Lyrics and translation Flippa - Ambitions As A Dealer
I
won't
deny
it,
I'm
a
straight
ridah
Я
не
буду
этого
отрицать,
я
натурал.
You
don't
wanna
fuck
with
me
Ты
не
хочешь
трахаться
со
мной
My
ambitions
as
a
dealer,
is
to
always
have
the
pack
Мои
амбиции
как
дилера
заключаются
в
том,
чтобы
всегда
иметь
при
себе
упаковку
Is
to
always
have
the
Mac
I'mma
always
have
the
strap
Это
всегда
иметь
Mac,
у
меня
всегда
будет
ремешок.
My
ambitions
as
a
dealer,
is
to
often
go
to
church
Мои
амбиции
как
дилера
заключаются
в
том,
чтобы
часто
ходить
в
церковь
Is
to
down
a
couple
skirts,
and
the
pints
land
first
Нужно
опустить
пару
юбок,
и
пинты
приземлятся
первыми
My
ambitions
as
a
dealer,
Gotta
stray
true
to
the
game
Мои
амбиции
дилера
должны
оставаться
верными
игре
Hit
a
lick
just
to
maintain,
You
with
that
sucka
shit
stay
away
Облизнись
просто
для
поддержания,
ты
с
этим
отстойным
дерьмом
держись
подальше
My
Ambitions
As
A
Dealer
Мои
амбиции
как
Дилера
Is
to
stay
fresh
in
the
Maison
Margielas
Заключается
в
том,
чтобы
оставаться
свежим
в
Maison
Margielas
Is
to
count
so
much
cash
like
a
bank
teller
Это
пересчитывать
столько
наличных,
как
банковский
кассир
El
Chapo
flippa,
My
Ambitions
As
A
Dealer
Эль
Чапо
Флиппа,
Мои
амбиции
как
Дилера
Ambitions
of
dealin'
the
chickens
(I'm
killin)
Амбиции
расправиться
с
цыплятами
(я
убиваю)
No
AZ
my
limit,
got
no
fuckin'
ceilin'
Нет,
это
мой
предел,
у
меня
нет
гребаного
потолка.
Stop
by
the
hood
and
pass
out
doves
to
the
children
Остановитесь
у
капота
и
раздайте
голубей
детям
Stay
with
sack
on
me
think
I'm
a
Pinguin
Оставайся
с
мешком
на
мне,
думай,
что
я
пингвин
Free
my
niggas
got
stuck
in
the
system
Освободите
моих
ниггеров,
застрявших
в
системе
Smoking
on
the
wax,
and
my
bitch
Brazilian
Курю
на
воске,
и
моя
сучка
бразильянка
Run
in
this
trap
and
then
I'm
hittin'
civilians
Попадаю
в
эту
ловушку,
а
потом
я
поражаю
мирных
жителей
Different
ambitions,
Разные
амбиции,
I
just
flew
in
a
bitch
from
Britain,
then
I
paid
her
tuition
Я
только
что
прилетел
с
сучкой
из
Британии,
а
потом
оплатил
ее
обучение
If
you
havin'
nigga,
how
was
you
trickin'
Если
у
тебя
был
ниггер,
как
ты
обманывал
The
get
scared
like
it
was
admission
Испугаться,
как
будто
это
было
признание
Whether
a
robber
or
a
hustler
Будь
то
грабитель
или
жулик
You
was
a
fuck
nigga
you
was
a
buster
Ты
был
гребаным
ниггером,
ты
был
бастером
Three
different
straight
A's,
in
three
different
colors
Три
разных
отличника,
в
трех
разных
цветах
I
trap
out
the
drive
thru
put
that
on
my
mother
Я
выхожу
из
машины
и
вешаю
это
на
свою
мать
If
you
a
dealer
then
who's
the
provider
Если
вы
дилер,
то
кто
является
поставщиком
If
you
want
beef
then
nigga
I
got
sliders
Если
ты
хочешь
говядины,
то,
ниггер,
у
меня
есть
ползунки
I'm
in
Fort
Meyers
just
like
Michael
Myers
Я
в
Форт-Майерсе,
как
и
Майкл
Майерс
Marlo
flipped
up,
bossed
up
like
The
Wire
Марло
взбесился,
раскомандовался,
как
Проволока
I
had
some
dreams,
that
I
was
the
king
У
меня
было
несколько
снов,
что
я
был
королем
Get
money
10
different
ways
thats
by
any
means
Получайте
деньги
10
различными
способами,
то
есть
любыми
средствами
Got
here
myself,
had
to
pull
couple
strings
Добрался
сюда
сам,
пришлось
потянуть
за
пару
ниточек
Stay
real
and
100
and
watch
what
it
brings
Оставайтесь
настоящими
на
все
100
и
наблюдайте,
к
чему
это
приводит
My
ambitions
as
a
dealer,
is
to
always
have
the
pack
Мои
амбиции
как
дилера
заключаются
в
том,
чтобы
всегда
иметь
при
себе
упаковку
Is
to
always
have
the
Mac
I'mma
always
have
the
strap
Это
всегда
иметь
Mac,
у
меня
всегда
будет
ремешок.
My
ambitions
as
a
dealer,
is
to
often
go
to
church
Мои
амбиции
как
дилера
заключаются
в
том,
чтобы
часто
ходить
в
церковь
Is
to
down
a
couple
skirts,
and
the
pints
land
first
Нужно
опустить
пару
юбок,
и
пинты
приземлятся
первыми
My
ambitions
as
a
dealer,
Gotta
stray
true
to
the
game
Мои
амбиции
дилера
должны
оставаться
верными
игре
Hit
a
lick
just
to
maintain,
You
with
that
sucka
shit
stay
away
Облизнись
просто
для
поддержания,
ты
с
этим
отстойным
дерьмом
держись
подальше
My
Ambitions
As
A
Dealer
Мои
амбиции
как
Дилера
Is
to
stay
fresh
in
the
Maison
Margielas
Заключается
в
том,
чтобы
оставаться
свежим
в
Maison
Margielas
Is
to
count
so
much
cash
like
a
bank
teller
Это
пересчитывать
столько
наличных,
как
банковский
кассир
El
Chapo
flippa,
My
Ambitions
as
a
Dealer
Эль
Чапо
Флиппа,
Мои
амбиции
дилера
I
know
I'm
blessed,
a
long
strong
drive
for
success
Я
знаю,
что
я
благословлен
долгим
сильным
стремлением
к
успеху
Banged
then
I
slammed
back
Mitchell
& Ness
Грохнули,
а
потом
я
отбросил
Митчелла
и
Несса
Now
Its
Margiela,
Givenchy
my
chest
Теперь
это
Марджела,
Живанши
на
моей
груди
Copped
the
Impala
then
popped
my
collar
Завел
Импалу,
потом
расстегнул
мой
ошейник
If
you
ain't
have
it
would
you
do
it
for
a
dollar
Если
у
тебя
этого
нет,
ты
бы
сделал
это
за
доллар
No
Harvard
here
I
was
never
a
scholar
Здесь
нет
Гарварда,
я
никогда
не
был
ученым
Baller
Alert
- Alert
of
a
baller
Baller
Alert
- Оповещение
игрока
с
мячом
I
been
had
a
brick
and
I
been
had
them
sticks
У
меня
был
кирпич,
и
у
меня
были
эти
палки
Give
Mo
a
brick
so
he
can
cap
in
the
six
Дай
Мо
кирпич,
чтобы
он
смог
забить
в
шестерку
New
Money
New
Paper
I'm
tryna
get
rich
Новые
деньги,
Новая
бумага,
я
пытаюсь
разбогатеть.
Now
everybody
wants
everybody
bitch
Теперь
все
хотят
всех,
сука
Autistic
Rich
when
I
beat
up
the
pot
Аутичный
богач,
когда
я
бью
баклуши
Authentic
Flavor
when
I
dab
in
the
spot
Подлинный
вкус,
когда
я
наношу
мазок
на
это
место
Usain
Bolt
when
I
run
from
the
cops
Усэйн
Болт,
когда
я
убегаю
от
копов
Ambitions
of
counting
blue
Benji'
knots
Амбиции
подсчета
узлов
синего
Бенджи
My
ambitions
as
a
dealer,
is
to
always
have
the
pack
Мои
амбиции
как
дилера
заключаются
в
том,
чтобы
всегда
иметь
при
себе
упаковку
Is
to
always
have
the
Mac
I'mma
always
have
the
strap
Это
всегда
иметь
Mac,
у
меня
всегда
будет
ремешок.
My
ambitions
as
a
dealer,
is
to
often
go
to
church
Мои
амбиции
как
дилера
заключаются
в
том,
чтобы
часто
ходить
в
церковь
Is
to
down
a
couple
skirts,
and
the
pints
land
first
Нужно
опустить
пару
юбок,
и
пинты
приземлятся
первыми
My
ambitions
as
a
dealer,
Gotta
stray
true
to
the
game
Мои
амбиции
дилера
должны
оставаться
верными
игре
Hit
a
lick
just
to
maintain,
You
with
that
sucka
shit
stay
away
Облизнись
просто
для
поддержания,
ты
с
этим
отстойным
дерьмом
держись
подальше
My
Ambitions
As
A
Dealer
Мои
амбиции
как
Дилера
Is
to
stay
fresh
in
the
Maison
Margielas
Заключается
в
том,
чтобы
оставаться
свежим
в
Maison
Margielas
Is
to
count
so
much
cash
like
a
bank
teller
Это
пересчитывать
столько
наличных,
как
банковский
кассир
El
Chapo
Flippa,
My
Ambitions
As
A
Dealer
Эль
Чапо
Флиппа,
Мои
амбиции
Дилера
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.