Lyrics and translation Fleshgod Apocalypse - Monnalisa
I
was
born
to
rule
this
world
Я
был
рожден,
чтобы
править
этим
миром.
A
mother
nature's
wonder
Чудо
матери-природы.
Ready
to
shed
my
brothers'
blood
Готов
пролить
кровь
моих
братьев.
Yet
still
your
doormat
И
все
же,
твой
половик.
Spellbound
before
the
slit
Завороженный
перед
щелью.
That
cracks
the
biggest
mountain
Это
разрушает
самую
большую
гору.
Waiting
to
be
blessed
by
your
spit
Жду
благословения
от
твоего
плевка.
Like
if
it's
a
fountain
Как
будто
это
фонтан.
Your
mesmerizing
smile
Твоя
завораживающая
улыбка.
Just
makes
me
lose
my
mind
Я
просто
теряю
рассудок.
For
you
I
die
Ради
тебя
я
умираю.
For
you
I
sacrifice
Ради
тебя
я
жертвую,
As
you're
my
one
and
only
love,
Monnalisa!
ведь
ты
моя
единственная
любовь,
Моннализа!
In
line
towards
the
womb
В
очереди
к
утробе.
The
draining
march
of
the
spineless
Осушающий
марш
бездыханных.
Drooling
like
stray
dogs
before
the
bone
Слюни,
как
бродячие
собаки
перед
костью.
We
kill
at
command
Мы
убиваем
по
команде.
Bright
light
of
my
life
shine
Яркий
свет
моей
жизни
сияет.
Yet
make
my
reason
blind
И
все
же
ослепи
мой
разум.
For
you
I
die
Ради
тебя
я
умираю.
For
you
I
sacrifice
Ради
тебя
я
жертвую,
As
you're
my
one
and
only
love,
Monnalisa!
ведь
ты
моя
единственная
любовь,
Моннализа!
For
you
we
die
Ради
тебя
мы
умираем.
For
you
we
burn
alive
Ради
тебя
мы
сгораем
заживо.
As
we're
those
ones
slaves
to
our
own
Monnalisa
Ведь
мы-те
самые
рабы
собственной
Моннализы.
"Quare
iam
te
cur
amplius
excrucies?
"Quare
iam
te
cur
amplius
приносит
плоды?
Quin
tu
animo
offirmas
atque
istinc
te
ipse
reducis
Quin
tu
animo
offirmas
atque
istinc
te
ipse
reducis
Et
dis
invitis
desinis
esse
miser?
И
это
невзгоды,
дезинис,
Эс-скряга?
Difficile
est
longum
subito
deponere
amorem
Difficile
est
longum
subito
deponere
amorem
Una
salus
haec
est,
hoc
est
tibi
pervincendum"
Una
salus
haec
est,
hoc
est
Tibi
pervincendum"
I
gave
up
my
whole
life
Я
отдал
всю
свою
жизнь.
Encaged
my
freedom
Заключил
мою
свободу.
Aged
like
a
puppet
wired
to
your
middle
finger
В
возрасте,
как
марионетка,
привязанная
к
твоему
среднему
пальцу.
Drown
all
my
wishes
in
remorse
Утопи
все
мои
желания
в
раскаянии.
Tormented
my
soul
Мучил
мою
душу.
Stepped
on
my
dignity
in
the
name
of
your
love
Наступил
на
мое
достоинство
во
имя
твоей
любви.
Oh
my
Adam,
hark
the
snake
О,
мой
Адам,
закрой
змею.
Forsake
your
lord
for
me,
your
goddess
Оставь
своего
Господа
ради
меня,
свою
богиню.
For
you
I
die
Ради
тебя
я
умираю.
Why
don't
you
care?
Почему
тебе
все
равно?
For
you
I
sacrifice
Ради
тебя
я
жертвую,
As
you're
my
one
and
only
love,
Monnalisa!
ведь
ты
моя
единственная
любовь,
Моннализа!
For
you
I
die
Ради
тебя
я
умираю.
For
you
I
burn
alive
Ради
тебя
я
горю
заживо.
As
we're
those
ones
slaves
to
our
own
Monnalisa
Ведь
мы-те
самые
рабы
собственной
Моннализы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAOLI FRANCESCO, FERRINI FRANCESCO
Album
Veleno
date of release
24-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.