Nigga feat. FLEX - No Puedo Dejar de Amarte - translation of the lyrics into German

No Puedo Dejar de Amarte - Nigga , FLEX translation in German




No Puedo Dejar de Amarte
Ich kann nicht aufhören, dich zu lieben
Y es Asi, como ayer decias que iba a ser
Und so ist es, wie du gestern sagtest, dass es sein würde
La vida es tan simple ahora
Das Leben ist jetzt so einfach
Sin tenerte
Ohne dich zu haben
Y sigo asi, palabras que desnudan
Und ich mache so weiter, Worte, die entblößen
Me envuelven tanto las dudas
Die Zweifel umhüllen mich so sehr
La historia siempre continua
Die Geschichte geht immer weiter
Y no puedo dejarte de amar
Und ich kann nicht aufhören, dich zu lieben
Y no puedo dejar de esperar
Und ich kann nicht aufhören zu warten
No puedo perderte al final
Ich kann dich am Ende nicht verlieren
Y no te puedo olvidar
Und ich kann dich nicht vergessen
No se luchar, si no estas
Ich weiß nicht, wie ich kämpfen soll, wenn du nicht da bist
(Reik) Y es asi
(Reik) Und so ist es
Yo ya no creo en milagros
Ich glaube nicht mehr an Wunder
Si tu no estas a mi lado
Wenn du nicht an meiner Seite bist
Soy un velero en el mar del pasado
Bin ich ein Segelboot im Meer der Vergangenheit
Y sigo asi
Und ich mache so weiter
Un soñador sin noches
Ein Träumer ohne Nächte
Un alma sin destino
Eine Seele ohne Bestimmung
Que paga por sus errores
Die für ihre Fehler bezahlt
Y no puedo dejarte de amar
Und ich kann nicht aufhören, dich zu lieben
Y no puedo dejar de esperar
Und ich kann nicht aufhören zu warten
No puedo perderte al final y
Ich kann dich am Ende nicht verlieren und
No te puedo olvidar
Ich kann dich nicht vergessen
No se vivir si no estas
Ich weiß nicht, wie ich leben soll, wenn du nicht da bist
(Kalimba) contigo aqui
(Kalimba) mit dir hier
El mundo me abre sus brazos
Die Welt öffnet mir ihre Arme
El tiempo gira despacio
Die Zeit dreht sich langsam
Soy el guardian del calor
Ich bin der Wächter der Wärme
De tus labios
Deiner Lippen
(Reik) si vuelvo a ti
(Reik) wenn ich zu dir zurückkehre
Sere quien guie tu norte
Werde ich derjenige sein, der deinen Norden weist
El faro de tus sentidos
Der Leuchtturm deiner Sinne
Que te querra para siempre
Der dich für immer lieben wird
(Kalimba) y no puedo dejarte de amar
(Kalimba) und ich kann nicht aufhören, dich zu lieben
(Los dos) y no puedo dejar de esperar
(Beide) und ich kann nicht aufhören zu warten
(Reik) no puedo perderte al final
(Reik) ich kann dich am Ende nicht verlieren
(Kalimba) y no te puedo olvidar
(Kalimba) und ich kann dich nicht vergessen
(Los dos) no se luchar
(Beide) ich weiß nicht, wie ich kämpfen soll
Si no estas
Wenn du nicht da bist





Writer(s): Felix Danilo Gomez Bosquez


Attention! Feel free to leave feedback.