Flip Kowlier - Angelique zingt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Flip Kowlier - Angelique zingt




Angelique zingt
Анжелика поёт
Minne vint is weggegon.
Моя жена ушла.
O min lief is weggegon.
О, моя любимая ушла.
Kgoa et nooit kunnen verston,
Я никогда не смогу понять,
Oit zuo skuone nu gedon.
Зачем она так поступила.
Ip nen dag benk ipgeston.
Однажды я встал.
Een klein papierke ik gevon,
Нашёл маленькую записку,
Met dorip nie veel uitleg.
На которой было мало объяснений.
O min lief waarom ziej weg.
О, любимая, почему ты ушла?
O ok et moa geweten,
О, если бы я только знал,
Bljivve wakker iddernacht.
Не спал бы каждую ночь.
Neffest u ok gezeten
Сидел бы рядом с тобой
In in stilt' ieldik de wacht.
И молча ждал бы.
Negen jor vuorbie gehon.
Девять лет прошло.
Minder ut en minder moaten.
Всё меньше и меньше нужно.
En terwil da w'oes verzopen
И пока мы утопали
Is de sleur der in geslopen.
Рутина вкралась в нашу жизнь.
W'int er nuoisn over het.
Мы никогда не говорили об этом.
Eurn dagen ik ol geblet.
Все свои дни я молил.
O min lief 't is huogverraad.
О, любимая, это предательство.
Ne mins is toet vele in staat.
Человек на многое способен.
O ok et moa geweten,
О, если бы я только знал,
Bljivve wakker iddernacht.
Не спал бы каждую ночь.
Neffest u ok gezeten
Сидел бы рядом с тобой
In in stilt' ieldik de wacht.
И молча ждал бы.
Oi nu nie were komt moet er loater wok ne mji,
Если ты сейчас не вернёшься, позже тебя не будет,
Ben ton ol gezoeken onder t water van de zji.
Я буду искать тебя под водой в море.
'T is algemjin geweten van nie 't asemen hoi duod.
Всем известно, что без дыхания умирают.
Moa worom zoei wil leven oi kun driven lik ne buot.
Но зачем мне жить, если я могу плыть, как лодка.
Min uogen staren diepe nu dak driv 'ip minnen buk.
Мои глаза смотрят в глубину, пока я плыву на спине.
O 't water an min lippen stond ton waegdek minnen duk.
О, когда вода дошла до моих губ, тогда я опустился на дно.
'T is nu bie de vissen en de zjimirmin dak ruste
Теперь я с рыбами и русалками отдыхаю
En kan mie nimmi inbeelden oe dat voelde oi mie kuste.
И больше не могу представить, каково это, когда ты меня целуешь.
O ok et moa geweten,
О, если бы я только знал,
Bljivve wakker iddernacht.
Не спал бы каждую ночь.
Neffest u ok gezeten
Сидел бы рядом с тобой
In in stilt' ieldik de wacht.
И молча ждал бы.
O ok et moa geweten,
О, если бы я только знал,
Neffest u ok gezeten.
Сидел бы рядом с тобой.





Writer(s): Flip Kowlier


Attention! Feel free to leave feedback.