Fler - Bis zum Hals in der Scheiße - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fler - Bis zum Hals in der Scheiße




Bis zum Hals in der Scheiße
По уши в дерьме
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я по уши в дерьме, детка
Ich steig aus dem 7er, so schon wie damals, wird es nie wieder
Выхожу из семерки, так же круто, как раньше, больше никогда не будет
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я по уши в дерьме, детка
Und weiß nicht mehr wo lang
И не знаю, куда идти
Der Kopf gefickt, verdammt
Голова е*аная, черт возьми
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я по уши в дерьме, детка
Man überall Probleme, ich regel sie, es geht um die Ehre
Везде проблемы, я решаю их, дело чести
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я по уши в дерьме, детка
Doch die Street ist mein Zuhause, weil ich auf der Street bin und bleibe
Но улица мой дом, потому что я на улице и останусь на ней
Der Lehrer meinte damals, aus dir wird doch eh nichts
Учитель говорил тогда, из тебя ничего не выйдет
Ich habe mir was aufgebaut, sowie bei Tetris
Я построил себя, как в Тетрисе
Bushido heißt Anis Junge und nicht Schenes
Бушидо зовут Анис, детка, а не Шенес
Man ich bin dieser Rapper der jetzt kommt und in dein Tee pisst
Я тот рэпер, который сейчас придет и нассыт в твой чай
Du Pädagoge, wir haben jede Droge, die Polizei hört uns ab, fick die Telefone
Ты, педагог, у нас есть любая дурь, полиция прослушивает нас, к черту телефоны
Ich trag die neuste Mode und zähl die Kohle
Я ношу самую модную одежду и считаю бабки
Mädels oben ohne, es sind die Pheromone
Девушки топлес, это феромоны
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я по уши в дерьме, детка
Hinter mir die Kripos, ich weiß nicht mehr wohin, ich bin ziellos
За мной копы, я не знаю, куда идти, я потерян
Du bist wirst jetzt gebanged und dein Arsch klatscht
Тебя сейчас отымеют, и твоя задница будет хлопать
Bei meiner Gang auf dem Parkplatz
С моей бандой на парковке
Du mit deiner Gang jetzt bei Starwars
Ты со своей бандой сейчас в Звездных войнах
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я по уши в дерьме, детка
Ich steig aus dem 7er, so schon wie damals, wird es nie wieder
Выхожу из семерки, так же круто, как раньше, больше никогда не будет
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я по уши в дерьме, детка
Und weiß nicht mehr wo lang
И не знаю, куда идти
Der Kopf gefickt, verdammt
Голова е*аная, черт возьми
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я по уши в дерьме, детка
Man überall Probleme, ich regel sie, es geht um die Ehre
Везде проблемы, я решаю их, дело чести
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я по уши в дерьме, детка
Doch die Street ist mein Zuhause, weil ich auf der Street bin und bleibe
Но улица мой дом, потому что я на улице и останусь на ней
Yo, guck mich an, ich piss auf Ban Danna
Йо, глянь на меня, я ссу на бандану
Du und ich das geht nicht wie Chris und Rihanna
У нас с тобой не получится, как у Криса и Рианны
Rest in Peace 2009, ich schnipps mit dem Finger
Покойся с миром 2009, я щелкаю пальцами
Hol die Bitch in mein Zimmer und bestimmt gibt es Kinder
Приведу сучку в свою комнату, и точно будут дети
Das ist Gangsterrap, deine Themen sind Schrott
Это гангста-рэп, твои темы отстой
Mein Spotlight Blaulicht, sie reden am Block
Мой прожектор мигалка, они говорят на районе
Man dieser Frank er ist voll krank
Этот Фрэнк, он совсем чокнутый
Den lieben Fans in ganz Deutschland
Любимым фанатам по всей Германии
Benzin im Benz weil ich voll tank
Бензин в бенце, потому что полный бак
Und ich gib Gas, die Polizei im Rückspiegel
И я жму на газ, полиция в заднем зеркале
Das ist nichts für Kinder, so wie PayTV und Glückspiele
Это не для детей, как платное ТВ и азартные игры
So wie Bruce Willis, nur die Ghetto Edition
Как Брюс Уиллис, только гетто-версия
In Deckung wenn wir flown
В укрытие, когда мы летим
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я по уши в дерьме, детка
Ich steig aus dem 7er, so schon wie damals, wird es nie wieder
Выхожу из семерки, так же круто, как раньше, больше никогда не будет
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я по уши в дерьме, детка
Und weiß nicht mehr wo lang
И не знаю, куда идти
Der Kopf gefickt, verdammt
Голова е*аная, черт возьми
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я по уши в дерьме, детка
Man überall Probleme, ich regel sie, es geht hier um die Ehre
Везде проблемы, я решаю их, дело чести
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я по уши в дерьме, детка
Doch die Street ist mein Zuhause, weil ich auf der Street bin und bleibe
Но улица мой дом, потому что я на улице и останусь на ней
Ich komm in den Club, mach die Mamas klar
Я прихожу в клуб, снимаю мам
Box dich blau, wie bei Avatar
Избиваю тебя до синевы, как в Аватаре
Und rap, Nutte bounce in die Kamera
И читаю рэп, шлюха трясет перед камерой
Scheiß auf dein Kunstwerk, siehst du den [...]
Насрать на твое творчество, видишь этот [...]
Ich war schon cooler als der Rest, als ich noch nicht cool war
Я был круче остальных, когда еще не был крутым
Ich wollte auf die Street, Boss der Nation
Я хотел на улицу, боссом нации
Der Rest von den Mc′s Prostitution
Остальные МС проститутки
Man ich scheiß in den Streifenwagen
Я сру в полицейскую машину
Bin die 1 in den Seitenstraßen
Номер один на проселочных дорогах
Werd jetzt reich nur durch scheiße labern
Сейчас разбогатею, просто неся чушь
Fahr im Benz und ich schreib es auf Twitter
Еду в бенце и пишу об этом в Твиттере
Ich schreib diese Rappe und scheiß auf die Mütter
Пишу эти рэпки и сру на матерей
Ich gib 5000€ an meinen Rechtsanwalt, es ist
Отдаю 5000 евро своему адвокату, это
Frank zum White, Frank zum White
Фрэнк Уайт, Фрэнк Уайт
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я по уши в дерьме, детка
Ich steig aus dem 7er, so schon wie damals, wird es nie wieder
Выхожу из семерки, так же круто, как раньше, больше никогда не будет
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я по уши в дерьме, детка
Und weiß nicht mehr wolang
И не знаю, куда идти
Der Kopf gefickt, verdammt
Голова е*аная, черт возьми
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я по уши в дерьме, детка
Man überall Probleme, ich regel sie, es geht hier um die Ehre
Везде проблемы, я решаю их, дело чести
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я по уши в дерьме, детка
Doch die Street ist mein Zuhause, weil ich auf der Street bin und bleibe
Но улица мой дом, потому что я на улице и останусь на ней





Writer(s): Fler, Beatzarre, Djorkaeff


Attention! Feel free to leave feedback.