Flies on the Square Egg - El Primer Día del Resto de Mi Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Flies on the Square Egg - El Primer Día del Resto de Mi Vida




El Primer Día del Resto de Mi Vida
Первый день остальной моей жизни
Hoho hoooooooooo
О, о-о-о-о
Hoho hoooooooooo
О, о-о-о-о
Hoho hoooooooooo
О, о-о-о-о
Hoho hoooooooooohohoho
О, о-о-о-о-о-о
Hoho hoooooooooo
О, о-о-о-о
Hoho hoooooooooo
О, о-о-о-о
Hoho hoooooooooo
О, о-о-о-о
Hoho hoooooooooohohoho
О, о-о-о-о-о-о
Entre tus nubes y mis contraluces
Средь облаков твоих и облаков моих
Fuiste cubriendo el cielo con las cruces
Ты небо занавесила крестами,
Que terminaron por tapar el sol
И ими солнце заслонила ты
Tu voz sonaba tan arrepentida
Так горько ты звучала на прощанье,
Arrodillado como un niño en la orilla
Стояла на коленях, как дитя, на берегу,
Desenterrando un poco de tu amor
Откапывая крупицы любви
Y ahora que te digo adiós, y se abren mis alas
И вот, когда я говорю тебе прощай и крылья расправляю,
Me pides perdón
Ты просишь прощенья.
Te quise como a nada más, como a respirar
Я любил тебя как воздух, всем сердцем
Te quise como fuego al viento en una noche de san juan
Я любил тебя как огонь и ветер в ночь Сан-Хуана
Y ahora que me voy me das, la luna sobre el mar
И вот, когда ухожу, ты даешь мне луну над морем
Ahora que no hay más destino que el camino en soledad
Теперь, когда нет пути кроме одиночества,
Te queda poco por decir y poco para recordar
Тебе осталось так немного сказать и вспомнить
Que llora el rio cuando pasa, porque nunca volverá
Река плачет по прошедшему, ведь не вернется оно больше
Hoho hoooooooooo
О, о-о-о-о
Hoho hoooooooooo
О, о-о-о-о
Hoho hoooooooooo
О, о-о-о-о
Hoho hoooooooooohohoho
О, о-о-о-о-о-о
Hoho hoooooooooo
О, о-о-о-о
Hoho hoooooooooo
О, о-о-о-о
Hoho hoooooooooo
О, о-о-о-о
Hoho hoooooooooohohoho
О, о-о-о-о-о-о
Las lágrimas que saben más amargas
Слезы, что горчат мне пуще всех,
Son las que llevan... dentro las palabras
В них слова, что ты не в силах вымолвить,
Que se quedaron en tu corazón
Что в сердце твоем застряли
La noche siempre trae algún consejo
Ночь приносит советы всегда,
Pero el silencio aviva los remordimientos
Но тишина лишь мучает сильней
Si fue tu vida un baile sin canción
Если жизнь твоя была танцем без мелодии,
Y ahora que te digo adiós, y se abren mis alas
И вот, когда я говорю тебе прощай и крылья расправляю,
Me pides perdón
Ты просишь прощенья
Te quise como a nada más, como a respirar
Я любил тебя как воздух, всем сердцем
Te quise como fuego al viento en una noche de san juan
Я любил тебя как огонь и ветер в ночь Сан-Хуана
Y ahora que me voy me das, la luna sobre el mar
И вот, когда ухожу, ты даешь мне луну над морем
Ahora que no hay más destino que el camino en soledad
Теперь, когда нет пути кроме одиночества,
Te queda poco por decir y poco para recordar
Тебе осталось так немного сказать и вспомнить
Que llora el rio cuando pasa, porque nunca volverá
Река плачет по прошедшему, ведь не вернется оно больше
Y yo te quise como a nada más, como a respirar
Я любил тебя как воздух, всем сердцем
Te quise como fuego al viento en una noche de san juan
Я любил тебя как огонь и ветер в ночь Сан-Хуана
Y ahora que me voy me das, la luna sobre el mar
И вот, когда ухожу, ты даешь мне луну над морем
Ahora que no hay más destino que el camino en soledad
Теперь, когда нет пути кроме одиночества,
Te queda poco por decir y poco para recordar
Тебе осталось так немного сказать и вспомнить
Que llora el rio cuando pasa, porque nunca volverá
Река плачет по прошедшему, ведь не вернется оно больше
Hoho hoooooooooo el primer día de mi vida sin ti hoho hoooooooooo
О, о-о-о-о первый день моей жизни без тебя о, о-о-о-о
Hoho hoooooooooo cosí tu sombra al viento que se marcha hoho hoooooooooo
О, о-о-о-о я пришил твою тень к уходящему ветру о, о-о-о-о
Hoho hoooooooooo guarda un suspiro de después de partir hoho hoooooooooo
О, о-о-о-о сохрани вздох и после ухода о, о-о-о-о
Hoho hoooooooooo deja una carta para mis fantasmas hoho hoooooooooo
О, о-о-о-о оставь письмо для моих призраков о, о-о-о-о
Hoho hoooooooooo el primer día de mi vida sin ti hoho hoooooooooo
О, о-о-о-о первый день моей жизни без тебя о, о-о-о-о
Hoho hoooooooooo cubrí recuerdos con sábanas blancas hoho hoooooooooo
О, о-о-о-о я покрыл воспоминания белыми простынями о, о-о-о-о
Hoho hoooooooooo soplo en tu cara todo lo que sufrí hoho hoooooooooo
О, о-о-о-о выдох на твоем лице все, от чего я страдал о, о-о-о-о
Hoho hoooooooooo llego la música hasta mi ventana hoho hoooooooooo
О, о-о-о-о трели музыки долетели до моего окна о, о-о-о-о





Writer(s): Xabier San Martin Beldarrain, Haritz Garde Fernandez, Pablo Benegas Urabayen, Alvaro Fuentes Ibarz


Attention! Feel free to leave feedback.