Lyrics and translation Fler - Bis zum Hals in der Scheiße
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bis zum Hals in der Scheiße
По уши в дерьме
Ich
steh
bis
zum
Hals
in
der
Scheiße
Я
по
уши
в
дерьме,
детка
Ich
steig
aus
dem
7er,
so
schon
wie
damals,
wird
es
nie
wieder
Выхожу
из
семерки,
так
же
круто,
как
раньше,
больше
никогда
не
будет
Ich
steh
bis
zum
Hals
in
der
Scheiße
Я
по
уши
в
дерьме,
детка
Und
weiß
nicht
mehr
wo
lang
И
не
знаю,
куда
идти
Der
Kopf
gefickt,
verdammt
Голова
е*аная,
черт
возьми
Ich
steh
bis
zum
Hals
in
der
Scheiße
Я
по
уши
в
дерьме,
детка
Man
überall
Probleme,
ich
regel
sie,
es
geht
um
die
Ehre
Везде
проблемы,
я
решаю
их,
дело
чести
Ich
steh
bis
zum
Hals
in
der
Scheiße
Я
по
уши
в
дерьме,
детка
Doch
die
Street
ist
mein
Zuhause,
weil
ich
auf
der
Street
bin
und
bleibe
Но
улица
— мой
дом,
потому
что
я
на
улице
и
останусь
на
ней
Der
Lehrer
meinte
damals,
aus
dir
wird
doch
eh
nichts
Учитель
говорил
тогда,
из
тебя
ничего
не
выйдет
Ich
habe
mir
was
aufgebaut,
sowie
bei
Tetris
Я
построил
себя,
как
в
Тетрисе
Bushido
heißt
Anis
Junge
und
nicht
Schenes
Бушидо
зовут
Анис,
детка,
а
не
Шенес
Man
ich
bin
dieser
Rapper
der
jetzt
kommt
und
in
dein
Tee
pisst
Я
тот
рэпер,
который
сейчас
придет
и
нассыт
в
твой
чай
Du
Pädagoge,
wir
haben
jede
Droge,
die
Polizei
hört
uns
ab,
fick
die
Telefone
Ты,
педагог,
у
нас
есть
любая
дурь,
полиция
прослушивает
нас,
к
черту
телефоны
Ich
trag
die
neuste
Mode
und
zähl
die
Kohle
Я
ношу
самую
модную
одежду
и
считаю
бабки
Mädels
oben
ohne,
es
sind
die
Pheromone
Девушки
топлес,
это
феромоны
Ich
steh
bis
zum
Hals
in
der
Scheiße
Я
по
уши
в
дерьме,
детка
Hinter
mir
die
Kripos,
ich
weiß
nicht
mehr
wohin,
ich
bin
ziellos
За
мной
копы,
я
не
знаю,
куда
идти,
я
потерян
Du
bist
wirst
jetzt
gebanged
und
dein
Arsch
klatscht
Тебя
сейчас
отымеют,
и
твоя
задница
будет
хлопать
Bei
meiner
Gang
auf
dem
Parkplatz
С
моей
бандой
на
парковке
Du
mit
deiner
Gang
jetzt
bei
Starwars
Ты
со
своей
бандой
сейчас
в
Звездных
войнах
Ich
steh
bis
zum
Hals
in
der
Scheiße
Я
по
уши
в
дерьме,
детка
Ich
steig
aus
dem
7er,
so
schon
wie
damals,
wird
es
nie
wieder
Выхожу
из
семерки,
так
же
круто,
как
раньше,
больше
никогда
не
будет
Ich
steh
bis
zum
Hals
in
der
Scheiße
Я
по
уши
в
дерьме,
детка
Und
weiß
nicht
mehr
wo
lang
И
не
знаю,
куда
идти
Der
Kopf
gefickt,
verdammt
Голова
е*аная,
черт
возьми
Ich
steh
bis
zum
Hals
in
der
Scheiße
Я
по
уши
в
дерьме,
детка
Man
überall
Probleme,
ich
regel
sie,
es
geht
um
die
Ehre
Везде
проблемы,
я
решаю
их,
дело
чести
Ich
steh
bis
zum
Hals
in
der
Scheiße
Я
по
уши
в
дерьме,
детка
Doch
die
Street
ist
mein
Zuhause,
weil
ich
auf
der
Street
bin
und
bleibe
Но
улица
— мой
дом,
потому
что
я
на
улице
и
останусь
на
ней
Yo,
guck
mich
an,
ich
piss
auf
Ban
Danna
Йо,
глянь
на
меня,
я
ссу
на
бандану
Du
und
ich
das
geht
nicht
wie
Chris
und
Rihanna
У
нас
с
тобой
не
получится,
как
у
Криса
и
Рианны
Rest
in
Peace
2009,
ich
schnipps
mit
dem
Finger
Покойся
с
миром
2009,
я
щелкаю
пальцами
Hol
die
Bitch
in
mein
Zimmer
und
bestimmt
gibt
es
Kinder
Приведу
сучку
в
свою
комнату,
и
точно
будут
дети
Das
ist
Gangsterrap,
deine
Themen
sind
Schrott
Это
гангста-рэп,
твои
темы
— отстой
Mein
Spotlight
Blaulicht,
sie
reden
am
Block
Мой
прожектор
— мигалка,
они
говорят
на
районе
Man
dieser
Frank
er
ist
voll
krank
Этот
Фрэнк,
он
совсем
чокнутый
Den
lieben
Fans
in
ganz
Deutschland
Любимым
фанатам
по
всей
Германии
Benzin
im
Benz
weil
ich
voll
tank
Бензин
в
бенце,
потому
что
полный
бак
Und
ich
gib
Gas,
die
Polizei
im
Rückspiegel
И
я
жму
на
газ,
полиция
в
заднем
зеркале
Das
ist
nichts
für
Kinder,
so
wie
PayTV
und
Glückspiele
Это
не
для
детей,
как
платное
ТВ
и
азартные
игры
So
wie
Bruce
Willis,
nur
die
Ghetto
Edition
Как
Брюс
Уиллис,
только
гетто-версия
In
Deckung
wenn
wir
flown
В
укрытие,
когда
мы
летим
Ich
steh
bis
zum
Hals
in
der
Scheiße
Я
по
уши
в
дерьме,
детка
Ich
steig
aus
dem
7er,
so
schon
wie
damals,
wird
es
nie
wieder
Выхожу
из
семерки,
так
же
круто,
как
раньше,
больше
никогда
не
будет
Ich
steh
bis
zum
Hals
in
der
Scheiße
Я
по
уши
в
дерьме,
детка
Und
weiß
nicht
mehr
wo
lang
И
не
знаю,
куда
идти
Der
Kopf
gefickt,
verdammt
Голова
е*аная,
черт
возьми
Ich
steh
bis
zum
Hals
in
der
Scheiße
Я
по
уши
в
дерьме,
детка
Man
überall
Probleme,
ich
regel
sie,
es
geht
hier
um
die
Ehre
Везде
проблемы,
я
решаю
их,
дело
чести
Ich
steh
bis
zum
Hals
in
der
Scheiße
Я
по
уши
в
дерьме,
детка
Doch
die
Street
ist
mein
Zuhause,
weil
ich
auf
der
Street
bin
und
bleibe
Но
улица
— мой
дом,
потому
что
я
на
улице
и
останусь
на
ней
Ich
komm
in
den
Club,
mach
die
Mamas
klar
Я
прихожу
в
клуб,
снимаю
мам
Box
dich
blau,
wie
bei
Avatar
Избиваю
тебя
до
синевы,
как
в
Аватаре
Und
rap,
Nutte
bounce
in
die
Kamera
И
читаю
рэп,
шлюха
трясет
перед
камерой
Scheiß
auf
dein
Kunstwerk,
siehst
du
den
[...]
Насрать
на
твое
творчество,
видишь
этот
[...]
Ich
war
schon
cooler
als
der
Rest,
als
ich
noch
nicht
cool
war
Я
был
круче
остальных,
когда
еще
не
был
крутым
Ich
wollte
auf
die
Street,
Boss
der
Nation
Я
хотел
на
улицу,
боссом
нации
Der
Rest
von
den
Mc′s
Prostitution
Остальные
МС
— проститутки
Man
ich
scheiß
in
den
Streifenwagen
Я
сру
в
полицейскую
машину
Bin
die
1 in
den
Seitenstraßen
Номер
один
на
проселочных
дорогах
Werd
jetzt
reich
nur
durch
scheiße
labern
Сейчас
разбогатею,
просто
неся
чушь
Fahr
im
Benz
und
ich
schreib
es
auf
Twitter
Еду
в
бенце
и
пишу
об
этом
в
Твиттере
Ich
schreib
diese
Rappe
und
scheiß
auf
die
Mütter
Пишу
эти
рэпки
и
сру
на
матерей
Ich
gib
5000€
an
meinen
Rechtsanwalt,
es
ist
Отдаю
5000
евро
своему
адвокату,
это
Frank
zum
White,
Frank
zum
White
Фрэнк
Уайт,
Фрэнк
Уайт
Ich
steh
bis
zum
Hals
in
der
Scheiße
Я
по
уши
в
дерьме,
детка
Ich
steig
aus
dem
7er,
so
schon
wie
damals,
wird
es
nie
wieder
Выхожу
из
семерки,
так
же
круто,
как
раньше,
больше
никогда
не
будет
Ich
steh
bis
zum
Hals
in
der
Scheiße
Я
по
уши
в
дерьме,
детка
Und
weiß
nicht
mehr
wolang
И
не
знаю,
куда
идти
Der
Kopf
gefickt,
verdammt
Голова
е*аная,
черт
возьми
Ich
steh
bis
zum
Hals
in
der
Scheiße
Я
по
уши
в
дерьме,
детка
Man
überall
Probleme,
ich
regel
sie,
es
geht
hier
um
die
Ehre
Везде
проблемы,
я
решаю
их,
дело
чести
Ich
steh
bis
zum
Hals
in
der
Scheiße
Я
по
уши
в
дерьме,
детка
Doch
die
Street
ist
mein
Zuhause,
weil
ich
auf
der
Street
bin
und
bleibe
Но
улица
— мой
дом,
потому
что
я
на
улице
и
останусь
на
ней
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fler, Beatzarre, Djorkaeff
Attention! Feel free to leave feedback.