Fliptrix feat. Verb T - Nothing's Quite As It Seems - translation of the lyrics into German

Nothing's Quite As It Seems - Verb T , Fliptrix translation in German




Nothing's Quite As It Seems
Nichts ist, wie es scheint
West to the border
Westwärts zur Grenze,
Drinking a mix red speckles in a water
Trinke eine Mischung, rote Sprenkel im Wasser,
Supressing my aura
Unterdrücke meine Aura,
Rendering messages send by your warlock
Mache Nachrichten unkenntlich, gesendet von deinem Hexenmeister,
Walk off the edge, never do I fall off
Gehe vom Rand weg, falle aber nie herunter,
Locked in a four wall cell but the doors off
Eingesperrt in einer vierwandigen Zelle, aber die Tür ist offen,
Everythng's free yet we living here at all cost
Alles ist frei, doch wir leben hier um jeden Preis,
End of a year lost
Ende eines verlorenen Jahres,
Surfing the babble for the Sen of a son of
Surfe im Gebrabbel nach dem Sinn eines Sohnes,
Trying to find guilt and repentence as worn off
Versuche Schuld und Reue zu finden, die verblasst sind,
Scribing my life on a page that is thorn off
Schreibe mein Leben auf eine Seite, die abgerissen ist,
The bark of a tree that a chainsaw tortured
Von der Rinde eines Baumes, den eine Kettensäge gefoltert hat,
Back against no wall still feel encornered sound in the horn
Mit dem Rücken zur Wand, fühle mich immer noch in die Enge getrieben, Ton in dem Horn,
The (man sure) is calling, voice in my brain
Der (Mann sicher) ruft, Stimme in meinem Gehirn,
Not a telephone warning, paint in the chase
Keine telefonische Warnung, Farbe in der Verfolgung,
In a shadow under awnings don't have a penny
Im Schatten unter Markisen, habe keinen Penny,
I feel like im drowning, can't handle nothing
Ich fühle mich, als würde ich ertrinken, kann nichts ertragen,
But nmy faith is absorbing blood type aura
Aber mein Glaube absorbiert, Blutgruppen-Aura,
Suppresing my bushes the catalyst swarming
Unterdrücke meine Büsche, der Katalysator schwärmt,
Defending my love with a battle like scorjing
Verteidige meine Liebe mit einem Kampf, der brennend heiß ist,
Through eyes of an onborn life
Durch die Augen eines ungeborenen Lebens,
Just to capture the (sigh of it warning)
Nur um das (Seufzen seiner Warnung) einzufangen,
It sounds deep, but that's my sunshine full of clip's blood red skies in the morning
Es klingt tief, aber das ist mein Sonnenschein, voller Clips, blutroter Himmel am Morgen,
Skies in the morning
Himmel am Morgen,
Full of clips blood red skies in the morning
Voller Clips, blutroter Himmel am Morgen,
I said its all these guys (the skies) with smoke screens
Ich sagte, es sind all diese Typen (die Himmel) mit Nebelwänden,
So nothing quite as it seems
Also ist nichts, wie es scheint,
Heads in the clouds too surrounded by dream
Köpfe in den Wolken, zu sehr von Träumen umgeben,
Trying to fix the puzzle but we are missing every peace
Versuchen das Puzzle zu lösen, aber uns fehlt jedes Teil,
Is this all, is this it man let's go a bit deeper
Ist das alles, ist es das, mein Schatz, lass uns tiefer gehen,
It need about an adrenaline shot for me to fill this
Es braucht einen Adrenalinstoß, damit ich das fühle,
And no Im not trying to take for granted that
Und nein, ich versuche nicht, das für selbstverständlich zu halten,
Granted to me im tryn to get advantage of the gifts the present,
Was mir gewährt wurde, ich versuche, die Geschenke zu nutzen, die Gegenwart,
Present for the future
Gegenwart für die Zukunft,
Never would say that love would ever be a new sense
Hätte nie gedacht, dass Liebe jemals eine Belastung sein könnte,
And force take strange shape like a mutant,
Und Kräfte nehmen seltsame Formen an, wie ein Mutant,
Manifest physicly, some with pollutants
Manifestieren sich physisch, manche mit Schadstoffen,
So we came to clear the air
Also kamen wir, um die Luft zu reinigen,
The feeling's there you trapped in that real despair
Das Gefühl ist da, du bist gefangen in dieser echten Verzweiflung,
With no shield your barcode is steel
Ohne Schild, dein Barcode ist aus Stahl,
And there's no "for real" that you wanna see now (in pray)
Und es gibt kein "im Ernst", das du jetzt sehen willst (im Gebet),
To dream tOpener is not all as it seem
Traumöffner ist nicht alles, wie es scheint,
Cliff diving, and picking up speed
Klippenspringen, und an Geschwindigkeit gewinnen,
Altitude rising, new horizons
Höhe steigt, neue Horizonte,
The golden signs look soft and welcome in
Die goldenen Zeichen sehen weich und einladend aus,
And i hear that sirens song
Und ich höre diesen Sirenengesang,
Its mild soft from this cloud im riding on
Er ist sanft, von dieser Wolke, auf der ich reite,
The road is long and twisted patience needed
Der Weg ist lang und gewunden, Geduld ist nötig,
If you wish to meet with destiny deep
Wenn du deinem Schicksal tief begegnen willst,
And love will consume with hate eve away
Und Liebe wird mit Hass verzehrt, weiche nicht zurück,
Dont let your emotions take out the game
Lass deine Gefühle nicht das Spiel bestimmen,
Let your body become, let you mind (grown/wrong) free
Lass deinen Körper werden, lass deinen Geist frei (wachsen/irren),
Cause things ain't always as they seem
Denn die Dinge sind nicht immer, wie sie scheinen,
I said its all these guys with smoke screens
Ich sagte, es sind all diese Typen mit Nebelwänden,
So nothing quite as it seems
Also ist nichts, wie es scheint,
Heads in the clouds too surrounded by dreams
Köpfe in den Wolken, zu sehr von Träumen umgeben,
Trying to fix the puzzle but we're missing every peace
Versuchen das Puzzle zu lösen, aber uns fehlt jedes Teil.





Writer(s): Harry Robinson, Alexander Gerrard Whitehead


Attention! Feel free to leave feedback.