Lyrics and translation Flight Facilities feat. George Maple - Foreign Language - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foreign Language - Live
Чужой язык - Концертная версия
You
know
I
used
to
be
alright,
Знаешь,
раньше
все
было
хорошо,
When
you
woke
me
in
the
morning,
waiting
for
the
sun
to
shine,
Когда
ты
будил
меня
по
утрам,
ожидая
восхода
солнца,
And
do
the
two-step
all
night,
И
мы
танцевали
two-step
всю
ночь
напролет,
Then
you'd
spin
me
round
and
catch
me,
laughing
as
the
sun
would
rise.
А
потом
ты
кружил
меня
и
ловил,
смеясь,
пока
вставало
солнце.
Oh
I
don't
know
what
to
do,
О,
я
не
знаю,
что
делать,
You
speak
a
foreign
language,
what
you've
put
me
through,
Ты
говоришь
на
чужом
языке,
через
что
ты
меня
заставил
пройти,
The
enemies,
I
know
you're
hiding
one
or
two,
Враги,
я
знаю,
ты
скрываешь
одного
или
двух,
But
I
just
can't
say
no
to
you
Но
я
просто
не
могу
тебе
отказать.
So
I
can't
let
you
go
Поэтому
я
не
могу
тебя
отпустить,
When
you
won't
let
me
know
Когда
ты
не
даешь
мне
знать,
I
can't
let
you
go
Я
не
могу
тебя
отпустить,
When
you
won't
say.
Когда
ты
молчишь.
I
can't
let
you
go
Я
не
могу
тебя
отпустить,
When
you
won't
let
me
know
Когда
ты
не
даешь
мне
знать,
I
can't
let
you
go
while
Я
не
могу
тебя
отпустить,
пока
Boy
it's
just
a
puzzle
and
the
pieces
they
are
scattered
on
the
floor,
Дорогой,
это
просто
пазл,
а
кусочки
разбросаны
по
полу,
It's
a
silly
little
game
and
the
sentences
are
scribbled
on
the
wall,
Это
глупая
игра,
а
фразы
нацарапаны
на
стене,
You
think
you
have
the
time
to
wash
off
all
the
ugly
lies,
Ты
думаешь,
у
тебя
есть
время
смыть
всю
эту
грязную
ложь,
But
the
bottom
of
the
matter
is
it
takes
up
all
your
time.
Но
суть
в
том,
что
это
занимает
все
твое
время.
Takes
up
all
your
time.
Занимает
все
твое
время.
Oh
I
don't
know
what
to
do,
О,
я
не
знаю,
что
делать,
You
speak
a
foreign
language,
what
you've
put
me
through,
Ты
говоришь
на
чужом
языке,
через
что
ты
меня
заставил
пройти,
The
enemies,
I
know
you're
hiding
one
or
two,
Враги,
я
знаю,
ты
скрываешь
одного
или
двух,
But
I
just
can't
say
no
to
you.
Но
я
просто
не
могу
тебе
отказать.
So
I
can't
let
you
go
Поэтому
я
не
могу
тебя
отпустить,
When
you
won't
let
me
know
Когда
ты
не
даешь
мне
знать,
I
can't
let
you
go
Я
не
могу
тебя
отпустить,
When
you
won't
say.
Когда
ты
молчишь.
I
can't
let
you
go
Я
не
могу
тебя
отпустить,
When
you
won't
let
me
know
Когда
ты
не
даешь
мне
знать,
I
can't
let
you
go
while
Я
не
могу
тебя
отпустить,
пока
I
slip
away.
Я
ускользаю.
Never
ending
stories
lead
me
to
the
door,
Бесконечные
истории
ведут
меня
к
двери,
Then
I
wait
alone
just
like
I
did
before,
И
я
жду
одна,
как
и
раньше,
Another
mystery
is
laying
down
the
rhyme,
Еще
одна
загадка
ложится
в
рифму,
It
seems
you
are
distracted
and
you'll
never
have
the
time.
Кажется,
ты
отвлечен,
и
у
тебя
никогда
не
будет
времени.
So
I
can't
let
you
go
Поэтому
я
не
могу
тебя
отпустить,
When
you
won't
let
me
know
Когда
ты
не
даешь
мне
знать,
I
can't
let
you
go
Я
не
могу
тебя
отпустить,
When
you
won't
say
Когда
ты
молчишь,
I
can't
let
you
go
Я
не
могу
тебя
отпустить,
When
you
won't
let
me
know
Когда
ты
не
даешь
мне
знать,
I
can't
let
you
go
while
Я
не
могу
тебя
отпустить,
пока
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hugo Gruzman, Jessica Higgs, James Lyell
Attention! Feel free to leave feedback.