старуха)
Ich krieg'n Abtörn, Görl - was soll ich mit dir (du stinkst, Alter)
Меня от тебя тошнит, девчонка - что мне с тобой делать (ты воняешь, старуха)
Du bist'n Abtörn Görl...
Ты девчонка-отстой...
Ich krieg'n Abtörn, oh sie ist emanzipiert
Меня от тебя тошнит, о, она эмансипированная
Will mir irgendwas erklären, und eh man's kapiert
Пытается мне что-то объяснить, и прежде чем я понимаю
Ist sie wieder anderer Meinung, sie ist kompliziert
Она снова меняет свое мнение, она такая сложная
Ich krieg'n Abtörn, muss weg von hier, weg von ihr
Меня от тебя тошнит, мне нужно уйти отсюда, уйти от нее
Du sagst sie fickt jetzt mit Dir
Ты говоришь, что теперь ты с ней трахаешься
Ich sag trotzdem diese Nutte hat kein Sexappeal
Я все равно говорю, что у этой шлюхи нет сексапила
Ich krieg'n Abtörn von ihrer SMS
Меня тошнит от ее смс
Weil sie will, dass ich mich mit ihr zum Essen treff'
Потому что она хочет, чтобы я встретился с ней пообедать
Ich krieg'n Abtörn, denn sie hat kleine Titten
Меня от тебя тошнит, потому что у тебя маленькие сиськи
Ich krieg'n Abtörn, wenn sie weint und nicht schreit beim Ficken
Меня от тебя тошнит, когда ты плачешь, а не кричишь во время секса
Es törnt mich ab, wenn sie die Beine spreizt
Меня тошнит, когда ты раздвигаешь ноги
Und es stinkt als wär ihre Muschi Schweinefleisch
И воняет так, будто твоя киска - свинина
Ey
Эй
Es törnt mich ab, wenn Sie immer das letzte Wort hat (nänänä)
Меня тошнит, когда у тебя всегда последнее слово (няняня)
Und immer am lautesten schreit, als wär's ne Sportart
И всегда орешь громче всех, как будто это вид спорта
Es törnt mich ab, wenn sie geht wie ein Mann
Меня тошнит, когда ты ходишь как мужик
Redet wie ein Mann, mein Gott ekelt sie mich an
Говоришь как мужик, боже, как ты меня бесишь
Es törnt mich ab, wenn sie trinkt wie ein Loch(gluck)
Меня тошнит, когда ты пьешь как дыра (бульк)
Oder wenn ihr Stöhnen klingt wie ein Frosch(quark)
Или когда твои стоны похожи на лягушку (квак)
Wenn sie fett ist und es ihr nichts ausmacht
Когда ты толстая, и тебя это не волнует
Oder sie nicht gleich ficken will, wenn sie aufwacht(yeah)
Или ты не хочешь сразу трахаться, когда просыпаешься (да)
Ich könnte kotzen, wenn ihr Essen mir nicht schmeckt(ha)
Меня тошнит, когда мне не нравится твоя еда (ха)
Und sie mich weckt, nur weil sie sich im Schlaf erschreckt
И ты меня будишь только потому, что тебе приснился кошмар
Oder wenn sie lieber TooShort als Pac hört
Или когда ты слушаешь TooShort, а не Pac
Das sind so Sachen die mich an ner Frau abtörn'
Вот такие вещи меня отталкивают в женщине
Sie ist'n Abtörn Görl - ich seh's dir an
Ты девчонка-отстой - я вижу это по тебе
Du bist'n Abtörn Görl - geh mal weg
Ты девчонка-отстой - уходи
Ich krieg'n Abtörn, Görl - was soll ich mit dir
Меня от тебя тошнит, девчонка - что мне с тобой делать
Du bist'n Abtörn Görl...
Ты девчонка-отстой...
Sie ist'n Abtörn Görl - ich seh's dir an
Ты девчонка-отстой - я вижу это по тебе
Du bist'n Abtörn Görl - geh mal weg
Ты девчонка-отстой - уходи
Ich krieg'n Abtörn, Görl - was soll ich mit dir
Меня от тебя тошнит, девчонка - что мне с тобой делать
Du bist'n Abtörn Görl...
Ты девчонка-отстой...
Lalalalalala
Ляляляляля





Writer(s): Patrick Losensky, Paul Neumann, Oliver Harris, Robert Edward Davis, Kilian Mues

Fler feat. Sido & Harris - Eine Hand wäscht die andere
Album
Eine Hand wäscht die andere
date of release
20-04-2007



Attention! Feel free to leave feedback.