Lyrics and translation Fletcher Reed feat. ESAE & Peezy - My Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
loved
to
cross
the
empty
way
across
the
cornerstone
Он
любил
переходить
пустую
дорогу
через
краеугольный
камень
He
came
up
to
play
and
binge
dream
of
dinner
with
dessert
Он
приходил
поиграть
и
мечтать
об
ужине
с
десертом
I
wonder
if
you
keep
all
them
the
little
memories
Интересно,
хранишь
ли
ты
все
те
маленькие
воспоминания
Like
dusty
knees
and
rollie
pollies
climbing
up
the
poplar
trees
Как
пыльные
коленки
и
мокрицы,
ползущие
по
тополям
Stayed
out
until
the
sunset,
said
goodbye
'til
tomorrow
Оставались
допоздна,
пока
не
сядет
солнце,
прощались
до
завтра
The
rhythm
of
our
laughs
determines
some
were
slow
tempo
Ритм
нашего
смеха
определял,
что
некоторые
моменты
были
медленными
Back
in
the
day,
back
in
the
day,
back
in
the
day
Раньше,
раньше,
раньше
We
had
no
worries,
no
worries
my
friend
У
нас
не
было
забот,
никаких
забот,
подруга
We
had
no
worries,
no
worries
my
friend
У
нас
не
было
забот,
никаких
забот,
подруга
Swam
on
lazy
dazy
days
Плавали
в
ленивые
денечки
Held
our
breath
doing
handstands
while
mom
slept
in
the
shade
Задерживали
дыхание,
стоя
на
руках,
пока
мама
спала
в
тени
Life
is
just
a
juice-box
and
a
kiss
goodnight
Жизнь
— это
просто
коробочка
сока
и
поцелуй
на
ночь
Nothing
could
scare
us,
nothing
could
Ничто
не
могло
нас
напугать,
ничто
не
могло
And
I
miss
you,
I
hope
you
grew
up
well
И
я
скучаю
по
тебе,
надеюсь,
ты
выросла
хорошей
With
the
same
old
smiles
and
some
stories
to
tell
С
прежней
улыбкой
и
парой
историй,
которыми
можно
поделиться
Wanna
see
you
again,
wanna
see
you
again
Хочу
увидеть
тебя
снова,
хочу
увидеть
тебя
снова
Back
in
the
day,
back
in
the
day,
back
in
the
day
Раньше,
раньше,
раньше
We
had
no
worries,
no
worries
my
friend
У
нас
не
было
забот,
никаких
забот,
подруга
We
had
no
worries,
no
worries
my
friend
У
нас
не
было
забот,
никаких
забот,
подруга
Back
in
the
day,
back
in
the
day,
back
in
the
day
Раньше,
раньше,
раньше
We
had
no
worries,
no
worries
my
friend
У
нас
не
было
забот,
никаких
забот,
подруга
We
had
no
worries,
no
worries
my
friend
У
нас
не
было
забот,
никаких
забот,
подруга
Reminiscin'
got
me
thinkin'
'bout
the
better
days
Воспоминания
заставляют
меня
думать
о
лучших
днях
Runnin'
from
the
present
like
my
mom
plannin'
to
get
away
Бегу
от
настоящего,
как
моя
мама
планирует
сбежать
Set
it
straight,
I
just
want
things
to
be
simple
again
Скажу
прямо,
я
просто
хочу,
чтобы
все
снова
стало
проще
And
now
I
go
through
this
shit
I
been
through
again
И
теперь
я
снова
прохожу
через
все
это
дерьмо
Pitchin'
me
all
night,
leave
a
youngin
in
the
bricks
Читают
мне
нотации
всю
ночь,
бросают
пацана
в
кирпичных
джунглях
Walkin'
home
from
school
seein'
thugs
hittin'
licks
Иду
домой
из
школы
и
вижу,
как
бандиты
избивают
кого-то
I'm
just
doing
me,
live
my
life
like
I'm
supposed
to
Я
просто
занимаюсь
своими
делами,
живу
своей
жизнью
так,
как
должен
Only
break
bread
with
the
people
that
I'm
close
to
Делю
хлеб
только
с
теми,
кто
мне
близок
Mama
had
us
livin'
good,
we
may
do
they
say
we
ain't
struggle
so
Мама
обеспечивала
нам
хорошую
жизнь,
мы
можем
делать
вид,
что
не
бедствовали
This
ain't
true,
but
I
still
look
back
life
was
so
perfect
Это
неправда,
но
я
все
еще
оглядываюсь
назад
и
думаю,
что
жизнь
была
такой
прекрасной
'Cause
where
I'm
at
now
made
everything
worth
it
Потому
что
то,
где
я
сейчас,
того
стоило
Crazy
how
I've
grown
since,
it's
on
friend
too
С
ума
сойти,
как
я
вырос
с
тех
пор,
это
касается
и
моей
подруги
She
only
had
noble
sense,
it's
so
intense
У
нее
был
только
благородный
смысл,
это
так
сильно
With
all
the
pain
in
my
soul,
I
just
laughed
away
Несмотря
на
всю
боль
в
моей
душе,
я
просто
смеялся
Then
chopped
it
up
with
my
boys
about
better
days
Потом
мы
с
пацанами
вспоминали
лучшие
дни
Stayed
out
until
the
sunset,
said
goodbye
'til
tomorrow
Оставались
допоздна,
пока
не
сядет
солнце,
прощались
до
завтра
The
rhythm
of
our
laughs
determines
some
were
slow
tempo
Ритм
нашего
смеха
определял,
что
некоторые
моменты
были
медленными
Back
in
the
day,
back
in
the
day,
back
in
the
day
Раньше,
раньше,
раньше
We
had
no
worries,
no
worries
my
friend
У
нас
не
было
забот,
никаких
забот,
подруга
We
had
no
worries,
no
worries
my
friend
У
нас
не
было
забот,
никаких
забот,
подруга
Back
in
the
day,
back
in
the
day,
back
in
the
day
Раньше,
раньше,
раньше
We
had
no
worries,
no
worries
my
friend
У
нас
не
было
забот,
никаких
забот,
подруга
We
had
no
worries,
no
worries
my
friend
У
нас
не
было
забот,
никаких
забот,
подруга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Joseph Paul Smith
Attention! Feel free to leave feedback.