Flight Facilities feat. Owl Eyes - Clair de Lune - Live - translation of the lyrics into German

Clair de Lune - Live - Flight Facilities , Owl Eyes translation in German




Clair de Lune - Live
Clair de Lune - Live
If I would know you, would you know me?
Wenn ich dich kennen würde, würdest du mich kennen?
If I would know you, would you know me?
Wenn ich dich kennen würde, würdest du mich kennen?
If I would know you, would you know me?
Wenn ich dich kennen würde, würdest du mich kennen?
If I would know you, would you know me?
Wenn ich dich kennen würde, würdest du mich kennen?
Don't go, tell me that the lights won't change
Geh nicht, sag mir, dass die Lichter sich nicht ändern werden
Tell me that you'll feel the same
Sag mir, dass du dasselbe fühlen wirst
And we'll stay here forever
Und wir werden für immer hier bleiben
Don't go, tell me that the lights won't change
Geh nicht, sag mir, dass die Lichter sich nicht ändern werden
Tell me that it'll stay the same
Sag mir, dass es so bleiben wird
Where we're going, where we
Wohin wir gehen, wohin wir
Where we're going, where we're going
Wohin wir gehen, wohin wir gehen
Where we're going, where we're going
Wohin wir gehen, wohin wir gehen
Where we're going
Wohin wir gehen
Where we're going, where we
Wohin wir gehen, wohin wir
Where we're going, where we
Wohin wir gehen, wohin wir
Where we're going, where we
Wohin wir gehen, wohin wir
Where we're going, where we're going
Wohin wir gehen, wohin wir gehen
Where we're going, where we
Wohin wir gehen, wohin wir
Where we're going, where we
Wohin wir gehen, wohin wir
Where we're going, where we
Wohin wir gehen, wohin wir
Where we're going, where we're going
Wohin wir gehen, wohin wir gehen
Where we're going, where we
Wohin wir gehen, wohin wir
Where we're going, where we
Wohin wir gehen, wohin wir
Where we're going, where we
Wohin wir gehen, wohin wir
Where we're going, where we're going
Wohin wir gehen, wohin wir gehen
Don't go, tell me that the lights won't change
Geh nicht, sag mir, dass die Lichter sich nicht ändern werden
Tell me that you'll feel the same
Sag mir, dass du dasselbe fühlen wirst
And we'll stay here forever
Und wir werden für immer hier bleiben
Don't go, tell me that the lights won't change
Geh nicht, sag mir, dass die Lichter sich nicht ändern werden
Tell me that it'll stay the same
Sag mir, dass es so bleiben wird
Where we're going, where we
Wohin wir gehen, wohin wir
Where we're going, where we're going
Wohin wir gehen, wohin wir gehen
Where we're going, where we're going
Wohin wir gehen, wohin wir gehen
Where we're going
Wohin wir gehen
If I would know you, would you know me?
Wenn ich dich kennen würde, würdest du mich kennen?
If I would know you, would you know me?
Wenn ich dich kennen würde, würdest du mich kennen?
If I would know you, would you know me?
Wenn ich dich kennen würde, würdest du mich kennen?
If I would know you, would you know me?
Wenn ich dich kennen würde, würdest du mich kennen?
Don't go, tell me that the lights won't change
Geh nicht, sag mir, dass die Lichter sich nicht ändern werden
Tell me that we'll stay the same
Sag mir, dass wir so bleiben werden
Where we're going, where we
Wohin wir gehen, wohin wir
Where we're going, where we're going
Wohin wir gehen, wohin wir gehen
Where we're going, where we're going
Wohin wir gehen, wohin wir gehen
Where we go
Wohin wir gehen





Writer(s): James Nathan Lyell, Hugo Stuart Gruzman


Attention! Feel free to leave feedback.