Fler - Minutentakt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fler - Minutentakt




Minutentakt
Минутный ритм
HOOK
ПРИПЕВ
Die Bullen komm'n im Minutentakt
Менты приезжают каждую минуту,
Was solls, ich geh in Untersuchungshaft
Ну и что, я иду в следственный изолятор.
Was solls und alles scheint so einfach
Ну и что, всё кажется таким простым,
Doch ich komm hier nicht raus
Но я отсюда не выберусь.
Du denkst das ich es leicht hab,
Ты думаешь, мне легко,
Doch du kennst dich nicht aus
Но ты ничего не знаешь.
Die Bullen komm'n im Minutentakt
Менты приезжают каждую минуту.
Verse1
Куплет 1
In dieser Nacht ist es verdächtig Still
В эту ночь подозрительно тихо.
Ich versuch mich zu beruhigen und setzt mich hin
Я пытаюсь успокоиться и сажусь.
Ich hab den 6. Sinn für sowas man mich fickt der Druck
У меня шестое чувство на такие вещи, меня давит это напряжение.
Ich geh jetzt doch lieber nach draußen an die frische Luft
Лучше выйду на свежий воздух.
Ich laufe durch mein Block, verkauf mein Stoff
Я иду по своему району, продаю свой товар.
Draußen auf der Straße gibt es haufenweiße Cops
На улице полно копов.
Ich muss raus aus meinem Loch, gefangen in der Nacht
Мне нужно выбраться из этой дыры, я в ловушке этой ночи.
Die Gedanken an den Knast gehn nicht raus aus meinem Kopf
Мысли о тюрьме не выходят у меня из головы.
Ich muss endlich ans Licht
Мне нужно наконец увидеть свет.
Ich seh wie meine kleine heile Welt zwischen meinen beiden Händen zerbricht
Я вижу, как мой маленький мир рушится у меня на глазах.
Doch kein Ende in sicht
Но конца не видно.
Ich bleib bis ich ende
Я буду продолжать, пока не закончу.
Denn ich kenne meine Pflicht
Ведь я знаю свой долг.
Sie kennt mein Gesicht
Она знает моё лицо.
Spür die Wut die ich raus lass
Почувствуй гнев, который я выпускаю.
In einer Welt in der du schnell verloren gehst
В мире, где ты быстро теряешься.
Hook
ПРИПЕВ
Die Bullen komm'n im Minutentakt
Менты приезжают каждую минуту,
Was solls, ich geh in Untersuchungshaft
Ну и что, я иду в следственный изолятор.
Was solls und alles scheint so einfach
Ну и что, всё кажется таким простым,
Doch ich komm hier nicht raus
Но я отсюда не выберусь.
Du denkst das ich es leicht hab,
Ты думаешь, мне легко,
Doch du kennst dich nicht aus
Но ты ничего не знаешь.
Die Bullen komm'n im Minutentakt
Менты приезжают каждую минуту.
Die Bullen komm'n im Minutentakt
Менты приезжают каждую минуту.
Die Bullen komm'n im Minutentakt
Менты приезжают каждую минуту.
Verse 2
Куплет 2
In dieser Nacht ist es veerdächtig Still
В эту ночь подозрительно тихо.
Ich geh weiter und beende meinen letzten Willn
Я иду дальше и заканчиваю свое последнее дело.
Wer weiß wann ich rein muss oder nach draußen darf
Кто знает, когда меня посадят или выпустят.
Ich war schon paar mal kurz drin und es war grausam da
Я уже несколько раз был там, и это было ужасно.
Und trotzdem hör ich mit dem Träumen nicht auf
И всё равно я не перестаю мечтать.
Ich muss weg von hier ich halts in engen räumen nicht aus
Мне нужно уехать отсюда, я не выношу замкнутых пространств.
Meine Freunde im Bau schreiben Briefe hinter Schloss und Riegel
Мои друзья в тюрьме пишут письма из-за решетки.
Manchen kommen bald raus und sie freuen sich drauf
Некоторые скоро выйдут, и они этому рады.
Wer dem Täufel vertraut hat seine Seele entbunden
Кто доверился дьяволу, тот отдал свою душу.
Am Ende seiner Rute führen alle wegen nach unten
В конце его пути все дороги ведут вниз.
Ich bete im dunkeln das Kerzenlicht erhellt den dunklen Raum
Я молюсь в темноте, свет свечи освещает темную комнату.
Für alle meine Jungs keiner hälts hier unten aus
За всех моих парней, никто здесь не выдержит.
Ich zähl die Stunden rauf zähl die Stunden runter
Я считаю часы вверх, считаю часы вниз.
Bis der Tag vergangen ist mach ich aus 10 Euro 100
Пока день не закончится, я превращу 10 евро в 100.
Ich hab keine Zeit um einzuschlafen
У меня нет времени спать.
Ich sitz auf meinem Dach und zähl die Steifenwagen
Я сижу на своей крыше и считаю полицейские машины.
Hook
ПРИПЕВ
Die Bullen komm'n im Minutentakt
Менты приезжают каждую минуту,
Was solls, ich geh in Untersuchungshaft
Ну и что, я иду в следственный изолятор.
Was solls und alles scheint so einfach
Ну и что, всё кажется таким простым,
Doch ich komm hier nicht raus
Но я отсюда не выберусь.
Du denkst das ich es leicht hab,
Ты думаешь, мне легко,
Doch du kennst dich nicht aus
Но ты ничего не знаешь.
Die Bullen komm'n im Minutentakt
Менты приезжают каждую минуту.
Die Bullen komm'n im Minutentakt
Менты приезжают каждую минуту.
Die Bullen komm'n im Minutentakt
Менты приезжают каждую минуту.
Edit |
Edit |
Print
Print





Writer(s): Fler, Wessendorf Gerrit, Motrip, Kessler Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.