Fliptrix - Disorientated - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fliptrix - Disorientated




Disorientated
Дезориентирован
I need friends, need food, need faith, need love
Мне нужны друзья, еда, вера, любовь
Not fame, not hate, not pain, not drugs
Не слава, не ненависть, не боль, не наркотики
Give me all the things I need
Дай мне всё, что мне нужно
Not the things i don't want
Не то, чего я не хочу
Why you gonna fill your zoot
Зачем ты забиваешь косяк
With tobacco bill a blunt
С табаком, крутишь блант
I never wanna feel no lumps
Никогда не хотел чувствовать никаких комков
Cause they're killer like guns
Потому что они убийцы, как пушки
That's for real son
Это по правде, родная
What the hell is shame
Что такое стыд
I don't feel none
Я не чувствую ничего
Always looking shifty
Всегда выгляжу подозрительно
Till the second that the deal's done
Пока сделка не будет заключена
Old Bill hot on my heels
Старина Билл по пятам
You know I will run
Ты же знаешь, я побегу
To a high hill and chill
На высокий холм и буду расслабляться
Until I feel numb
Пока не почувствую онемения
Tracks still banging
Треки всё ещё гремят
Like Bricky man on steel drums
Как Брики мэн на стальных барабанах
Skin and bones shivering
Кожа да кости дрожат
Still I need to chill with the quill
Мне всё ещё нужно расслабиться с пером
Reveal real ill skill to feel discipline
Раскрыть настоящий больной навык, чтобы почувствовать дисциплину
Still on the inside
Всё ещё внутри
Expressive on the outside
Выразительный снаружи
It's better that that way
Так-то лучше
Pain alleviates with out cries
Боль утихает без слёз
Plus a little chronic
Плюс немного травки
Getting hit up through a down pipe
Которую вдыхают через трубку
You wanna hear the truth in a mans voice
Хочешь услышать правду в голосе мужчины?
This is what it sounds like
Вот как это звучит
Where am I?
Где я?
Who's looking at me?
Кто смотрит на меня?
Who can I trust?
Кому я могу доверять?
No one around
Никого вокруг
Except my allies
Кроме моих союзников
It's fucked
Это отстой
I'm so disorientated
Я такой дезориентированный
Where am I?
Где я?
Who's looking at me?
Кто смотрит на меня?
Who can I trust?
Кому я могу доверять?
No one around
Никого вокруг
Except my allies
Кроме моих союзников
It's fucked
Это отстой
I'm never counter productive
Я никогда не бываю контрпродуктивным
I counter destructive structures
Я противостою деструктивным структурам
Never ever uninterrupted
Никогда не буду прерван
Finger fuck the system till it buses
Посылаю систему на хер, пока она не сломается
Spitting on the top deck of the bus
Плюю на верхнюю палубу автобуса
Bringing the ruckus, swigging the rum up
Устраиваю шумиху, потягиваю ром
Coming up like drug rushes 'cause
Поднимаюсь, как от наркотического прихода, потому что
I'm in the gutter like a dutty mother fucker
Я на дне, как грязный ублюдок
Bringing light like it's colours for the others
Несу свет, как цвета для других
Trying to shine like summers
Пытаюсь сиять, как лето
On the lines like runners
На линиях, как бегуны
But with rhymes for my brothers
Но с рифмами для моих братьев
Killing time never rushing
Убиваю время, никуда не тороплюсь
Hibernate to calibrate the phrase
Впадаю в спячку, чтобы откалибровать фразу
Why your fronting like the book I'm clutching?
Почему ты выпендриваешься, как книга, которую я сжимаю?
I mash your brain, prepare to seckle
Я раздавлю твой мозг, приготовься убраться
Rookies getting tucked in cause they're stunting
Новички прячутся, потому что выделываются
Like the Tasmanian Dare Devil, tread careful
Как Тасманский дьявол, будь осторожна
Like you're walking up some stairs without a banister
Как будто поднимаешься по лестнице без перил
Stagger your swagger to eliminate the massacre
Сбавь спесь, чтобы избежать бойни
Positive character that drops the knowledge standard 'cause
Позитивный персонаж, который бросает знания, потому что
I'm trying to keep you out the prison gates like a barrister
Я пытаюсь уберечь тебя от тюремных ворот, как адвокат
Where am I?
Где я?
Who's looking at me?
Кто смотрит на меня?
Who can I trust?
Кому я могу доверять?
No one around
Никого вокруг
Except my allies
Кроме моих союзников
It's fucked
Это отстой
I'm so disorientated
Я такой дезориентированный
Where am I?
Где я?
Who's looking at me?
Кто смотрит на меня?
Who can I trust?
Кому я могу доверять?
No one around
Никого вокруг
Except my allies
Кроме моих союзников
It's fucked
Это отстой





Writer(s): Alexander Gerrard Whitehead, William Warden Leigh


Attention! Feel free to leave feedback.