Lyrics and translation Fleret - Hotel Ogar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hotel Ogar
Гостиница "Огар"
Dneskaj
mám
hlad
tak
veliký,
že
bych
cvrčky
lúskál
Голод
у
меня
сегодня
такой,
что
хрустела
бы
кузнечиками,
Aj
žízeň
mňa
hóní
– už
sem
vodu
skúšál
И
жажда
меня
мучает
– воду
уже
пробовала.
Umlácený,
zahňápaný
vidím
búdu
před
sebú
Уставшая,
голодная,
вижу
перед
собой
кабак,
Na
ní
visí
nápis
"Ogar̸3;
– poď
dalej
mňa
hneďkaj
zvú
На
нем
вывеска
"Огар"
– ну-ка,
заходи,
манят
меня.
Zájdu
si
sem
na
oškvarky
či
na
zelé
z
bůčkem
Зайду
сюда
на
чечевичку
или
на
капусту
с
фрикадельками,
Pivo
im
tu
teče
prúdem,
slivovica
čůrkem
Пиво
здесь
льется
рекой,
а
сливовица
– ручьем.
Navečér
mi
muziganti
až
do
ucha
zahudú
Вечером
мне
музыканты
будут
играть
прямо
в
уши,
Jak
půjdu
spat
možu
mjet
aj
štyry
duchny
pod
bradú
А
когда
пойду
спать,
могу
и
четырех
духов
под
кроватью
обнаружить.
Ludé
sa
mi
zkraja
smíli,
že
su
asi
ťáplý
Люди
вокруг
улыбаются,
наверное,
пьяные,
A
fčilkaj
zas
já
sa
ščúřím
jak
im
huby
sklaply
А
теперь
я
усмехаюсь
– вон
как
у
них
челюсти
отвисли.
Ej,
šak
sem
sa
dobře
pomjél,
peněz
moc
nevysázal
Эх,
зря
я
так
разгулялась,
денег
почти
не
осталось.
Ja
tož
fčil
vím
– Hotel
Ogar
– na
iný
bych
nesázal
Теперь-то
я
знаю
– "Гостиница
"Огар"
– на
другую
и
не
подумаю.
Najezený
su,
napitý
že
až
gatě
praskajú
Сыта
я,
пьяна,
аж
штаны
лопаются,
Aj
muzika
mi
zahrála,
vyspat
mňa
tu
nechajú
И
музыка
мне
сыграла,
спать
меня
здесь
оставят.
Najezený
su,
napitý
že
až
gatě
praskajú
Сыта
я,
пьяна,
аж
штаны
лопаются,
Aj
muzika
mi
zahrála,
příště
mňa
tu
čekajú
И
музыка
мне
сыграла,
в
следующий
раз
меня
здесь
ждут.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zdenek Hrachovy, Libor Myslivecek
Attention! Feel free to leave feedback.