Lyrics and translation Fler - Rap Electroschock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rap Electroschock
Рэп электрошок
Zehntausend
Volt
in
deinen
Kopf,
Rap
Elektroschock,
Десять
тысяч
вольт
в
твою
голову,
рэп
электрошок,
Maskulin,
wir
sind
back
am
Block,
Rap
Elektroschock,
Maskulin,
мы
вернулись
на
район,
рэп
электрошок,
Ihr
wollt
alle
rappen,
seit
zu
soft,
Rap
Elektroschock,
Вы
все
хотите
читать
рэп,
но
слишком
мягкие,
рэп
электрошок,
Rap
Elektroschock,
Rap
Elektroschock
Рэп
электрошок,
рэп
электрошок
Ich
komm
und
erledige
den
Job,
Rap
Elektroschock,
Я
прихожу
и
делаю
свою
работу,
рэп
электрошок,
Du
willst
reden,
rede
mit
der
Glock,
Rap
Elektroschock,
Ты
хочешь
поговорить,
поговори
с
Glock'ом,
рэп
электрошок,
Keiner
kann
dir
helfen,
nicht
mal
Gott,
Rap
Elektroschock,
Никто
не
может
тебе
помочь,
даже
Бог,
рэп
электрошок,
Rap
Elektroschock,
Rap
Elektroschock
Рэп
электрошок,
рэп
электрошок
Langsam
reicht
mir
der
ganze
Scheiß,
Beef
hin,
Beef
her,
Меня
достало
всё
это
дерьмо,
бифы
туда,
бифы
сюда,
Maskulin
ist
die
Grenze,
komm
hier
nicht
her,
Maskulin
- это
граница,
не
приближайся,
Ich
hab
Opfer
gebracht,
bin
jetzt
endlich
Fame,
Я
принёс
жертвы,
теперь
я
знаменит,
Du
kannst
rappen
du
Kack,
kannst
du
auch
entertainen?
Ты
можешь
читать
рэп,
дерьмо,
но
можешь
ли
ты
развлекать?
Der
Mund
ist
meine
Knarre,
die
Batter-Munition,
Мой
рот
- это
пушка,
а
слова
- патроны,
Rap
Elektroschock,
setz
dein
Körper
unter
Strom,
Рэп
электрошок,
твоё
тело
под
напряжением,
Mach
die
Augen
auf,
wer
ist
noch
(?)
zu
dir,
Открой
глаза,
кто
ещё
(?)
к
тебе,
Kennst
du
noch
irgendwen,
der
dich
noch
respektiert?,
Знаешь
ли
ты
кого-нибудь,
кто
тебя
ещё
уважает?,
Ich
lass
den
Vorhang
fallen,
ich
hab
es
prophezeit,
Я
опускаю
занавес,
я
это
предсказал,
Ich
änder
mich
niemals,
ich
hab
mein
Wort
gehalten,
Я
никогда
не
изменюсь,
я
сдержал
своё
слово,
Rap-Strange
zerstampf
die
Feine
wie
Cox,
Рэп-Стрэйндж
топчет
этих
лохов,
как
кокс,
Und
zieh
Lyons
dann
vom
Spiegel,
in
der
Eigentumswohnung,
И
снимает
Lyons
со
зеркала
в
своей
квартире,
Ich
hab
keine
Lust
zu
diskutieren,
wie
du
mir,
so
ich
dir,
Я
не
хочу
обсуждать,
как
ты
мне,
так
и
я
тебе,
Spritz
dir
in
die
Fresse,
ganz
egal
was
dann
passiert,
Плюну
тебе
в
лицо,
всё
равно,
что
потом
будет,
Ich
hab
was
im
Kopf,
einen
Schädel
voller
Smog,
У
меня
в
голове
смог,
Godsilla,
Frank
White,
Rap
Elektroschock,
Годзилла,
Фрэнк
Уайт,
рэп
электрошок,
Zehntausend
Volt
in
deinen
Kopf,
Rap
Elektroschock,
Десять
тысяч
вольт
в
твою
голову,
рэп
электрошок,
Maskulin,
wir
sind
back
am
Block,
Rap
Elektroschock,
Maskulin,
мы
вернулись
на
район,
рэп
электрошок,
Ihr
wollt
alle
rappen,
seit
zu
soft,
Rap
Elektroschock,
Вы
все
хотите
читать
рэп,
но
слишком
мягкие,
рэп
электрошок,
Rap
Elektroschock,
Rap
Elektroschock
Рэп
электрошок,
рэп
электрошок
Ich
komm
und
erledige
den
Job,
Rap
Elektroschock,
Я
прихожу
и
делаю
свою
работу,
рэп
электрошок,
Du
willst
reden,
rede
mit
der
Glock,
Rap
Elektroschock,
Ты
хочешь
поговорить,
поговори
с
Glock'ом,
рэп
электрошок,
Keiner
kann
dir
helfen,
nicht
mal
Gott,
Rap
Elektroschock,
Никто
не
может
тебе
помочь,
даже
Бог,
рэп
электрошок,
Rap
Elektroschock,
Rap
Elektroschock
Рэп
электрошок,
рэп
электрошок
Schau
mich
an,
seh
ich
aus
wie
jemand,
den
du
stressen
kannst?
Посмотри
на
меня,
я
похож
на
того,
кого
ты
можешь
напрягать?
Nein,
denn
ich
fick
dich,
und
auch
jeden,
den
du
kennst
du
Schwanz,
Нет,
ведь
я
трахну
тебя,
и
каждого,
кого
ты
знаешь,
чмо,
Leute
fragen:"Ist
Berlin
wirklich
so
übertrieben?",
Люди
спрашивают:
"Берлин
действительно
такой
жёсткий?",
Für
mich
ist
normal,
dass
die
Gangster
auf
der
Straße
schießen,
Для
меня
нормально,
что
гангстеры
стреляют
на
улицах,
Die
Sonne
scheint
hier
nicht,
das
hier
ist
kein
Rapper-Trend,
Солнце
здесь
не
светит,
это
не
рэперский
тренд,
Ich
fick
jeden
Rapper
und
auch
jeden
den
der
Rapper
kennt,
Я
трахну
каждого
рэпера
и
каждого,
кого
рэпер
знает,
Mach
dir
keine
Sorgen,
du
wirst
heute
nicht
geopfert,
Не
волнуйся,
сегодня
тебя
не
принесут
в
жертву,
Ich
stech
erst
dein
Vater,
deine
Mutter
und
dann
deine
Tochter,
Я
сначала
зарежу
твоего
отца,
твою
мать,
а
потом
твою
дочь,
Was
soll
die
ganze
Scheiße,
du
kommst
nicht
aus
meiner
Gegend,
Что
за
херня,
ты
не
из
моего
района,
Du
bist
kein
Berliner,
du
bist
der,
der
nur
viel
Scheiße
redet,
Ты
не
берлинец,
ты
тот,
кто
просто
много
болтает,
Fick
auf
dich,
und
auf
dich,
und
verstehst
du
des,
В
жопу
тебя,
и
тебя,
и
понимаешь
ли
ты
это,
Denn
ich
will,
dass
mich
jeder
disst,
der
Teil
dieser
Szene
ist,
Ведь
я
хочу,
чтобы
меня
диссил
каждый,
кто
часть
этой
сцены,
Ich
hab
das
letzte
Wort,
egal
welcher
Rapper
redet,
У
меня
последнее
слово,
какой
бы
рэпер
ни
говорил,
Egal
welcher
Rapper
redet,
lieber
fahr
ich
′nen
Mercedes,
Какой
бы
рэпер
ни
говорил,
я
лучше
поеду
на
Мерседесе,
Ich
bin
back
am
Block,
Leute
sagen:"Oh
mein
Gott",
Я
вернулся
на
район,
люди
говорят:
"О
боже",
Godislla,
Frank
White,
Rap
Elektroschock
Годзилла,
Фрэнк
Уайт,
рэп
электрошок
Zehntausend
Volt
in
deinen
Kopf,
Rap
Elektroschock,
Десять
тысяч
вольт
в
твою
голову,
рэп
электрошок,
Maskulin,
wir
sind
back
am
Block,
Rap
Elektroschock,
Maskulin,
мы
вернулись
на
район,
рэп
электрошок,
Ihr
wollt
alle
rappen,
seit
zu
soft,
Rap
Elektroschock,
Вы
все
хотите
читать
рэп,
но
слишком
мягкие,
рэп
электрошок,
Rap
Elektroschock,
Rap
Elektroschock
Рэп
электрошок,
рэп
электрошок
Ich
komm
und
erledige
den
Job,
Rap
Elektroschock,
Я
прихожу
и
делаю
свою
работу,
рэп
электрошок,
Du
willst
reden,
rede
mit
der
Glock,
Rap
Elektroschock,
Ты
хочешь
поговорить,
поговори
с
Glock'ом,
рэп
электрошок,
Keiner
kann
dir
helfen,
nicht
mal
Gott,
Rap
Elektroschock,
Никто
не
может
тебе
помочь,
даже
Бог,
рэп
электрошок,
Rap
Elektroschock,
Rap
Elektroschock
Рэп
электрошок,
рэп
электрошок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.