Lyrics and translation Flipmode Squad - I Got Your Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Busta
rhymes)
(Busta
Rhymes)
Catching
my
fever
Подхватила
мою
лихорадку,
Rob
the
passanger,
the
last
griever
Ограблю
пассажира,
последнего
скорбящего.
You
don't
lone
my
squad?
Ты
не
уважаешь
мою
команду?
Fuck
ya'll,
we
don't
love
your
ass
neither
Да
пошли
вы
все,
мы
вашу
задницу
тоже
не
любим.
Way
off
the
meter
Совсем
с
катушек
слетели.
Yo
bus,
me
and
spliff,
we
got
heaters
Йоу,
Баста,
у
меня
и
Сплиффа
пушки
припасены,
Everything's
allright,
lets
get
drink
up
inside
of
cheetah's
Всё
путем,
пошли
выпьем
в
"Гепарде".
Go
up
in
cheetah's...
Завалимся
в
"Гепард"...
(Spliff
star)
(Spliff
Star)
...
and
see
this
motherfucker
named
peter
...и
посмотрим
на
одного
мудака
по
имени
Питер.
Tried
to
stick
me
for
five
bricks
but
his
broads
the
schemer
Пытался
нагреть
меня
на
пять
кирпичей,
но
его
баба
всё
подстроила.
Word
is
bond,
I
murder
any
bitch
that
fuck
with
my
niggas
Клянусь,
я
убью
любую
сучку,
которая
связалась
с
моими
ниггерами.
Blow
a
hole
up
in
your
body,
straight
dismantle
your
figure
Проделаю
дыру
в
твоем
теле,
изуродую
твою
фигуру.
(Busta
rhymes)
(Busta
Rhymes)
A'yo
where
rah
digga?
Йоу,
где
Ра
Дигга?
Scopin
out
the
little
blaze
chicken
Высматриваю
эту
маленькую
цыпочку
из
"Блейз
Пицца".
Bitch
stay
trickin'
Сучка
всё
выпендривается.
Fuckin
with
my
niggas,
gonna
get
her
face
kicked
in
Связалась
с
моими
ниггерами,
получит
по
морде.
(Busta
rhymes)
(Busta
Rhymes)
A'yo
spliff,
what
you
starting
at?
Йоу,
Сплифф,
на
кого
ты
уставился?
Them
bitches
over
there
На
тех
сучек
вон
там,
Or
them
bitches
over
there
Или
на
тех,
что
подальше,
Or
them
bitches
right
here?
Или
на
этих,
что
прямо
здесь?
(Spliff
star)
(Spliff
Star)
Nah,
that
nigga
on
line
Не,
на
того
типа
в
очереди.
Motherfucker
still
drunk
off'a
bacardi
and
lime
Мудак
всё
ещё
пьян
после
рома
с
лаймом.
Spliff,
I
feel
this
way
Сплифф,
я
чувствую
то
же
самое.
If
it's
for
my
squad,
let's
play
Если
это
ради
нашей
команды,
давай
действовать.
Back
him
'gainst
the
door
Прижми
его
к
двери,
Patch
his
body
with
gauze
Замотай
его
тело
бинтами,
Mop
up
the
floors
Вытри
полы,
Splatter
nigga's
blood
on
the
walls
Пусть
кровь
этого
ниггера
останется
на
стенах.
(Spliff
star)
(Spliff
Star)
Bust
that
nigga's
shit
Взорвать
этого
ублюдка,
Make
the
nigga
suffer
for
yours
Пусть
мучается
за
всё.
Busta:
and
if
they
run
up
in
your
crib
again
Busta:
И
если
они
снова
полезут
к
тебе
в
дом,
I
got
your
back
Я
прикрою.
Sham:
always
keep
the
heat
on
me
son
Sham:
Всегда
держи
пушку
наготове,
сынок.
I
got
your
back
Я
прикрою.
Ramp:
i'ma
hold
you
down
until
I
die
Ramp:
Я
прикрою
тебя,
даже
если
это
будет
стоить
мне
жизни.
I
got
your
back
Я
прикрою.
Digga:
and
if
you
ever
need
stacks,
yo
Digga:
И
если
тебе
понадобятся
деньги,
знаешь,
I
got
your
back
Я
прикрою.
Spliff:
if
I
kill
him
and
get
knocked
Spliff:
Если
я
убью
его
и
меня
повяжут,
I
got
your
back
Я
прикрою.
Busta:
and
if
your
bail
is
a
hundred
g's
Busta:
И
если
твой
залог
составит
сто
тысяч,
I
got
your
back
Я
прикрою.
Ramp:
any
nigga
try
to
set
you
up
Ramp:
Любой
ниггер,
который
попытается
тебя
подставить,
I
got
your
back
Я
прикрою.
Spliff:
yo
let
me
set
this
shit
off
first,
what!?
Spliff:
Йоу,
дай
мне
начать
первым
делом,
что!?
I
got
your
back
Я
прикрою.
(Spliff
star)
(Spliff
Star)
Fuck
waiting
Хватит
ждать,
Bash
his
face
for
a
statement
Разбей
ему
лицо
в
назидание,
Cock
the
stainless
Взведи
курок,
Make
his
whole
chest
cave
in
Сделай
так,
чтобы
его
грудь
провалилась
внутрь.
(Busta
rhymes)
(Busta
Rhymes)
Ooh,
shit
is
changing
Ох,
всё
меняется,
My
whole
adreneline
is
racing
Мой
адреналин
зашкаливает,
Blow
this
nigga
shit
like
horror
flicks
Взорву
мозги
этому
ниггеру,
как
в
фильмах
ужасов,
A'yo
bus,
spliff,
chill
Эй,
Баста,
Сплифф,
успокойтесь.
(Fuck
you
talkin'
bout?)
(О
чём
ты
говоришь?)
Don't
do
that
nigga
nothing
(fuck
that!)
Не
трогайте
этого
ниггера.
(Да
пошёл
он!)
Blow
that
nigga's
family
up
just
for
fronting
Взорвите
всю
его
семью
за
то,
что
выпендривался.
(Spliff
star)
(Spliff
Star)
Yo
where
the
bitch
that
was
with
the
nigga?
Йоу,
где
та
сучка,
что
была
с
этим
типом?
Caught
her
with
the
left
Положила
её
с
левой,
Choked
her
by
the
halter,
bitch
bloody
to
death
Душила
за
ошейник,
сучка
истекла
кровью.
Then
the
ho
starts
crying
'bout
her
hair
and
nails
Потом
эта
шлюха
начала
ныть
о
своих
волосах
и
ногтях.
Gettin'
stomped
with
the
shells...
Затоптали
её
гильзами...
...i
heard
the
bitch-nigga
yell
...Я
слышал,
как
этот
ниггер
завизжал.
Caught
peter,
man,
by
the
speaker
Схватил
Питера,
мужика,
за
колонку,
Looked
me
in
the
eye
and
didn't
even
know
Он
посмотрел
мне
в
глаза
и
даже
не
понял,
I
was
his
brother's
keeper
Что
я
- хранитель
его
брата.
Slap
the
nigga,
through
him
in
the
sleeper
Ударил
ниггера,
отправил
его
спать.
(Spliff
star)
(Spliff
Star)
Deeper
and
deeper
Всё
глубже
и
глубже,
Nigga's
vision
start
to
black
out,
straight
grim
reaper
В
глазах
ниггера
темнеет,
прямиком
к
мрачному
жнецу.
Still
lookin
for
that
nigga
peter
Всё
ещё
ищу
этого
ублюдка
Питера.
Chill,
let's
bounce
Успокойся,
давай
смоемся.
Spliff
is
high
on
'bout
a
half
an
ounce
Сплифф
обкурился
где-то
на
пол-унции.
If
he's
hiding,
we
gon'
find
him
on
the
eye
of
a
needle
Если
он
прячется,
мы
найдём
его
даже
в
игольном
ушке.
Yeah
that's
the
shit
I'm
talking
bout
Да,
вот
о
чём
я
и
говорю.
Let's
go
fuck
with
his
peoples
Пошли
разберёмся
с
его
дружками.
Nigga
got
a
sister?
У
ниггера
есть
сестра?
(Busta
rhymes)
(Busta
Rhymes)
Yeah,
she
work
up
in
kids
world
Ага,
она
работает
в
"Детском
мире".
I
don't
know
for
sure,
but
I
think
the
nigga
live
with
is
girl
Я
не
уверен,
но
вроде
этот
ниггер
живёт
со
своей
девушкой.
(Spliff
star)
(Spliff
Star)
There
the
nigga
goes,
let's
hit
him
with
the
4-5
chrome
Вот
он,
давайте
прикончим
его
из
хромированного
45-го.
Chill
spliff,
we
gon'
trail
this
nigga's
bitch
ass
home
Успокойся,
Сплифф,
мы
проследим
за
этим
ниггером
до
его
дома.
Rush
the
crib
Ворвёмся
в
дом,
Kill
the
bitch
while
she
ain't
even
looking
Убьём
сучку,
пока
она
не
видит.
Still
all
fucked
up
from
the
last
ass-whuppin
Она
всё
ещё
не
отошла
от
последней
взбучки.
Chop
the
bitch
up
Порвем
сучку
на
части,
Caught
up
in
this
foul
mix-up
Втянем
в
эту
грязную
историю.
Tore
wide
open,
bitch'll
need
a
major
stitch-up
Порвём
её,
этой
сучке
понадобится
серьёзная
помощь
хирурга.
Dig
a
ditch
up
where
no
blood-hound'll
sniff
up
Выроем
яму
там,
где
никакая
ищейка
не
сможет
учуять.
(Busta
rhymes)
(Busta
Rhymes)
Yo,
bury
that
bitch,
don't
leave
a
scent
for
dogs
to
pick
up
Йоу,
закопайте
эту
сучку
так,
чтобы
от
неё
не
осталось
и
запаха.
Oh
shit,
yo
I
hear
somebody
coming
Черт,
я
слышу,
как
кто-то
идёт
>from
the
upstairs
bathroom
where
I
hear
the
water
running
>из
ванной
наверху,
где
шумит
вода.
(Spliff
star)
(Spliff
Star)
Fuck
that!
there
the
motherfucker
go
right
there
Да
пошло
оно!
Вот
же
он,
этот
ублюдок!
I
want
a
morgue
for
him,
make
that
nigga's
crew
pall-bear
Хочу
отправить
его
в
морг,
а
его
команду
сделать
носильщиками.
Yo
let
me
lift
him
Дайте
мне
его
прикончить.
Wait,
before
that,
let
me
go
kiss
him
Подожди,
дай
мне
поцеловать
его
напоследок.
(Spliff
star)
(Spliff
Star)
Put
five
in
his
head
and
wrap
him
in
the
bedspread
Пять
пуль
в
голову
и
заверните
его
в
покрывало.
Fled
from
the
scenery
without
nobody
seeing
me
Скрылся
с
места
преступления,
и
никто
меня
не
заметил.
(Busta
rhymes)
(Busta
Rhymes)
My
squad
sworn
to
secrecy
Моя
команда
поклялась
хранить
тайну,
If
anybody
ask
about
him
we
ain't
seen
him
recently
Если
кто-нибудь
спросит
о
нём,
скажем,
что
давно
его
не
видели.
I
got
your
back
Я
прикрою.
Busta:
any
nigga
ever
try
to
front
Busta:
Любой,
кто
попробует
выпендриваться,
I
got
your
back
Я
прикрою.
Sham:
and
if
you
ever
need
my
burner
son
Sham:
И
если
тебе
когда-нибудь
понадобится
моя
пушка,
сынок,
I
got
your
back
Я
прикрою.
Ramp:
a'yo
I
hit
you
with
my
last,
god
Ramp:
Йоу,
я
отдам
тебе
последнее,
ей-богу,
I
got
your
back
Я
прикрою.
Digga:
any
bitch
step
outta
place
Digga:
Любая
сучка,
которая
выйдет
из
себя,
I
got
your
back
Я
прикрою.
Spliff:
and
if
I
gotta
co-defend
you
Spliff:
И
если
мне
придётся
защищать
тебя
в
суде,
I
got
your
back
Я
прикрою.
Busta:
let
me
snuff
that
nigga
talking
shit
Busta:
Дай
мне
прикончить
этого
болтуна,
I
got
your
back
Я
прикрою.
Shame:
i
go
against
the
world
for
my
squad
Shame:
Я
пойду
против
всего
мира
ради
своей
команды,
I
got
your
back
Я
прикрою.
I
got
your
back
(4x)
Я
прикрою
(4x)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Mcnair, William Lewis, George Spivey, Leroy Jones, Trevor Smith, Rashia Fisher
Attention! Feel free to leave feedback.