Fler - Sophia Thomalla/Slang Kriminel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fler - Sophia Thomalla/Slang Kriminel




Sophia Thomalla/Slang Kriminel
София Томалла/Криминальный сленг
Ich komm' von ganz unten und geh' über Leichen wie Tony Montana
Я поднялся с самых низов, иду по головам, как Тони Монтана
Ich kauf' mir den Sommer im Winter und danach den Winter im Sommer
Покупаю лето зимой, а потом зиму летом
Mein Kühlschrank war leer, heute esse ich Steak und schon wieder Champagner
Мой холодильник был пуст, сегодня я ем стейк и снова пью шампанское
Sie macht nicht mit jedem - Sophia Thomalla
Она не с каждым - София Томалла
Sophia, Sophia Thomalla
София, София Томалла
Sophia, Sophia, Sophia Thomalla
София, София, София Томалла
Sophia, Sophia, Sophia Thomalla
София, София, София Томалла
Sie macht nicht mit jedem - Sophia Thomalla
Она не с каждым - София Томалла
Deutsche Rapper, sie reden viel
Немецкие рэперы, они много болтают
Sind pädophil, auf weißem drauf wie ein Schneemobil
Педофилы, сидят на белом, как на снегоходе
Früher Yayo dealen, heute Legalität
Раньше толкали кокаин, сегодня легальность
Waldorf Astoria - meine Realität
Вальдорф Астория - моя реальность
Red' nur mit Models, als wär' ich beim Casting von Germany's Next
Общаюсь только с моделями, как будто на кастинге "Топ-модель по-немецки"
Trag' nur Designer, ihr Rapper tragt alle noch Jerseys und Caps
Ношу только дизайнерские вещи, вы, рэперы, все еще в майках и кепках
Mach nicht auf Styler, nur weil du bei Zara dein Burberry trägst
Не строй из себя модника, только потому, что носишь свой Burberry из Zara
Sido, du Bastard, rasier dich jetzt endlich - ich schwör', du hast Aids!
Сидо, ублюдок, побрейся наконец - клянусь, у тебя СПИД!
Mein Slang kriminell, Slang kriminell
Мой сленг криминальный, сленг криминальный
Mein Slang kriminell, Slang kriminell
Мой сленг криминальный, сленг криминальный
Mein Slang kriminell, Slang kriminell
Мой сленг криминальный, сленг криминальный
Mein Slang kriminell, Slang kriminell
Мой сленг криминальный, сленг криминальный
Du gibst dem V-Mann ein' Kuss
Ты целуешь стукача
Ich leb' so, weil ich es muss
Я живу так, потому что должен
Das ist die Art, wie ich rede
Это мой способ говорить
Komm her, ich mach' dir Probleme!
Подойди, я создам тебе проблемы!
Wer Schläge kriegt, hat kassiert
Кто получает удары, тот проиграл
Wer gewinnt, hat rasiert
Кто побеждает, тот на коне
Wer am Ende verliert
Кто в конце концов проигрывает
Glaub mir, der ist blamiert
Поверь мне, тот опозорен
Geile Weiber sind Models
Красивые женщины - модели
Ihre Freunde sind Trottel
Их парни - болваны
Bist du zu arrogant, sagt man
Если ты слишком высокомерен, говорят
Du übertreibst deine Rolle
Ты переигрываешь свою роль
Scheine gerollt, sind ein Batzen
Свёрнутые купюры - это куча денег
Die Schlampen sind Ghettomatratzen
Шлюхи - это матрасы из гетто
Benimm' dich jetzt, mach' keine Faxen (mach' keine Faxen)
Веди себя прилично, не выпендривайся (не выпендривайся)
Cannabis nennt man hier Ott
Травку здесь называют "отт"
Später zahlen nennt man Kombi
Оплата по частям называется "комби"
Kripo nennt man hier Cripes
Уголовную полицию здесь называют "крайпс"
Lügner nennt man hier Story
Лжецов здесь называют "стори"
Irgendwelche scheiß Nutten
Какие-то дерьмовые шлюхи
Sie bilden sich etwas ein
Они возомнили о себе
Was sagen wir zu den Bitches?
Что мы скажем этим сучкам?
"Die Filme, lass mal hier sein!"
"Фильмы, давай сюда!"
Feinde sind bei uns Kekos
Врагов мы называем "кекос"
Therapie heißt, du nervst
Терапия означает, что ты раздражаешь
Laberst du zu viel Scheiße
Несёшь слишком много чуши
Sagt man nur "Ist dein Ernst?"
Говорят только: "Ты серьёзно?"
Mein Slang kriminell, Slang kriminell
Мой сленг криминальный, сленг криминальный
Mein Slang kriminell, Slang kriminell
Мой сленг криминальный, сленг криминальный
Mein Slang kriminell, Slang kriminell
Мой сленг криминальный, сленг криминальный
Mein Slang kriminell, Slang kriminell
Мой сленг криминальный, сленг криминальный
Du gibst dem V-Mann ein' Kuss
Ты целуешь стукача
Ich leb' so, weil ich es muss
Я живу так, потому что должен
Das ist die Art, wie ich rede
Это мой способ говорить
Komm her, ich mach' dir Probleme!
Подойди, я создам тебе проблемы!





Writer(s): Fler, Nico Chiara, Iad Aslan


Attention! Feel free to leave feedback.