Lyrics and translation Fler - Skit
Ey,
Fler,
hör
mal
ganz
genau
zu:
Ey,
Fler,
слушай
очень
внимательно:
Ich
komm
mit
dem
King
Ibo
und
dem
Sultan
und
dann
fick...
Я
пойду
с
королем
Ибо
и
султаном,
а
потом
трахнусь...
Sultan
MC,
nicht,
dass
du
denkst,
mit
dem
Bass
Sultan,
ne
Султан
МАК,
не
то
чтобы
ты
думал,
что
с
басом
Султан,
не
...und
danach,
wir
ficken
den,
und
erstmal
hängen
wir
den
mit
den
Beinen
ab,
von
der
Decke.
..,и
после
этого,
мы
трахаем
его,
и
сначала
мы
свисаем
с
его
ног,
с
потолка.
Er
ruft
jetzt
bei
Sony
an
und
will
einen
Vertriebsdeal
für
seinen
neuen
Künstler
Теперь
он
звонит
в
Sony
и
хочет
продать
своего
нового
художника
Ich
habe
neuen
Künstler
gefunden,
ist
beste
Künstler
von
Trap
Music,
wo
es
jemals
gegeben
hat.
Я
нашел
новых
исполнителей,
лучших
исполнителей
Trap
Music,
где
когда-либо
было.
Gibst
du
mir
200.000
kommen
wir
Geschäft
Ты
дашь
мне
200
000
приходим
по
делам
Mit
seiner
Vokuhila-Dauerwelle.
С
его
прической-Пермь.
Weißt
du
was
ich
meine?!
Вы
знаете,
что
я
имею
в
виду?!
Weißt
du
was
ich
meine?!
Вы
знаете,
что
я
имею
в
виду?!
Ja,
grüß
dich,
Fler,
hier
ist
der
Hans
nochmal,
Да,
приветствую
тебя,
Флер,
вот
Ганс
снова,
Ich
wollt′s
dir
nur
gesagt
haben,
d'letzte
Single,
Я
просто
хотел
сказать
тебе,
что
последний
сингл,
Wo
d′g'macht
hast,
ja,
das
war
doch
mal
a
supergeiles
Teil."
Там,
где
у
d'g
есть
сила,
да,
это
была
супер-веселая
часть".
Wir
möchten
das
ganz
gern
mal
digital,
ja,
hier
auf
unserer
Hit-Compilation,
ja,
auf
unserer
Ischgl-Hit-Compilation
noch
mal
drauf
machen.
Du,
ich
wollt'
dir
sagen,
wir
machen
jetzt
nochmal
einen
House-Remix,
was
hältst′n
davon?
Kriegst
natürlich
dein′
Anteil,
gar
kein
Problem,
vielleicht,
weiß
nicht,
ein
rundes
Sümmchen,
brauchst
du
20
Mille,
kriegst
dafür
schon
mal,
aber
jetzt
ganz
sicher!
Мы
очень
хотели
бы
сделать
это
в
цифровом
виде,
да,
здесь,
на
нашей
подборке
хитов,
да,
на
нашей
подборке
хитов
Ишгла.
Ты,
я
хочу
сказать
тебе,
что
сейчас
мы
снова
сделаем
ремикс
на
дом,
что
ты
об
этом
думаешь?
Конечно,
получите
свою
долю,
никаких
проблем,
может
быть,
не
знаю,
круглая
сумма,
вам
нужно
20
миль,
вы
получите
за
это
раньше,
но
теперь
точно!
Ja,
das
letzte
Album,
was
d'g′macht
hast,
'
Да,
последний
альбом,
который
сделал
d'g',
'
Als
wenn
ich
keine
Mutter
hätte′,
das
ist
ja
richtig
gut
gewesen,
Как
будто
у
меня
не
было
матери',
это
было
очень
хорошо,
Vor
allem
das
Lied
'Sokomord
Cordon
Sport′,
В
частности,
песня
'Sokomord
Cordon
Sport',
Das
war
das
beste
Lied,
was
ich
auf
dem
Album
gehört
hab
Это
была
лучшая
песня,
которую
я
слышал
на
альбоме
(Lacht)
"Junge,
krass!"
(Смеется)
"Мальчик,
красс!"
Super!
Wie
du
da
mit
den
Rhymes
spielst,
erstklassig!
Супер!
Как
ты
там
играешь
в
рифмы,
первоклассный!
Wie
ist
es,
wenn
A&R
anruft
und
sagt:
'Ey,
dieser
Sentence
geht
gar
nicht,
Alter,
der
ist
zu
crazy'?
Каково
это,
когда
A&R
звонит
и
говорит:
"Эй,
это
предложение
совсем
не
идет,
чувак,
он
слишком
сумасшедший"?
Ja,
hallo
Fler,
ich
wollte
dir
nochmal
ganz
kurz
was
sagen,
ja,
Да,
привет,
Флер,
я
хотел
еще
раз
кратко
сказать
тебе
кое-что,
да,
Hier
ist
nochmal
der
Stefan,
der
stellvertretende
A&R,
ja.
Вот
еще
один
Стефан,
заместитель
A&R,
да.
Pass
auf,
jetzt
ist
der
hier
ins
Büro
gekommen,
irgendwie,
Берегись,
теперь
он
пришел
в
офис,
как-то,
Und
wollte
von
uns
ganz
schnell
einen
5.000
€ Scheck
haben,
für
Koks.
И
хотел
получить
от
нас
чек
на
5000
евро
очень
быстро,
за
кокс.
Es
ist
Dienstag
Nachmittag,
wir
wissen
nicht,
was
wir
machen
sollen,
jetzt
ist
der
hier
mit
zwei
Arabern
und
irgendeinem
Junkie
hierher
gekommen,
jetzt
haben
die
sich
da
vorne
ins
Büro
vom
Chef
gesetzt,
Сегодня
вторник
днем,
мы
не
знаем,
что
делать,
теперь
он
пришел
сюда
с
двумя
арабами
и
каким-то
наркоманом,
теперь
они
сели
в
кабинет
босса
спереди,
So,
was
soll
ich
jetzt
machen?
Итак,
что
мне
теперь
делать?
Er
meinte,
wenn
ich
die
Bullen
rufe,
sticht
er
mich
ab."
Он
сказал,
что
если
я
позову
копов,
он
меня
уколет".
Ey,
hör
zu,
pass
auf,
ich
komm′
aus
dem
Allgäu,
ok,
das
ist
mir
jetzt
gerade
zu
viel
Berlin
hier.
Reality
Check
hin
oder
her..."
Эй,
слушай,
берегись,
я
выхожу
из
Альгау,
хорошо,
сейчас
для
меня
слишком
много
Берлина
здесь.
Reality
Check
туда
или
сюда..."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SEBASTIAN ENRIQUE ALVAREZ, FLER
Attention! Feel free to leave feedback.