Lyrics and translation Flight Facilities feat. Owl Eyes - Waking Bliss - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waking Bliss - Live
Пробуждающееся блаженство - вживую
To
do
this
in
2 minutes
Сделать
это
за
2 минуты,
Eternity
in
an
hour
Целая
вечность
за
час.
Promised
impossible
of
course
as
all
the
patients
describe
it
Обещано
невозможное,
конечно,
как
все
пациенты
это
описывают,
They
could
only
say
it
isn't,
it
isn't,
it
isn't,
it
isn't!
Они
могли
только
сказать,
что
это
не
так,
не
так,
не
так,
не
так!
Trying
to
tell
people
what
it
is
Пытаюсь
рассказать
людям,
что
это,
When
of
course
I
don't
know
any
of
our
friends
that
have
taken
it
that
haven't
said
Когда,
конечно,
я
не
знаю
никого
из
наших
друзей,
кто
бы
это
принял
и
не
сказал
This
one
thing
in
common:
Одну
общую
вещь:
"Well!
I
never
knew
anything
like
that
in
the
whole
of
my
life"
"Ну!
Я
никогда
не
знала
ничего
подобного
за
всю
свою
жизнь".
And
one
or
two
people
have
said
to
me
И
один
или
два
человека
сказали
мне:
"I've
said
it
to
myself
"Я
сказала
это
себе,
That's
what
death
is
going
to
be
like.
Вот
на
что
будет
похожа
смерть.
And
oh
what
fun
it
will
be"
И
как
же
это
будет
весело".
There
are
the
colours,
the
beauty,
the
designs
Есть
цвета,
красота,
узоры,
The
beautiful
waves,
things
appear
Прекрасные
волны,
вещи
появляются,
People
themselves
Сами
люди.
There
are
people
that
I
thought
dull,
appear
fascinating,
interesting,
mysterious,
Есть
люди,
которых
я
считала
скучными,
кажутся
захватывающими,
интересными,
таинственными,
But
that's
only
the
beginning
Но
это
только
начало.
Suddenly
you
notice
that
there
aren't
these
separations
Внезапно
ты
замечаешь,
что
этих
разделений
нет,
That
we're
not
on
the
separate
islands
shouting
across
to
somebody
else
trying
to
Что
мы
не
на
отдельных
островах,
кричим
друг
другу,
пытаясь
Hear
what
they
are
saying
and
misunderstanding
Услышать,
что
они
говорят,
и
неправильно
понимаем.
You
know,
you
used
the
word
yourself:
empathy
Ты
знаешь,
ты
сам
использовал
это
слово:
эмпатия.
These
things
flowing
underneath
Эти
вещи
текут
внизу,
We
are
parts
of
a
single
continent,
it
meets
underneath
the
water
Мы
части
одного
континента,
он
встречается
под
водой.
And
with
that
goes
such
delight
И
с
этим
приходит
такой
восторг,
The
sober
certainty
of
Waking
Bliss
Трезвая
уверенность
Пробуждающегося
Блаженства.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gruzman Hugo Stuart, Lyell James Nathan
Attention! Feel free to leave feedback.