Lyrics and translation Fleshgod Apocalypse - In Honour of Reason
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Honour of Reason
Во имя Разума
Enslaved
with
deceit
by
the
vile
spread
Порабощены
обманом,
гнусной
ложью,
Idolatry
to
nothing
Идолопоклонники
ничтожества.
No
redemption
for
men
who
cowards
serve
Нет
искупления
трусам,
служащим
Forasken
by
those
fathers
that
push
them
to
be
Отвергнутым
отцам,
что
толкают
их
к
Killed
by
god
they
pray
Смерти
от
бога,
которому
молятся,
Stead
of
their
superstition
Вместо
своего
суеверия.
Where′s
the
god
they
wait
Где
же
бог,
которого
они
ждут,
Caged
by
faith
their
salvation
Заточенные
верой,
их
спасение?
Where's
the
holy
word
carved
in
their
flesh
Где
святое
слово,
вырезанное
в
их
плоти?
No
common
destiny
or
eternity
to
reach
by
a
divine
plan
Нет
общей
судьбы
или
вечности,
достижимой
божественным
планом.
Find
the
salvation
denying
your
religion
get
rid
of
the
false
Найди
спасение,
отрицая
свою
религию,
избавьтесь
от
лжи.
I
have
destroyed
every
lie
inside
my
mind
Я
уничтожил
всякую
ложь
в
своем
разуме,
Free
from
deceit
′cause
Reason
is
my
god
Свободен
от
обмана,
ибо
Разум
– мой
бог.
Rot
in
the
swamp
of
untruth
that
we
call
faith
Гниете
в
болоте
неправды,
что
мы
зовем
верой,
Covered
by
mud,
drowned
in
their
vanity
Покрытые
грязью,
утонувшие
в
своем
тщеславии.
Crippled
by
the
holy
words
of
lethal
false
beliefs,
die
Калеки
от
святых
слов
смертельной
лжи,
умрите
же!
Confined
in
untruth
by
corrupted
priests
Запертые
в
неправде
развращенными
жрецами,
Imprisoned
in
ignorance
Узники
невежества.
With
deception
they
stroke
ingenuous
minds
Обманом
они
поглаживают
наивные
умы,
Nailed
down
by
those
liars,
hang
up
golden
cross
Пригвожденные
этими
лжецами,
повесьте
золотой
крест.
Rise,
in
honour
of
Reason
Восстань,
во
имя
Разума!
There
is
no
lie
that
can't
be
destroyed
with
the
intellect
Нет
лжи,
которую
нельзя
уничтожить
интеллектом.
Rise,
slaughter
the
preacers
Восстань,
убей
проповедников,
Betrayers
that
deserve
to
die,
to
die,
to...
Предателей,
которые
заслуживают
смерти,
смерти,
смерти...
I
spit
out
the
muck
that
haunt
my
mind
Я
выплевываю
грязь,
что
преследует
мой
разум,
Ill-mighty
declined
with
shame
Бессилие
отступает
со
стыдом.
Rise,
deny
the
preachers
word
and
Восстань,
отвергни
слово
проповедников
и
Rise,
destroy
the
kingdom
of
the
lie
Восстань,
разрушь
царство
лжи.
Abandon
your
credos
tear
the
bias
gloomy
fakes
Оставь
свои
верования,
разорви
мрачные
подделки
предвзятости.
Find
the
salvation
denying
your
religion
get
vid
of
the
false
Найди
спасение,
отрицая
свою
религию,
избавьтесь
от
лжи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Paoli, Tommaso Riccardi, Francesco Ferrini, Paolo Rossi, Cristiano Trionfera
Album
Oracles
date of release
30-03-2009
Attention! Feel free to leave feedback.