Fler - NONAME - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fler - NONAME




NONAME
БЕЗЫМЯННЫЙ
Simes got that secret sauce
У Simes есть этот секретный соус
Wegen dir hab′ ich die Bull'n in meinem Phone drin
Из-за тебя, детка, в моем телефоне мусора
Bin auf Anabol jeden Tag wie Conan
Каждый день на анаболиках, как Конан
Carlo Cokxxx, warum klaust du meinen Slogan?
Carlo Cokxxx, зачем ты крадешь мой слоган?
V-Mann auf Japanisch bedeutet "Ronin"
"V-Mann" по-японски означает "Ронин"
Auf der Straße bist du Noname, Noname, Ey
На улице ты безымянный, безымянный, эй
Auf der Straße bist du Noname, No-No-Noname
На улице ты безымянный, без-без-безымянный
Auf der Straße bist du Noname, Noname
На улице ты безымянный, безымянный
Auf der Straße bist du Noname, No-No-Noname
На улице ты безымянный, без-без-безымянный
Ich erklär′ es deinen Kinderfans
Я объясню это твоим малолетним фанатам
Dieser Streit begann vor zwanzig Jahr'n (check)
Этот спор начался двадцать лет назад (проверь)
Wie oft hast du Flizzy hintergang'n?
Сколько раз ты предавал Флиззи?
Heute stellst du dich als Opfer dar (okay, okay)
Сегодня ты выставляешь себя жертвой (окей, окей)
Wolltest Straße, wolltest Gangster-Life
Хотел улицы, хотел гангстерской жизни
Arafat hielt deinen Rücken frei
Арафат прикрывал твою спину
Wolltest dieser Unterdrücker sein
Хотел быть угнетателем
Doch heute holt dich alles wieder ein (oh)
Но сегодня все к тебе вернется (ох)
Bist von außen wie ein Taliban
Снаружи ты как талиб
Doch im Herzen wie ein Alman
Но в душе как немец
Deine Fans woll′n dich in Schutz nehm′n
Твои фанаты хотят защитить тебя
Denn ich drohe dir Gewalt an (poh, poh, poh)
Потому что я угрожаю тебе расправой (pow, pow, pow)
Deine Frau, sie ist der Mann im Haus
Твоя жена, она мужик в доме
Fliegt alleine in den Urlaub (sie bläst)
Летает в отпуск одна (она сосет)
Rappst von Carlo Cokxxx und Nutten
Читаешь рэп про Carlo Cokxxx и шлюх
Aber gehst nur mit den Bull'n raus
Но гуляешь только с мусорами
Auf der Straße bist du Noname (Noname), Noname, Ey
На улице ты безымянный (безымянный), безымянный, эй
Auf der Straße bist du Noname (Noname), No-No-Noname (Bastard)
На улице ты безымянный (безымянный), без-без-безымянный (ублюдок)
Auf der Straße bist du Noname (Noname), Noname
На улице ты безымянный (безымянный), безымянный
Auf der Straße bist du Noname (hoh), No-No-Noname
На улице ты безымянный (хо!), без-без-безымянный
Junge, du weißt, ich hab′ gerne Beef
Парень, ты знаешь, я люблю биф
Junge, du weißt, ich ess' gerne Steak
Парень, ты знаешь, я люблю стейк
Deine Psycho-Masche zieht hier nicht
Твоя психо-фишка здесь не прокатит
Ess′ zum Nachtisch gerne Carrot Cake
На десерт люблю морковный торт
Früher war'n es immer Carlo-Flows
Раньше это всегда были Carlo-флоу
Heute leider nur Karotten-Jokes
Сегодня, к сожалению, только морковные шутки
Wie oft hast du deine Frau geschlagen?
Сколько раз ты бил свою жену?
Diese Bitch ist nur ′ne Sucker-Ho
Эта сука всего лишь дешевка
Werder Brem'n der ganze Kader (Werder Brem'n)
Вердер Бремен весь состав (Вердер Бремен)
Jeder potenzieller Vater (ohh)
Каждый потенциальный отец (ох)
Letzter Wunsch von deiner Mama:
Последнее желание твоей мамы:
Trenn dich schnell von dieser An— (Rest in Peace)
Быстро расстанься с этой... (покойся с миром)
Jetzt kannst du Videos in Japan dreh′n
Теперь ты можешь снимать видео в Японии
Nie mehr durch Schöneberg im AMG
Больше никогда не ездить по Шёнебергу в AMG
Pump′ im Range JBG 3 V-Mann Sonny, Copkiller-Vibes
Качаю в Range JBG 3, V-Mann Sonny, Copkiller-вайб
Ist das alles nur ein Spaß?
Это все просто шутка?
Oder endlich die Vendetta? (Heh?)
Или наконец-то вендетта? (Хех?)
Denn dein Image ist von mir (yeah)
Ведь твой имидж от меня (да)
Diese Credits geh'n an Specter (check)
Эти заслуги принадлежат Спектру (проверь)
Deine Frau, sie geht auf Party
Твоя жена, она идет на вечеринку
Kommt erst wieder um halb vier
Вернется только в половине четвертого
Bist alleine mit den Kindern (hehe)
Ты один с детьми (хе-хе)
Und sie sind nicht mal von dir
И они даже не твои
Wegen dir hab′ ich die Bull'n in meinem Phone drin
Из-за тебя, детка, в моем телефоне мусора
Bin auf Anabol jeden Tag wie Conan
Каждый день на анаболиках, как Конан
Carlo Cokxxx, warum klaust du meinen Slogan?
Carlo Cokxxx, зачем ты крадешь мой слоган?
V-Mann auf Japanisch bedeutet "Ronin"
"V-Mann" по-японски означает "Ронин"
Auf der Straße bist du Noname (Noname), Noname, ey
На улице ты безымянный (безымянный), безымянный, эй
Auf der Straße bist du Noname (du Bist ein Noname), No-No-Noname
На улице ты безымянный (ты безымянный), без-без-безымянный
Auf der Straße bist du Noname (Noname), Noname
На улице ты безымянный (безымянный), безымянный
Auf der Straße bist du Noname (hoh), No-No-Noname
На улице ты безымянный (хо!), без-без-безымянный
Doch Anis wär nicht so ein schlauer Fuchs
Но Анис не был бы таким хитрым лисом
Hätt′ er nicht schon wieder Schwanz im Mund
Если бы у него снова не был член во рту
LKA gibt deiner Fam jetzt Schutz
Управление уголовной полиции теперь охраняет твою семью
Wie oft hast du deine Frau geboxt?
Сколько раз ты бил свою жену?
Hater meinen, dass ich neidisch bin
Хейтеры думают, что я завидую
Worauf soll ich bei dir neidisch sein?
Чему я должен у тебя завидовать?
Auf Steuerschulden über eine Mio?
Налоговым долгам более миллиона?
Auf keine Freunde, immer ganz allein?
На отсутствие друзей, всегда в одиночестве?
Auf Pornovideos deiner Ehefrau
На порно с твоей женой
Womit and're Rapper dich erpressen?
Которым другие рэперы тебя шантажируют?
Die gold′ nen Platten, die du alle hast
Золотые пластинки, которые у тебя есть
Könn'n meine Silver Trains nicht ersetzen
Не могут заменить мои серебряные поезда
Bei Papa Ari warst du Moslem (Keko)
У папы Ари ты был мусульманином (Кеко)
Damals war es so harmonisch
Тогда все было так гармонично
Doch deine Freundin wollte Botox (heh)
Но твоя девушка хотела ботокс (хех)
Darum wurdest du katholisch (pow)
Поэтому ты стал католиком (pow)
Bist du wieder raffiniert
Ты снова хитришь
Schaffst du wieder mal dein Comeback
Ты снова делаешь камбэк
Dann reiß dir endlich mal den *rsch auf
Тогда наконец-то порви себе задницу
Die Spielerfrau will diesen Bankscheck (komm)
Жена футболиста хочет этот банковский чек (давай)
Wegen dir hab' ich die Bull′n in meinem Phone drin
Из-за тебя, детка, в моем телефоне мусора
Bin auf Anabol jeden Tag wie Conan
Каждый день на анаболиках, как Конан
Carlo Cokxxx, warum klaust du meinen Slogan?
Carlo Cokxxx, зачем ты крадешь мой слоган?
V-Mann auf Japanisch bedeutet "Ronin"
"V-Mann" по-японски означает "Ронин"
Auf der Straße bist du Noname (Noname), Noname
На улице ты безымянный (безымянный), безымянный
Ey, Auf der Straße bist du Noname (Noname), No-No-Noname (Bastard)
Эй, на улице ты безымянный (безымянный), без-без-безымянный (ублюдок)
Auf der Straße bist du Noname (Noname), Noname
На улице ты безымянный (безымянный), безымянный
Auf der Straße bist Du Noname (hoh), No-No-Noname (komm)
На улице ты безымянный (хо!), без-без-безымянный (давай)





Writer(s): Fler, Simes Branxons


Attention! Feel free to leave feedback.