Lyrics and translation Fler feat. Sido und Harris - Abtörn Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abtörn Girl
Девчонка-отстой
Du
sagst
ich
red
nich
wie′n
Deutscher?
- Das
ist
Straßenslang!
Ты
говоришь,
я
не
говорю
как
немец?
- Это
уличный
сленг!
Du
hast
keine
Ahnung,
weil
du
nicht
die
Straße
kennst
Ты
понятия
не
имеешь,
потому
что
ты
не
знаешь
улицу.
Du
hättest
keine
Chance
guck,
du
bist
ein
halbes
Hemd
У
тебя
нет
шансов,
посмотри,
ты
тряпка.
Das
ist
Berlin!
(EY!)
Fang
an
zu
wein'
und
renn
Это
Берлин!
(ЭЙ!)
Начни
ныть
и
беги.
Du
Bonzen-Junge!
- Hast
dich
ins
Game
gekauft
Ты,
мажорчик!
- Купил
себе
место
в
игре.
Du
strange
Sau,
dachtest
es
fällt
nicht
auf
Ты,
странная
свинья,
думал,
это
не
заметят.
Du
hast
gesagt:
"Bestell
mir
den
Rapper,
Mami"
Ты
сказал:
"Закажи
мне
рэпера,
мамочка".
Und
es
kam
dein
Idol
zur
Geburtstagsparty!
И
твой
кумир
пришел
на
твою
вечеринку
по
случаю
дня
рождения!
Er
macht′n
Disstrack,
ah,
du
bist
jetzt
kurz
ma
krass
Он
записал
дисс,
ах,
ты
теперь
крутой
на
минутку.
Machs
wie
damals
und
sag
mir,
wann
du
Geburtstag
hast
Сделай
как
раньше
и
скажи
мне,
когда
у
тебя
день
рождения.
Ich
komm
vorbei,
komm
heut
nach
Mönchengladbach
Я
приеду,
приезжай
сегодня
в
Мёнхенгладбах.
Lynch
dich
Bastard,
(EY!)
wie
ich
dich
stündlich
platt
mach
Уничтожу
тебя,
ублюдок,
(ЭЙ!)
как
я
тебя
каждый
час
размазываю.
Du
bist
kein
Original
(Nein)
Du
bitest
Freeway
Ты
не
оригинал
(Нет).
Ты
умоляешь
Freeway.
Hast
kein
Potenzial
(Nein)
Du
stinkst
und
miefst,
ey
У
тебя
нет
потенциала
(Нет).
Ты
воняешь
и
смердишь,
эй.
Gib
dein
Song
sozial
Kein
Cent
bei
eBay
Отдай
свою
песню
бесплатно.
Ни
цента
на
eBay.
Ihr
habt
kein
Deutsch
gelernt
und
nennt
euch
German
Dream!
Heeeey
Du
bist
ein
Opfer!
Вы
не
выучили
немецкий
и
называете
себя
"German
Dream"!
Эй!
Ты
- лох!
Kein
Player,
kein
Rapper,
kein
Mann!
Не
игрок,
не
рэпер,
не
мужчина!
Du
bist
ein
Opfer!
Ты
- лох!
Kein
König!
WIR
regieren
das
Land!
Не
король!
МЫ
правим
страной!
Du
bist
ein
Opfer!
Ты
- лох!
Wie
oft
hat
mans
dir
gesagt?
Сколько
раз
тебе
говорили?
Du
bist
geopfert,
du
Opfer!
Ты
принесен
в
жертву,
ты
лох!
Berlin
bleibt
hart!
Du
bist
ein
Opfer!
Берлин
остается
жестким!
Ты
- лох!
Kein
Player,
kein
Rapper,
kein
Mann!
Не
игрок,
не
рэпер,
не
мужчина!
Du
bist
ein
Opfer!
Ты
- лох!
Kein
König!
WIR
regieren
das
Land!
Не
король!
МЫ
правим
страной!
Du
bist
ein
Opfer!
Ты
- лох!
Wie
oft
hat
mans
dir
gesagt?
Сколько
раз
тебе
говорили?
Du
bist
geopfert,
du
Opfer!
Ты
принесен
в
жертву,
ты
лох!
Berlin
bleibt
hart!
Du
warst
einmal
in
Berlin,
in
dieser
Riesenstadt
Берлин
остается
жестким!
Ты
был
однажды
в
Берлине,
в
этом
огромном
городе.
Hast
dir
eingekackt
und
wurdest
dann
von
hier
verjagt
Обосрался
и
был
отсюда
прогнан.
Und
seitdem
sitzt
du
nur
noch
bei
Starbucks
rum,
bei
Viva
TV
И
с
тех
пор
ты
только
и
делаешь,
что
торчишь
в
Starbucks,
на
Viva
TV.
Ohh,
du
bist
ein
armer
Schlumpf
О,
ты
бедный
смурфик.
Du
Charlie
Chaplin
Ты,
Чарли
Чаплин.
Bist
jetzt
gerad
nich
happy,
denn
ich
charte
Сейчас
ты
не
рад,
потому
что
я
в
чартах.
Und
zeig
dir,
wie'n
harter
Rap
klingt
И
показываю
тебе,
как
звучит
жесткий
рэп.
Du
Blamage
MC
bist
kein
Businessmann
Ты,
позорный
МС,
не
бизнесмен.
Du
bist
kein
Mann!
Ты
не
мужчина!
Lauf
mit
deiner
Bitch
am
Strand
Гуляй
со
своей
сучкой
по
пляжу.
Wer
kann
mir
sagen:
"Ist
Valezka
so'ne
scharfe
Braut?"
Кто
может
мне
сказать:
"Валеска
такая
классная
телка?"
Ich
frag
Desue,
denn
er
hat
sie
schon
hart
missbraucht!
Я
спрошу
Desue,
ведь
он
ее
уже
жестко
поимел!
Oder
J-Luv,
Raptile,
ich
bald
auch,
Italo
Reno
Или
J-Luv,
Raptile,
я
скоро
тоже,
Italo
Reno.
Jeder
war
mal
auf
ihr
drauf!
Каждый
побывал
на
ней!
Ja
ich
weiß,
das
hatte
kein
Niveau
Да,
я
знаю,
это
было
безвкусно.
Ach
Iwo!
Ferris
hatte
kein
Kondom!
Oh!
Ах,
да!
У
Ferris
не
было
презерватива!
О!
Ahhh
genau,
das
ist
L.O.V.E.:
Ааа,
точно,
это
Л.Ю.Б.О.В.Ь.:
Ekrem
und
Sie
- HIV
Positiv!
Du
bist
ein
Opfer!
Ekrem
и
она
- ВИЧ-положительные!
Ты
- лох!
Kein
Player,
kein
Rapper,
kein
Mann!
Не
игрок,
не
рэпер,
не
мужчина!
Du
bist
ein
Opfer!
Ты
- лох!
Kein
König!
WIR
regieren
das
Land!
Не
король!
МЫ
правим
страной!
Du
bist
ein
Opfer!
Ты
- лох!
Wie
oft
hat
mans
dir
gesagt?
Сколько
раз
тебе
говорили?
Du
bist
geopfert,
du
Opfer!
Ты
принесен
в
жертву,
ты
лох!
Berlin
bleibt
hart!
Du
bist
ein
Opfer!
Берлин
остается
жестким!
Ты
- лох!
Kein
Player,
kein
Rapper,
kein
Mann!
Не
игрок,
не
рэпер,
не
мужчина!
Du
bist
ein
Opfer!
Ты
- лох!
Kein
König!
WIR
regieren
das
Land!
Не
король!
МЫ
правим
страной!
Du
bist
ein
Opfer!
Ты
- лох!
Wie
oft
hat
mans
dir
gesagt?
Сколько
раз
тебе
говорили?
Du
bist
geopfert,
du
Opfer!
Ты
принесен
в
жертву,
ты
лох!
Berlin
bleibt
hart!
Du
warst
mir
egal,
doch
du
musstest
mich
erwähnen
Берлин
остается
жестким!
Ты
был
мне
безразличен,
но
ты
должен
был
упомянуть
меня.
Du
musst
irgendwie
drauf
stehn,
wenn
Neger
dich
quälen.
(Ahhhh!)
Тебе,
наверное,
нравится,
когда
тебя
мучают
ниггеры.
(Ааааа!)
Du
willst
mich
ficken
- Ich
zerbrech
dich
du
Gräte
Ты
хочешь
трахнуть
меня
- я
сломаю
тебя,
ты,
костлявый.
Mach
keine
Faxen,
hier
sind
die
echten
Proleten
Не
выпендривайся,
здесь
настоящие
гопники.
Denkst
du
wirklich,
du
könntest
dir
es
leisten
Ты
действительно
думаешь,
что
можешь
себе
позволить
Mich
anzuquatschen,
ohne
das
ich
dich
zerreiße?
Заговорить
со
мной,
чтобы
я
тебя
не
разорвал?
Jeder
kennt
den
Türken
in
dir,
deinen
schwulen
Freund.
(Ey)
Все
знают
турка
в
тебе,
твоего
голубого
друга.
(Эй)
Ich
hab
den
Schwanz
von
dem
dein
Luder
träumt
У
меня
тот
член,
о
котором
мечтает
твоя
шлюха.
Ich
lass
den
Negercharme
spielen
bei
meiner
Schwester
Valezka
Я
позволю
своему
негритянскому
обаянию
сыграть
со
моей
сестрой
Валеской.
Tja
Eko,
heute
ist
dein
Pechtag
Да,
Eko,
сегодня
твой
неудачный
день.
Sag
kein
Wort
über
mich,
du
Stricher
Не
говори
ни
слова
обо
мне,
ты,
сутенер.
Es
ist
mein
Fame,
du
kriegst
sie
nicht
- WICHSER!
Du
bist
ein
Opfer!
Это
моя
слава,
ты
ее
не
получишь
- ДРОЧИЛА!
Ты
- лох!
Kein
Player,
kein
Rapper,
kein
Mann!
Не
игрок,
не
рэпер,
не
мужчина!
Du
bist
ein
Opfer!
Ты
- лох!
Kein
König!
WIR
regieren
das
Land!
Не
король!
МЫ
правим
страной!
Du
bist
ein
Opfer!
Ты
- лох!
Wie
oft
hat
mans
dir
gesagt?
Сколько
раз
тебе
говорили?
Du
bist
geopfert,
du
Opfer!
Ты
принесен
в
жертву,
ты
лох!
Berlin
bleibt
hart!
Du
bist
ein
Opfer!
Берлин
остается
жестким!
Ты
- лох!
Kein
Player,
kein
Rapper,
kein
Mann!
Не
игрок,
не
рэпер,
не
мужчина!
Du
bist
ein
Opfer!
Ты
- лох!
Kein
König!
WIR
regieren
das
Land!
Не
король!
МЫ
правим
страной!
Du
bist
ein
Opfer!
Ты
- лох!
Wie
oft
hat
mans
dir
gesagt?
Сколько
раз
тебе
говорили?
Du
bist
geopfert,
du
Opfer!
Ты
принесен
в
жертву,
ты
лох!
Berlin
bleibt
hart!
Берлин
остается
жестким!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fler, Sebastian Enrique Alvarez
Attention! Feel free to leave feedback.