Lyrics and translation Fler - Wenn ich kein Rapper wär
Wenn
ich
kein
Rapper
wär′,
wär'
ich
auf
der
Straße
geblieben
Если
бы
я
не
был
рэпером,
я
бы
остался
на
улице
Und
hät
′nen
anderen
Weg
gefunden,
meine
Gage
zu
kriegen
И
не
нашел
другого
способа
заполучить
моего
Гейджа
Wenn
ich
kein
Rapper
wär',
hät
ich
weiter
Drogen
vertickt
Если
бы
я
не
был
рэпером,
я
бы
продолжал
ненавидеть
наркотики
Und
Mama
hätt'
mich
weiterhin
zum
Psychologen
geschickt
И
мама
продолжала
бы
посылать
меня
к
психологу
Wenn
ich
kein
Rapper
wär′,
hätt′
ich
keine
Freunde
verloren
Если
бы
я
не
был
рэпером,
я
бы
не
потерял
друзей
In
diesem
Teufelskreis
sind
viele
meiner
Freunde
verloren
В
этом
порочном
круге
многие
из
моих
друзей
потеряны
Wenn
ich
kein
Rapper
wär',
würd′
ich
noch
träumen
in
der
Nacht
Если
бы
я
не
был
рэпером,
я
бы
все
еще
мечтал
по
ночам
Ich
würde
träumen
und
wär'
bis
heute
nicht
wach
Я
бы
мечтал
и
не
проснулся
до
сих
пор
Ich
bin
ein
Rapper
Я
рэпер
Und
ich
sag
gottseidank,
wer
weiß
wo
ich
gelandet
wär′
И
я
говорю,
слава
богу,
кто
знает,
где
бы
я
оказался'
Ich
hätt'
mich
anders
entwickelt,
ich
wär′
ein
andrer
Kerl
Я
бы
развивался
по-другому,
я
был
бы
другим
парнем
Mehr
als
Stress
als
Sand
am
Meer,
wie
soll
ich
die
Miete
blechen
Больше,
чем
стресс,
чем
песок
на
берегу
моря,
как
я
должен
листать
арендную
плату
So
ein
Leben
auf
der
Straße
klingt
nicht
vielversprechend
Такая
жизнь
на
улице
не
звучит
многообещающе
Ich
würd'
ein
Krieg
anzetteln
nur
zum
Überleben
sorgen
Я
бы
затеял
войну
только
для
того,
чтобы
выжить
Wachsen
wenn
man
rund
um
die
Uhr
darüber
redet
Расти,
когда
вы
говорите
об
этом
круглосуточно
Ich
würd'
immer
noch
mit
Würfeln
spielen
Я
бы
все
еще
играл
в
кости
Früher
hat
ich
nie
so
wirklich
viel
Раньше
у
меня
никогда
не
было
так
много
Wenn
ich
kein
Rapper
wär′,
denn
würd′
ich
dealen
Если
бы
я
не
был
рэпером,
потому
что
я
бы
торговал
Und
vielleicht
hätt'
es
niemals
Aggro
gegeben
И,
возможно,
никогда
бы
не
было
Агро
Ich
hätt
meine
ganzen
Rechte
nicht
an
Aggro
gegeben
Я
бы
не
отдал
все
свои
права
Аггро
Ich
würd′
immer
noch
ins
Hard
Rock
Cafe
gehen
um
dort
abzuhängen
Я
все
еще
хотел
бы
пойти
в
кафе
Хард-рок,
чтобы
пообщаться
там
Ich
hätt'
nie
dafür
gesorgt
das
jeder
Sack
mich
kennt
Я
бы
никогда
не
убедился,
что
все
мешки
знают
меня
Die
Leute
hätten
mich
wie
irgend
so
ein
Spast
behandelt
Люди
относились
бы
ко
мне
как
к
чему-то
подобному
Früher
oder
später
wär′
ich
wohl
im
Knast
gelandet
Рано
или
поздно
я,
вероятно,
оказался
бы
в
тюрьме
Das
ist
das
Leben
auf
der
Straße
alles
schmeckt
nach
Teer
Это
жизнь
на
улице
все
на
вкус
как
деготь
Ich
wär'
am
Arsch
wenn
ich
kein
Rapper
wär′
Я
был
бы
в
заднице,
если
бы
не
был
рэпером.
Wenn
ich
kein
Rapper
wär',
wär'
ich
auf
der
Straße
geblieben
Если
бы
я
не
был
рэпером,
я
бы
остался
на
улице
Und
hät
′nen
anderen
Weg
gefunden,
meine
Gage
zu
kriegen
И
не
нашел
другого
способа
заполучить
моего
Гейджа
Wenn
ich
kein
Rapper
wär′,
hät
ich
weiter
Drogen
vertickt
Если
бы
я
не
был
рэпером,
я
бы
продолжал
ненавидеть
наркотики
Und
Mama
hätt'
mich
weiterhin
zum
Psychologen
geschickt
И
мама
продолжала
бы
посылать
меня
к
психологу
Wenn
ich
kein
Rapper
wär′,
hätt'
ich
keine
Freunde
verloren
Если
бы
я
не
был
рэпером,
я
бы
не
потерял
друзей
In
diesem
Teufelskreis
sind
viele
meiner
Freunde
verloren
В
этом
порочном
круге
многие
из
моих
друзей
потеряны
Wenn
ich
kein
Rapper
wär′,
würd'
ich
noch
träumen
in
der
Nacht
Если
бы
я
не
был
рэпером,
я
бы
все
еще
мечтал
по
ночам
Ich
würde
träumen
und
wär′
bis
heute
nicht
wach
Я
бы
мечтал
и
не
проснулся
до
сих
пор
Ich
bin
ein
Rapper
Я
рэпер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fler, X Plosive
Attention! Feel free to leave feedback.