Lyrics and translation Fler - Höhenflug
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
high
auf
Wolke
7 fliegen
im
Privatjet.
Я
высоко
летаю
на
облаке
7 на
частном
самолете.
Durch
das
Universum
fliegen
wie
bei
Startrek.
Летать
по
вселенной,
как
на
Стартреке.
Gucci
oder
Luis
ich
muss
mich
entscheiden,
Гуччи
или
Луис
мне
нужно
решить,
Fler
ist
dieser
rapper
um
den
sich
die
Bitches
streiten.
Флер-тот
рэпер,
из-за
которого
ссорятся
суки.
Was
denkst
du
wer
ich
bin
es
gibt
noch
Tage
wo
ich
Nike
trage
- Scheißtage,
Как
вы
думаете,
кто
я
есть
еще
дни,
когда
я
ношу
Nike
- дерьмовые
дни,
wo
ich
allein
in
meiner
Villa
einfach
einschlafe.
Где
я
просто
засну
одна
на
своей
вилле.
Ich
bin
geblendet
von
dem
Licht
- Ray
Ban
Я
ослеплен
от
света
Ray
Ban
Denn
ich
kann
machen
das
es
Scheine
regnet
- Rain
Man.
Потому
что
я
могу
сделать
это,
кажется,
идет
дождь-Человек
дождя.
Hol
mich
runter
von
dem
Höhenflug
Air
Berlin.
Забери
меня
с
высоты
полета
Air
Berlin.
Denn
ich
muss
mehr
- immer
immer
mehr
verdienen
Потому
что
мне
нужно
зарабатывать
больше
- всегда
и
всегда
больше
Ich
stapel
die
Scheine
doch
schlafe
alleine
Я
складываю
купюры,
но
сплю
один
und
ohne
Führerschein
laufe
ich
auf
der
Straße
alleine.
И
без
водительских
прав
я
бегаю
по
дороге
один.
Wo
bist
du
ich
ruf
dich
vermiss
dich
ich
such
dich
Где
ты
я
зову
тебя
скучаю
по
тебе
я
ищу
тебя
du
Bitch
ich
verfluch
dich
du
bist
nicht
im
Flutlicht.
Ты,
сука,
я
проклинаю
тебя,
ты
не
в
прожекторе.
Halt
mich
fest
denn
sonst
fall
ich
ein
Stück
Держись
за
меня,
потому
что
иначе
я
упаду
на
кусок
irgendwann
kommt
alles
zurück
В
конце
концов
все
вернется
Hol
mich
runter
von
meinem
Höhenflug
.
Вытащи
меня
из
моего
высотного
полета
.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fler, Schulz Ilan, Mminx
Attention! Feel free to leave feedback.