Lyrics and translation Fler - Psychopath
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
in
all
den
ganzen
Jahren,
warst
du
nie
für
mich
da.
И
все
эти
годы
ты
не
была
рядом
со
мной.
Hast
mich
gemacht
zu
dem
was
ich
heut'
bin,
Ты
сделала
меня
тем,
кем
я
являюсь
сегодня,
Ein
scheiß
Psychopath.
Чертовым
психопатом.
Oh
oh
oh.
oh
oh
oh.
oh
oh
oh.
О-о-о.
о-о-о.
о-о-о.
Ich
hätt'
es
besser
wissen
müssen,
ich
hab's
geahnt.
Я
должен
был
догадаться,
я
предчувствовал
это.
Du
warst
'ne
Bitch
die
auf
Prinzessin
macht,
krass
getarnt.
Ты
была
сукой,
притворяющейся
принцессой,
отлично
замаскированной.
Ich
hab
dir
jedes
Wort
geglaubt
in
der
ersten
Nacht,
Я
поверил
каждому
твоему
слову
в
первую
ночь,
Es
war
wie
Romeo
und
Julia,
märchenhaft.
Это
было
как
Ромео
и
Джульетта,
сказочно.
Du
warst
berechnend,
wolltest
mein
Vertrauen
gewinn'
Ты
была
расчетливой,
хотела
завоевать
мое
доверие.
Es
war
so
offensichtlich,
dachtest
du
ich
schau
nicht
hin?
Это
было
так
очевидно,
думала,
я
не
замечу?
Miami
Beach,
Amsterdam
in
einer
Nacht
Майами-Бич,
Амстердам
за
одну
ночь.
Weißer
Bentley,
weiße
Tauben,
weiße
Yacht.
Белый
Bentley,
белые
голуби,
белая
яхта.
Du
wolltest
tanzen
gehen,
frei
sein,
unabhängig.
Ты
хотела
танцевать,
быть
свободной,
независимой.
Denn
du
warst
jung,
versaut,
unanständig.
Ведь
ты
была
молодой,
испорченной,
непристойной.
Wolltest
am
Strand
liegen,
Oberweite,
Implantate.
Хотела
лежать
на
пляже,
пышная
грудь,
импланты.
Ich
zahlte
alles,
ohne
weiteres
mit
der
Karte.
Я
оплачивал
все
без
лишних
слов
картой.
Hast
mich
nur
ausgenomm'
denn
ich
hab
dir
blind
vertraut.
Ты
просто
использовала
меня,
ведь
я
слепо
тебе
доверял.
Kein
Ass
im
Ärmer,
sondern
gleich
ein
Kind
im
Bauch.
Не
туз
в
рукаве,
а
сразу
ребенка
в
животе.
Laufe
auf
und
ab
im
Käfig
aus
Gold,
breche
aus,
Мечусь
в
золотой
клетке,
вырываюсь,
Weg
von
dir,
das
Leben
ist
toll.
Прочь
от
тебя,
жизнь
прекрасна.
Und
in
all
den
ganzen
Jahren,
И
все
эти
годы,
Warst
du
nie
für
mich
da.
Ты
не
была
рядом
со
мной.
Hast
mich
gemacht
zu
dem
was
ich
heut
bin,
Ты
сделала
меня
тем,
кем
я
являюсь
сегодня,
Ein
scheiß
Psychopath.
Чертовым
психопатом.
Oh
oh
oh.
oh
oh
oh.
oh
oh
oh.
О-о-о.
о-о-о.
о-о-о.
Du
warst
nie
da
für
mich,
du
hast
nur
an
dich
gedacht.
Ты
никогда
не
была
рядом,
ты
думала
только
о
себе.
Hast
mich
betrogen
und
mir
dann
noch
in's
Gesicht
gelacht.
Ты
обманула
меня
и
еще
смеялась
мне
в
лицо.
Du
warst
das
Mädchen
meiner
Träume,
Cinderella.
Ты
была
девушкой
моей
мечты,
Золушкой.
Doch
die
Wahrheit
ist,
du
kleine
Schlampe
bist
nicht
besser.
Но
правда
в
том,
что
ты,
маленькая
шлюха,
ничем
не
лучше.
Du
warst
so
arrogant,
hinterhältig,
skrupellos.
Ты
была
такой
высокомерной,
коварной,
бессовестной.
Zu
oft
besoffen,
auf
der
Party
zugekokst.
Слишком
часто
пьяной,
обдолбанной
на
вечеринке.
Dein
neuer
Freund
er
ist
einfach
nur
ein
Muttersöhnchen,
Твой
новый
парень
— просто
маменькин
сынок,
Schlaf
dich
hoch
du
Bitch,
nimm
ihn
in
den
Mund
Dornröschen.
Прокладывай
себе
путь
наверх,
сука,
возьми
его
в
рот,
Спящая
красавица.
Du
gehst
auf
Party,
präsentierst
dein
neues
Image.
Ты
ходишь
на
вечеринки,
демонстрируешь
свой
новый
имидж.
Sex
and
the
City,
für
mich
seid
ihr
einfach
billig.
Секс
в
большом
городе,
для
меня
вы
просто
дешевки.
Ich
hab
es
eingesehen,
du
warst
nie
wirklich
gut
für
mich.
Я
понял,
ты
никогда
не
была
мне
по-настоящему
нужна.
Hast
mir
mein
Herz
geklaut
und
deswegen
blute
ich.
Ты
украла
мое
сердце,
и
поэтому
я
истекаю
кровью.
Du
hast
mich
so
gemacht,
wie
kannst
du
in
den
Spiegel
sehen.
Ты
сделала
меня
таким,
как
ты
можешь
смотреть
в
зеркало?
Auf
nimmer
wieder,
auf
nimmer
wiedersehen!
Прощай
навсегда,
прощай!
Laufe
auf
und
ab
im
Käfig
aus
Gold,
breche
aus,
weg
von
dir,
das
Leben
ist
toll.
Мечусь
в
золотой
клетке,
вырываюсь,
прочь
от
тебя,
жизнь
прекрасна.
Und
in
all
den
ganzen
Jahren,
warst
du
nie
für
mich
da.
И
все
эти
годы
ты
не
была
рядом
со
мной.
Hast
mich
gemacht
zu
dem
was
ich
heut
bin,
Ты
сделала
меня
тем,
кем
я
являюсь
сегодня,
Ein
scheiß
Psychopath.
Чертовым
психопатом.
Oh
oh
oh.
oh
oh
oh.
oh
oh
oh.
О-о-о.
о-о-о.
о-о-о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.