Flipside - Win - translation of the lyrics into German

Win - Flipsidetranslation in German




Win
Gewinnen
Are you gonna hurt me now?
Wirst du mir jetzt wehtun?
Or are you gonna hurt me later?
Oder wirst du mir später wehtun?
Are you gonna go to town?
Wirst du aufs Ganze gehen?
Maybe you should play it safer
Vielleicht solltest du auf Nummer sicher gehen
You′ve got me all dressed up tonight
Ich habe mich heute Abend schick gemacht
Springsteen on the radio
Springsteen im Radio
You've got me all freaked out tonight
Du hast mich heute Abend total fertig gemacht
Somethin′ you're tellin' me, what I don′t know
Etwas sagst du mir, aber ich weiß nicht was
You don′t wanna break me down
Du willst mich nicht zerbrechen
You don't wanna say goodbye and
Du willst nicht Lebewohl sagen und
You don′t wanna turn around
Du willst dich nicht umdrehen
You don't wanna make me cry but
Du willst mich nicht zum Weinen bringen, aber
You caught me once
Du hast mich einmal erwischt
Maybe on the flipside I could catch you again
Vielleicht kann ich dich auf der Kehrseite wieder erwischen
You caught me once
Du hast mich einmal erwischt
Maybe on the flipside you could catch me again
Vielleicht kannst du mich auf der Kehrseite wieder erwischen
Drinks on the patio
Drinks auf der Terrasse
Are you gonna tell me now?
Wirst du es mir jetzt sagen?
Are you gonna tell me later?
Wirst du es mir später sagen?
Cause if you think that I don′t know
Denn wenn du glaubst, dass ich es nicht weiß
I'm gonna have to say you′re crazy
Muss ich sagen, du bist verrückt
I'm getting all dressed up tonight
Ich mache mich heute Abend schick
Dressed up just to hear you, boy
Schick gemacht, nur um dich zu hören, Junge
I already know what you got in store
Ich weiß schon, was du vorhast
Why I go, baby, I don't know
Warum ich mitmache, Baby, ich weiß es nicht
You don′t wanna break me down
Du willst mich nicht zerbrechen
You don′t wanna say goodbye and
Du willst nicht Lebewohl sagen und
You don't wanna turn around
Du willst dich nicht umdrehen
You don′t wanna make me cry but
Du willst mich nicht zum Weinen bringen, aber
You caught me once
Du hast mich einmal erwischt
Maybe on the flipside I could catch you again
Vielleicht kann ich dich auf der Kehrseite wieder erwischen
You caught me once
Du hast mich einmal erwischt
Maybe on the flipside you could catch me again
Vielleicht kannst du mich auf der Kehrseite wieder erwischen
So you think you're in charge?
Also denkst du, du hast das Sagen?
Do you?
Wirklich?
Actin′ like a big shot
Tust so, als wärst du ein großer Macker
I'm sure
Sicher doch
So you think you′re in charge?
Also denkst du, du hast das Sagen?
Do you?
Wirklich?
You're actin' like a big shot
Du tust so, als wärst du ein großer Macker
You don′t wanna break me down
Du willst mich nicht zerbrechen
You don′t wanna say goodbye and
Du willst nicht Lebewohl sagen und
You don't wanna turn around
Du willst dich nicht umdrehen
You don′t wanna make me cry but
Du willst mich nicht zum Weinen bringen, aber
You caught me once
Du hast mich einmal erwischt
Maybe on the flipside I could catch you again
Vielleicht kann ich dich auf der Kehrseite wieder erwischen
You caught me once
Du hast mich einmal erwischt
Maybe on the flipside you could catch me again
Vielleicht kannst du mich auf der Kehrseite wieder erwischen





Writer(s): Flipside


Attention! Feel free to leave feedback.