Lyrics and translation Fler - F.L.E.R.
Flizzy
hält
die
Smith
& Wesson
wieder
auf
Reload
(Reload)
Flizzy
hält
die
Smith
& Wesson
wieder
auf
Reload
(перезагрузка)
Alles
Schauspieler-Rapper,
ihr
seid
Daily-Soap
(Daily-Soap,
ey)
Alles
Schauspieler-рэпер,
ihr
seid
Daily-Soap
(Daily-Soap,
ey)
Wenn
wir
kommen,
siehst
du
Kugeln
fliegen
in
Slomo
Wenn
wir
kommen,
siehst
du
Kugeln
fliegen
in
Slomo
Denn
keiner
von
uns
redet
mit
den
Kripos
hier,
oh
no
Denn
keiner
von
uns
redet
mit
den
Kripos
hier,
oh
no
Big
Dreams
(Big
Dreams)
Big
Dreams
(большие
мечты)
Junge,
ich
träum′
Big
Dreams
(M-M)
Junge,
Ich
träum'
Big
Dreams
(M-M)
Big
Dreams
(what's
happenin′,
baby?
It's
the
boss!)
Большие
мечты
(что
происходит,
детка?
это
босс!)
Junge,
ich
träum'
Big
Dreams
Junge,
Ich
träum'
большие
мечты
(Huh)
Big
Dreams
(boss)
(Ха)
большие
мечты
(босс)
Junge,
ich
träum′
Big
Dreams
(big
things)
Junge,
ich
träum
' Big
Dreams
(большие
вещи)
Big
Dreams
(big
dreams)
Большие
мечты
(большие
мечты)
Kein
German
Dream
(yes)
Kein
German
Dream
(да)
(Maybach
Music)
(Maybach
Music)
All
I
wanna
know
about
is
big
things
Все,
что
я
хочу
знать,
- это
большие
вещи.
Walk
up
on
a
molly,
hear
it
was
a
big
bang
Подойди
к
Молли
и
услышь,
что
это
был
большой
взрыв.
Gold
Nefertiti
pendant
with
a
thick
chain
Золотая
подвеска
Нефертити
на
толстой
цепочке.
Flippin′
money,
got
it
jumpin'
like
a
sensei
Швыряю
деньги,
заставляю
их
прыгать,
как
сенсей.
In
the
dark,
.45
with
a
beam
on
it
В
темноте
45-й
калибр
с
прицелом.
Gucci
shoes,
wearin′
laces
with
the
G's
on
it
Туфли
от
Гуччи,
на
шнурках-буквы
"Г".
Rocket
ride
Lamborghini,
I′ma
lean
on
it
Ракета
едет
на
Ламборгини,
я
опираюсь
на
нее.
Rest
in
peace
to
Black
Bo,
I
put
the
team
on
it
Покойся
с
миром,
черный
бо,
я
поставил
команду
на
это.
All
we
really
wanted
was
a
Maybach
(boss)
Все,
что
мы
действительно
хотели,
- это
Майбах
(босс).
Wear
a
framed
Cartier,
where
the
cake
at?
Надень
"Картье"
в
рамке,
а
где
же
торт?
Where
I'm
from,
real
G′s
never
speak
much
Там,
откуда
я
родом,
настоящие
гангстеры
никогда
много
не
говорят.
Ridin'
with
the
top
down,
with
the
seats
up
(huh)
Еду
верхом
вниз,
сиденьями
вверх
(ха!)
Talkin'
′bout
big
dreams
(big
dreams)
Говорю
о
больших
мечтах
(больших
мечтах).
All
I
talk
about
is
the
big
drinks
Я
говорю
только
о
больших
выпивках.
Rose
gold,
Rolex
Розовое
золото,
Rolex
And
a
nigga
had
to
pull
it
out
with
a
big
ring
(boss)
И
ниггер
должен
был
вытащить
его
с
большим
кольцом
(босс).
(M-M,
Maybach
Music)
(M-M,
Maybach
Music)
Flizzy
hält
die
Smith
& Wesson
wieder
auf
Reload
(Reload)
Flizzy
hält
die
Smith
& Wesson
wieder
auf
Reload
(перезагрузка)
Alles
Schauspieler-Rapper,
ihr
seid
Daily-Soap
(Daily-Soap,
ey)
Alles
Schauspieler-рэпер,
ihr
seid
Daily-Soap
(Daily-Soap,
ey)
Wenn
wir
kommen,
siehst
du
Kugeln
fliegen
in
Slomo
Wenn
wir
kommen,
siehst
du
Kugeln
fliegen
in
Slomo
Denn
keiner
von
uns
redet
mit
den
Kripos
hier,
oh
no
Denn
keiner
von
uns
redet
mit
den
Kripos
hier,
о,
никаких
Big
Dreams
Больших
мечтаний
Junge,
ich
träum′
Big
Dreams
Junge,
Ich
träum'
большие
мечты
Junge,
ich
träum'
Big
Dreams
Junge,
Ich
träum'
большие
мечты
Junge,
ich
träum′
Big
Dreams
Junge,
Ich
träum'
большие
мечты
Kein
German
Dream
Kein
Немецкая
Мечта
Mann,
ich
träume
diese
Big
Dreams
(big
dreams)
Mann,
ich
träume
diese
Big
Dreams
(большие
мечты)
Zu
big
für
die
Slim-Jeans
(huh)
Zu
big
for
die
Slim-джинсы
(ха)
Dicka,
Greenpeace-Nightmare
(yeah)
Дикка,
Гринпис-кошмар
(да)
Meine
Jacke
war
ein
Eisbär
Meine
Jacke
war
ein
Eisbär
Elektrofensterheber,
im
Ghetto
kennt
mich
jeder
Elektrofensterheber,
im
Ghetto
kennt
mich
jeder
Ghetto-Entertainer,
Mercedes-Benz
Arena
Гетто-Конферансье,
Мерседес-Бенц
Арена
Hab'
geträumt,
dass
ich
die
braune
Louis-Tasche
hab′
Hab
'geträumt,
dass
ich
die
braune
Louis-Tasche
hab'
Ess'
vom
Teller,
den
ich
früher
mal
gewaschen
hab′
(huh)
Ешь'
с
тарелки,
которую
я
когда-то
мыл'
(да)
Nenn'
mein
Benzer
jetzt
Mortel,
denn
er
ist
all-black
Называй
мой
Benzer
сейчас
Mortel,
потому
что
он
все-black
Flizzy
war
nie
weg,
das
ist
kein
Comeback
Флизи
никогда
не
уходила,
это
не
возвращение
Grünes
Ziffernblatt,
Rosé-Gold,
McGregor-Flow
Зеленый
циферблат,
розовое
золото,
поток
Макгрегора
Laufe
durch
Miami
wie
durch
Tempelhof
Бегите
по
Майами,
как
по
храмовому
двору
Rapper
sind
jetzt
Sänger
bei
den
Drecksbull'n
Рэперы
теперь
являются
певцами
в
грязных
буллах
Das
ist
Dom
Pérignon,
keine
Sekt-Pull′n
Dom
Pérignon,
не
игристое
вино-Pull'n
Hab′
geträumt
von
diesem
Straßentraum
Мне
приснился
этот
уличный
сон
Beim
Sozialamt
im
Warteraum
В
отделе
социального
обеспечения
в
зале
ожидания
Simes
got
that
secret
sauce
Simes
got
that
secret
sauce
Flizzy
hält
die
Smith
& Wesson
wieder
auf
Reload
(Reload)
Флизи
снова
держит
Smith
& Wesson
на
перезагрузке
(Перезагрузка)
Alles
Schauspieler-Rapper,
ihr
seid
Daily-Soap
(Daily-Soap,
ey)
Все
актеры-рэпер,
ты-Daily-Soap
(Daily-Soap,
ey)
Wenn
wir
kommen,
siehst
du
Kugeln
fliegen
in
Slomo
Когда
мы
придем,
ты
увидишь,
как
пули
летят
в
Шломо
Denn
keiner
von
uns
redet
mit
den
Kripos
hier,
oh
no
Потому
что
никто
из
нас
не
разговаривает
с
крипо
здесь,
о
нет
Junge,
ich
träum'
Big
Dreams
Мальчик,
я
знаю'
Big
Dreams
Junge,
ich
träum′
Big
Dreams
Мальчик,
я
знаю'
Big
Dreams
Junge,
ich
träum'
Big
Dreams
Мальчик,
я
знаю'
Big
Dreams
Kein
German
Dream
Отсутствие
German
Dream
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurus Zafer, Schmidt Thomas, Losensky Patrick
Attention! Feel free to leave feedback.