No Puedo Dejar de Amarte -
Nigga
,
FLEX
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Puedo Dejar de Amarte
Ich kann nicht aufhören, dich zu lieben
Y
es
Asi,
como
ayer
decias
que
iba
a
ser
Und
so
ist
es,
wie
du
gestern
sagtest,
dass
es
sein
würde
La
vida
es
tan
simple
ahora
Das
Leben
ist
jetzt
so
einfach
Sin
tenerte
Ohne
dich
zu
haben
Y
sigo
asi,
palabras
que
desnudan
Und
ich
mache
so
weiter,
Worte,
die
entblößen
Me
envuelven
tanto
las
dudas
Die
Zweifel
umhüllen
mich
so
sehr
La
historia
siempre
continua
Die
Geschichte
geht
immer
weiter
Y
no
puedo
dejarte
de
amar
Und
ich
kann
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Y
no
puedo
dejar
de
esperar
Und
ich
kann
nicht
aufhören
zu
warten
No
puedo
perderte
al
final
Ich
kann
dich
am
Ende
nicht
verlieren
Y
no
te
puedo
olvidar
Und
ich
kann
dich
nicht
vergessen
No
se
luchar,
si
no
estas
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
kämpfen
soll,
wenn
du
nicht
da
bist
(Reik)
Y
es
asi
(Reik)
Und
so
ist
es
Yo
ya
no
creo
en
milagros
Ich
glaube
nicht
mehr
an
Wunder
Si
tu
no
estas
a
mi
lado
Wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
Soy
un
velero
en
el
mar
del
pasado
Bin
ich
ein
Segelboot
im
Meer
der
Vergangenheit
Y
sigo
asi
Und
ich
mache
so
weiter
Un
soñador
sin
noches
Ein
Träumer
ohne
Nächte
Un
alma
sin
destino
Eine
Seele
ohne
Bestimmung
Que
paga
por
sus
errores
Die
für
ihre
Fehler
bezahlt
Y
no
puedo
dejarte
de
amar
Und
ich
kann
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Y
no
puedo
dejar
de
esperar
Und
ich
kann
nicht
aufhören
zu
warten
No
puedo
perderte
al
final
y
Ich
kann
dich
am
Ende
nicht
verlieren
und
No
te
puedo
olvidar
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
No
se
vivir
si
no
estas
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
leben
soll,
wenn
du
nicht
da
bist
(Kalimba)
contigo
aqui
(Kalimba)
mit
dir
hier
El
mundo
me
abre
sus
brazos
Die
Welt
öffnet
mir
ihre
Arme
El
tiempo
gira
despacio
Die
Zeit
dreht
sich
langsam
Soy
el
guardian
del
calor
Ich
bin
der
Wächter
der
Wärme
De
tus
labios
Deiner
Lippen
(Reik)
si
vuelvo
a
ti
(Reik)
wenn
ich
zu
dir
zurückkehre
Sere
quien
guie
tu
norte
Werde
ich
derjenige
sein,
der
deinen
Norden
weist
El
faro
de
tus
sentidos
Der
Leuchtturm
deiner
Sinne
Que
te
querra
para
siempre
Der
dich
für
immer
lieben
wird
(Kalimba)
y
no
puedo
dejarte
de
amar
(Kalimba)
und
ich
kann
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
(Los
dos)
y
no
puedo
dejar
de
esperar
(Beide)
und
ich
kann
nicht
aufhören
zu
warten
(Reik)
no
puedo
perderte
al
final
(Reik)
ich
kann
dich
am
Ende
nicht
verlieren
(Kalimba)
y
no
te
puedo
olvidar
(Kalimba)
und
ich
kann
dich
nicht
vergessen
(Los
dos)
no
se
luchar
(Beide)
ich
weiß
nicht,
wie
ich
kämpfen
soll
Si
no
estas
Wenn
du
nicht
da
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felix Danilo Gomez Bosquez
Attention! Feel free to leave feedback.