Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you're
twenty-five
Wenn
du
fünfundzwanzig
bist
All
the
world
comes
crashing
Die
ganze
Welt
stürzt
Taking
that
freeway
Nimmst
diese
Schnellstraße
Oh,
river
of
no
return
Oh,
Fluss
ohne
Wiederkehr
Take
that
slow-bound
highway
Nimm
diese
langsame
Straße
River
of
no
return
Fluss
ohne
Wiederkehr
Yeah,
you
got
to
slowdown
Yeah,
du
musst
langsamer
machen
With
my
tears
held
back
Mit
zurückgehaltenen
Tränen
Yeah,
you
were
the
crazy
one
Yeah,
du
warst
die
Verrückte
With
my
tears
held
back
Mit
zurückgehaltenen
Tränen
Yeah,
you
got
to
slowdown
Yeah,
du
musst
langsamer
machen
Can't
hold
my
tears
back
Kann
meine
Tränen
nicht
zurückhalten
Yeah,
you
were
the
crazy
one
Yeah,
du
warst
die
Verrückte
With
my
tears
held
back
Mit
zurückgehaltenen
Tränen
Fly
so
high,
we
touch
the
sky
Fliegen
so
hoch,
wir
berühren
den
Himmel
Fly
so
high,
we
kiss
the
sky
Fliegen
so
hoch,
wir
küssen
den
Himmel
Fly
too
high,
and
I
feel
part
of
me
die
Fliegen
zu
hoch,
und
ich
fühle,
wie
ein
Teil
von
mir
stirbt
Fly
too
high,
never
wonder
why
Fliegen
zu
hoch,
fragen
uns
nie
warum
Yeah,
you
got
to
slowdown
Yeah,
du
musst
langsamer
machen
With
my
tears
held
back,
yeah
Mit
zurückgehaltenen
Tränen,
yeah
You
were
the
crazy
one
Du
warst
die
Verrückte
With
my
tears
held
back
Mit
zurückgehaltenen
Tränen
Yeah,
you
got
to
slowdown
Yeah,
du
musst
langsamer
machen
Can't
hold
my
tears
back
Kann
meine
Tränen
nicht
zurückhalten
Yeah,
you
were
the
crazy
one
Yeah,
du
warst
die
Verrückte
With
my
tears
held
back
Mit
zurückgehaltenen
Tränen
And
I,
oh
I,
yeah
Und
ich,
oh
ich,
yeah
I
believe
in
spirits
in
the
sky
Ich
glaube
an
Geister
im
Himmel
I
believe
in
harmony
Ich
glaube
an
Harmonie
I
believe
in
stars
up
above
Ich
glaube
an
die
Sterne
dort
oben
I
believe
in
one
true
love
Ich
glaube
an
die
eine
wahre
Liebe
The
next
day
in
a
dream
Am
nächsten
Tag
in
einem
Traum
Saw
you
cross
the
street
Sah
ich
dich
die
Straße
überqueren
You
said
hello,
how
are
you?
Du
sagtest:
Hallo,
wie
geht
es
dir?
And
how
does
it
feel
to
be
so
complete?
Und
wie
fühlt
es
sich
an,
so
vollkommen
zu
sein?
Said
there's
one
law
for
the
lion
Sagtest,
es
gibt
nur
ein
Gesetz
für
den
Löwen
He
just
don't
care
at
all
Es
ist
ihm
einfach
alles
egal
One
law
for
the
lion
Ein
Gesetz
für
den
Löwen
He
just
don't
scare
at
all,
and
I
said
Er
fürchtet
sich
vor
gar
nichts,
und
ich
sagte
Yeah,
you
got
to
slowdown
Yeah,
du
musst
langsamer
machen
With
my
tears
held
back
Mit
zurückgehaltenen
Tränen
Yeah,
you
were
the
crazy
one
Yeah,
du
warst
die
Verrückte
With
my
tears
held
back
Mit
zurückgehaltenen
Tränen
Yeah,
you
got
to
slowdown
Yeah,
du
musst
langsamer
machen
Can't
hold
my
tears
back
Kann
meine
Tränen
nicht
zurückhalten
Yeah,
you
got
to
slowdown
Yeah,
du
musst
langsamer
machen
With
my
tears
held
back
Mit
zurückgehaltenen
Tränen
Got
to
slowdown
Musst
langsamer
machen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Marsh, James William Mitchell, Kevin Sean Mills, Rocco Michele Barker
Attention! Feel free to leave feedback.