Lyrics and translation Flo - Olor a Lluna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Va
ser
somiant,
va
ser
de
dia
Это
было
во
сне,
это
было
днем
Va
ser
la
meva
bogeria
Это
было
мое
безумие
Va
ser
el
racó
més
amagat
Это
было
в
самом
потайном
уголке
Va
ser
al
terrat
més
alt
de
la
ciutat
que
Это
было
на
самой
высокой
крыше
города,
где
Les
teves
mans
van
agafar
Твои
руки
взяли
Senzillament
olor
a
lluna
Просто
запах
луны
És
complicat
trobar
paraules
Сложно
найти
слова
Que
no
distorsionin
Которые
не
исказят
El
meu
record
de
Barcelona
Мои
воспоминания
о
Барселоне
I
no
vull
que
això
sigui
И
я
не
хочу,
чтобы
это
было
Una
cançó
de
frases
fetes
Песней
из
банальных
фраз
El
vol
sec
d'un
cometa
Сухим
полетом
кометы
Que
torni
a
ser
com
l'últim
dia
Чтобы
все
стало
как
в
последний
день
Alè
i
monotonia
Дыхание
и
монотонность
Per
un
moment,
l'ombra
del
vent
На
мгновение,
тень
ветра
El
teu
somriure
transparent
Твоя
прозрачная
улыбка
Els
dos
ploguts
del
mateix
cel
Мы
оба
промокшие
под
одним
небом
Amor,
que
n'és
de
fàcil
oblidar,
si
cal
que
et
digui
Любовь,
как
же
легко
забыть,
если
нужно,
я
скажу
тебе
Per
anar
dret
i
no
sentir-te
gran,
sentir-te
al
límit
Чтобы
идти
прямо
и
не
чувствовать
себя
взрослой,
чувствовать
себя
на
грани
Que
t'has
passat
tres
pobles
i
al
davant
només
et
queda
el
mar
Что
ты
проехал
три
деревни,
и
впереди
только
море
Amor,
que
n'és
de
fàcil
oblidar
la
olor
a
lluna!
Любовь,
как
же
легко
забыть
запах
луны!
Va
ser
una
nit,
va
ser
de
dia
Это
было
ночью,
это
было
днем
Va
ser
per
fer-te
companya
Это
было,
чтобы
составить
тебе
компанию
Va
ser
un
dimecres
de
diumenge
Это
была
среда
воскресенья
Va
ser
en
el
punt
d'un
cercle
Это
было
в
точке
круга
Va
ser
un
octubre
de
juliol
Это
был
октябрь
июля
Va
ser
com
un
retorn
Это
было
как
возвращение
Per
un
moment,
l'ombra
del
vent
На
мгновение,
тень
ветра
El
teu
somriure
transparent
Твоя
прозрачная
улыбка
Els
dos
ploguts
del
mateix
cel
Мы
оба
промокшие
под
одним
небом
Amor,
que
n'és
de
fàcil
oblidar,
si
cal
que
et
digui
Любовь,
как
же
легко
забыть,
если
нужно,
я
скажу
тебе
Per
anar
dret
i
no
sentir-te
gran,
sentir-te
al
límit
Чтобы
идти
прямо
и
не
чувствовать
себя
взрослой,
чувствовать
себя
на
грани
Que
t'has
passat
tres
pobles
i
al
davant
només
et
queda
el
mar
Что
ты
проехал
три
деревни,
и
впереди
только
море
Amor,
que
n'és
de
fàcil
oblidar
la
olor
a
lluna!
Любовь,
как
же
легко
забыть
запах
луны!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.