Flight of the Conchords - Back on the Road - Live in London - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Flight of the Conchords - Back on the Road - Live in London




This one's called back on the road
Этот звонил обратно в дорогу.
And it's about that feeling
И все дело в этом чувстве.
Back
Назад.
Back on the road
Назад на дорогу.
Another night
Еще одна ночь ...
Another show
Еще одно шоу.
We'd love to stay
Мы хотели бы остаться.
But we'd prefer to go
Но мы бы предпочли уйти.
Back on the road
Назад на дорогу.
Another night, singing about nothin'
Еще одна ночь-петь ни о чем.
Another hotel; another complimentary muffin
Еще один отель; еще один бесплатный маффин.
Another tour bus on a highway set adrift
Еще один автобус на шоссе, плывущем по течению.
Another gig missed because we're stuck inside a lift
Еще один концерт пропущен, потому что мы застряли в лифте.
Another venue; another backstage pass
Еще одно место; еще один проход за кулисы.
Another groupie with a goldfish in her ass
Очередная фанатка с золотой рыбкой в жопе.
We've had some fun and we've had a lot of laughs
Мы немного повеселились и посмеялись.
Out on the road
В дороге ...
We're sorry London, we've gotta get back
Мы сожалеем, Лондон, мы должны вернуться.
On the road
В дороге ...
Back-on-the back-on-the back-on-the back-on-the road
Back-on-the back-on-the back-on-the back-on-the road.
Gotta get back back back back back back on the road
Я должен вернуться назад, назад, назад, назад, назад, в дорогу.
Gotta go gotta go back back on the road
Я должен идти, я должен вернуться в путь.
Gotta get backa-back back on the road
Нужно вернуться назад, вернуться в дорогу.
We did another show
Мы сделали еще одно шоу.
Put a fish in your asshole
Засунь рыбку себе в задницу.
And then we go, go
А потом мы идем, идем ...
You left a hole in our soul
Ты оставил дыру в нашей душе.
We left a sole in your hole
Мы оставили подошву в твоей дыре.
(We gotta go)
(Мы должны идти)
(Gotta get back back back back back gotta go)
(Должен вернуться назад, назад, назад, должен вернуться)
Give you a backstage pass
Я дам тебе пропуск за кулисы.
And put a bass in your ass
И засунь басы себе в задницу.
And then we go
А потом мы идем.
Put a mackerel in your crack-erel
Положите скумбрию в свою крэк-Эрель.
But we gotta get back-erel
Но мы должны вернуться-Эрель!
On the road
В дороге ...
(Get back back back back-erel)
(Вернись обратно, вернись назад-Эрель)
There's a plaice in your case
В твоем случае есть косичка.
(Gotta go back)
(Нужно вернуться назад)
Oh there's a starfish in your starfish
О, в твоей морской звезде есть морская звезда.
We gotta go back
Мы должны вернуться.
Gotta get goin'
Мне пора идти.
Gotta go
Нужно идти.
Put a fish in your tush
Положи рыбку в свою тушь.
Fush in ya tush
Тише, тише!
Gotta get back back back back back back on the road
Я должен вернуться назад, назад, назад, назад, назад, в дорогу.
Gotta go
Нужно идти.
Gotta get back on the road
Нужно вернуться в путь.





Writer(s): Bret Peter Mckenzie, Jemaine Atea Clement


Attention! Feel free to leave feedback.