Fletcher Henderson - What Do You Hear From The Mob In Scotland - translation of the lyrics into Russian




What Do You Hear From The Mob In Scotland
Что говорят о толпе в Шотландии?
What do you hear from the mobs in Scotland?
Что ты слышишь о толпе в Шотландии?
Are they still saving their dough?
Все ли еще они берегут свои деньги?
And tell me, has Sandy McTavish a job?
И скажи мне, у Сэнди МакТавиша есть работа?
What do you hear from the mobs?
Что ты слышишь о толпе?
And when they sing Bonnie Annie Laurie
И когда они поют "Прекрасную Энни Лори"
Tell me, do their knees still show?
Скажи мне, все ли еще видны их колени?
And are their sperrins in need of a bath?
И не пора ли их "сперринам" принять ванну?
What do you hear from the mobs?
Что ты слышишь о толпе?
Now I haven't heard, haven't heard, not a word
Теперь я не слышал, не слышал, ни слова
From the lass that I left so long ago
От той девушки, которую я оставил так давно
Won't you tell me, is she still in search of marriage?
Не скажешь ли ты мне, все ли она еще в поисках мужа?
If she is, back there I'll go!
Если да, то я вернусь туда!
Just tell her there's no need to sob and to cry
Просто скажи ей, что не стоит ей рыдать и плакать
What do you hear from the mobs in Scotland?
Что ты слышишь о толпе в Шотландии?
What do you hear from the mobs?
Что ты слышишь о толпе?






Attention! Feel free to leave feedback.