Flex - Te Dejaré - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Flex - Te Dejaré




Te Dejaré
Я оставлю тебя
Hey yo', Predicador
Эй, йоу, Проповедник
Romantic style in the world
Романтический стиль в мире
Evolución
Эволюция
Son tantas las cosas que he venido a contarte
Так много всего я хотел тебе рассказать,
A decirte que el tiempo entre y yo ya se acabó
Сказать тебе, что времени между нами больше нет.
Dime dónde está aquel amor tan lindo
Скажи мне, где та прекрасная любовь,
Que y yo nos juramos y que dejas escapar
Которую мы друг другу клялись и которую ты упустила.
Y hoy te dejaré y bien lejos yo me iré
И сегодня я оставлю тебя и уйду далеко,
Y no regresaré pues ya no te quiero ver
И не вернусь, потому что больше не хочу тебя видеть.
Y hoy te dejaré y bien lejos yo me iré
И сегодня я оставлю тебя и уйду далеко,
Y no regresaré pues ya no te quiero ver
И не вернусь, потому что больше не хочу тебя видеть.
Mami hoy te dejo y muere mi corazón
Детка, сегодня я оставляю тебя, и мое сердце умирает,
Es que él no puede con esta situación
Оно больше не может вынести эту ситуацию.
Ya me cansé de decirte te quiero
Я устал говорить тебе, что люблю тебя,
Y que al hacerlo siempre te estés riendo
И каждый раз, когда я это делаю, ты смеешься.
Siento que la vida para ti es un juego
Мне кажется, что жизнь для тебя игра,
Mientras ríes siempre yo estoy sufriendo
Пока ты смеешься, я всегда страдаю.
Y mami parece que se te haya olvidado
И, детка, кажется, ты забыла
Aquellos sueños que y yo hemos forjado
Те мечты, которые мы вместе создавали.
Esos dos niños que ambos íbamos a amar
Тех двоих детей, которых мы собирались любить
Y formar aquel hogar
И создать тот самый дом.
Y hoy te dejaré y bien lejos yo me iré
И сегодня я оставлю тебя и уйду далеко,
Y no regresaré pues ya no te quiero ver
И не вернусь, потому что больше не хочу тебя видеть.
Y hoy te dejaré y bien lejos yo me iré
И сегодня я оставлю тебя и уйду далеко,
Y no regresaré pues ya no te quiero ver
И не вернусь, потому что больше не хочу тебя видеть.
Y ya no vuelvas más (mami no regreses)
И больше не возвращайся (детка, не возвращайся),
Te voy a olvidar (que mi alma perece)
Я тебя забуду (пусть моя душа погибнет).
Ya no sufro más (que mi alma perece)
Я больше не страдаю (пусть моя душа погибнет),
Te voy a olvidar
Я тебя забуду.
Y ya no vuelvas más (mami no regreses)
И больше не возвращайся (детка, не возвращайся),
Te voy a olvidar (que mi alma perece)
Я тебя забуду (пусть моя душа погибнет).
Ya no sufro más (que mi alma perece)
Я больше не страдаю (пусть моя душа погибнет),
Te voy a olvidar
Я тебя забуду.
Te voy a olvidar
Я тебя забуду.
Son tantas las cosas que he venido a contarte
Так много всего я хотел тебе рассказать,
A decirte que el tiempo entre y yo ya se acabó
Сказать тебе, что времени между нами больше нет.
Dime dónde está aquel amor tan lindo
Скажи мне, где та прекрасная любовь,
Que y yo nos juramos y que dejas escapar
Которую мы друг другу клялись и которую ты упустила.
Y que dejas escapar
Которую ты упустила.
Romantic Flow
Романтический поток
Hey yo', Predicador
Эй, йоу, Проповедник
Evolucionando el género
Развивая жанр
Romantic style, evolución
Романтический стиль, эволюция





Writer(s): Victor Edmundo Delgado, Felix Danilo Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.