Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hottie (feat. Babyface Ray)
Heißes Ding (feat. Babyface Ray)
Cannot
be
your
fantasy
girl
Kann
nicht
dein
Fantasie-Mädchen
sein
No,
I
can't
be
your
fantasy
girl
Nein,
ich
kann
nicht
dein
Fantasie-Mädchen
sein
I
can
feel
it
in
my
body
(ooh)
Ich
kann
es
in
meinem
Körper
spüren
(ooh)
Damn,
the
liquor
got
me
feelin'
naughty
(po'
up)
Verdammt,
der
Alkohol
macht
mich
unartig
(schenk
ein)
I
tell
him,
"Meet
me
in
the
lobby"
(come
on)
Ich
sag
ihm:
„Triff
mich
in
der
Lobby“
(komm
schon)
Don't
have
me
waitin',
boy,
I'm
cocky
Lass
mich
nicht
warten,
Junge,
ich
bin
selbstbewusst
Crazy,
I
cuss
him
out
on
a
daily
(uh)
Verrückt,
ich
fluche
ihn
täglich
an
(uh)
He
tryna
shut
me
up,
I
tell
him,
"Make
me"
(mm)
Er
versucht,
mich
zum
Schweigen
zu
bringen,
ich
sag
ihm:
„Bring
mich
dazu“
(mm)
Flaky,
I
don't
text
back
if
I'm
cranky
Unzuverlässig,
ich
schreibe
nicht
zurück,
wenn
ich
launisch
bin
My
nigga
stay
with
that
heat
like
the
Navy
(oh)
Mein
Kerl
hat
immer
die
Knarre
dabei
wie
die
Navy
(oh)
I
took
him
on
an
odyssey
(oh)
Ich
nahm
ihn
mit
auf
eine
Odyssee
(oh)
You
was
sleep
on
a
bitch,
you
owe
me
an
apology
(oh)
Du
hast
die
Bitch
unterschätzt,
du
schuldest
mir
eine
Entschuldigung
(oh)
And
ain't
nobody
stoppin'
me
(huh)
Und
niemand
hält
mich
auf
(huh)
Used
to
hate
on
the
jit,
now
you
claimin'
you
proud
of
me
Früher
hast
du
die
Kleine
gehasst,
jetzt
behauptest
du,
stolz
auf
mich
zu
sein
Lies,
I
know
you
feel
it
inside
Lügen,
ich
weiß,
du
fühlst
es
innerlich
He
said
he
hate
when
I
play
wit'
his
mind
(haha)
Er
sagte,
er
hasst
es,
wenn
ich
mit
seinem
Verstand
spiele
(haha)
Ah,
I
bet
he
love
when
I
ride
Ah,
ich
wette,
er
liebt
es,
wenn
ich
reite
Just
wait
'til
I'm
actually
into
the
guy
Warte
nur,
bis
ich
wirklich
auf
den
Typen
stehe
Take
a
pic'
when
I
step
off
a
jet
(ooh)
Mach
ein
Foto,
wenn
ich
aus
dem
Jet
steige
(ooh)
Thought
it
was
love,
it
ain't
nothin'
but
sex
(hah)
Dachte,
es
wäre
Liebe,
es
ist
nichts
als
Sex
(hah)
He
fumble
me,
now
that's
somethin'
to
regret
Er
hat
mich
verpatzt,
das
ist
jetzt
etwas
zum
Bereuen
I
ain't
tryna
leave
'til
he
cuttin'
the
check
(where
the
money
at?)
Ich
gehe
nicht,
bis
er
den
Scheck
ausstellt
(wo
ist
das
Geld?)
Doin'
my
thing,
I'm
in
the
jungle
Mache
mein
Ding,
ich
bin
im
Dschungel
Stay
in
your
lane
(your
lane,
ho),
bitch,
be
humble
Bleib
auf
deiner
Spur
(deiner
Spur,
Schlampe),
Bitch,
sei
bescheiden
Ain't
with
the
gang,
smoke
it
like
fronto
Nicht
bei
der
Gang,
rauche
es
wie
Fronto
Ah,
pimpin'
these
niggas,
like,
"Oh,
my
God"
Ah,
pimpe
diese
Kerle,
so
nach
dem
Motto:
„Oh,
mein
Gott“
21,
thick
thighs,
I'm
a
hottie
(yeah)
21,
dicke
Schenkel,
ich
bin
ein
heißes
Ding
(yeah)
Everything
I
do,
these
bitches
copy
(they
do)
Alles,
was
ich
tue,
kopieren
diese
Bitches
(tun
sie)
If
he
packin',
I
might
call
him
papi
(ooh)
Wenn
er
was
zu
bieten
hat,
nenne
ich
ihn
vielleicht
Papi
(ooh)
I
be
shittin'
on
hoes,
it's
a
hobby
Ich
scheiß
auf
die
Schlampen,
das
ist
ein
Hobby
And
he
doin'
the
most,
tryna
clock
me
Und
er
übertreibt
es,
versucht
mich
zu
beobachten
Watch
how
I
move,
but
he
know
he
can't
stop
me
(uh,
uh,
what?)
Beobachtet,
wie
ich
mich
bewege,
aber
er
weiß,
er
kann
mich
nicht
aufhalten
(uh,
uh,
was?)
If
he
rich,
then
we
Whitney
and
Bobby
(money)
Wenn
er
reich
ist,
dann
sind
wir
Whitney
und
Bobby
(Geld)
Nigga
ain't
shit
like
he
live
in
the
potty
Der
Kerl
ist
ein
Nichts,
als
ob
er
im
Töpfchen
lebt
I
can
feel
it
in
my
body
(ooh)
Ich
kann
es
in
meinem
Körper
spüren
(ooh)
Damn,
the
liquor
got
me
feelin'
naughty
(po'
up)
Verdammt,
der
Alkohol
macht
mich
unartig
(schenk
ein)
I
tell
him,
"Meet
me
in
the
lobby"
(come
on)
Ich
sag
ihm:
„Triff
mich
in
der
Lobby“
(komm
schon)
Don't
have
me
waiting,
boy,
I'm
cocky
Lass
mich
nicht
warten,
Junge,
ich
bin
selbstbewusst
Crazy,
I
cuss
him
out
on
a
daily
(uh)
Verrückt,
ich
fluche
ihn
täglich
an
(uh)
He
tryna
shut
me
up,
I
tell
him,
"Make
me"
(mm)
Er
versucht,
mich
zum
Schweigen
zu
bringen,
ich
sag
ihm:
„Bring
mich
dazu“
(mm)
Flaky,
I
don't
text
back
if
I'm
cranky
Unzuverlässig,
ich
schreibe
nicht
zurück,
wenn
ich
launisch
bin
My
nigga
stay
with
that
heat
like
the
Navy
(oh)
Mein
Kerl
hat
immer
die
Knarre
dabei
wie
die
Navy
(oh)
Curve
me
at
first,
but
you
feelin'
me
now
Hast
mich
zuerst
abgewiesen,
aber
jetzt
fühlst
du
mich
Poppin'
her
shit,
sexy
lil'
chocolate
lil'
bitch
Lässt
es
krachen,
sexy
kleine
Schoko-Bitch
Hope
it's
cream
fillin'
inside
(yeah)
Hoffe,
da
ist
Sahnefüllung
drin
(yeah)
Money
uptight,
you
can
get
whatever
you
like
Geld
sitzt
locker,
du
kannst
kriegen,
was
immer
du
willst
Broke
niggas
killin'
the
vibe
Pleite-Kerle
killen
die
Stimmung
We
on
a
cloud,
say,
"It
feel
like
a
dream"
Wir
sind
auf
Wolke
sieben,
sagst:
„Es
fühlt
sich
an
wie
ein
Traum“
Well,
baby,
we
livin'
it
now
Nun,
Baby,
wir
leben
ihn
jetzt
22,
new
Benz,
big
body
(22,
new
Benz)
22,
neuer
Benz,
große
Karosserie
(22,
neuer
Benz)
Get
you
a
bag
'cause
you
nice
and
you
naughty
(you
bad)
Hol
dir
eine
Tasche,
weil
du
lieb
und
unartig
bist
(du
bist
krass)
Got
her
ass
fuckin',
made
her
cum,
feelin'
godly
(go)
Hab
ihren
Arsch
gefickt,
sie
zum
Kommen
gebracht,
fühle
mich
göttlich
(los)
Do
it
for
the
culture
like
'07
Carti
Mach
es
für
die
Kultur
wie
'07
Carti
Don't
leave
me,
I'm
the
life
of
the
party
Verlass
mich
nicht,
ich
bin
die
Seele
der
Party
Detroit,
baby,
put
ice
in
your
Carti's
Detroit,
Baby,
pack
Eis
in
deine
Carti's
Leave
that
nigga,
that's
right
where
we
started
(yeah)
Verlass
diesen
Kerl,
genau
da
haben
wir
angefangen
(yeah)
Heavyweight
nigga
get
light
in
the
'Rari
(for
real)
Schwergewichtiger
Kerl
wird
leicht
im
'Rari
(echt
jetzt)
I
can
feel
it
in
my
body
(ooh)
Ich
kann
es
in
meinem
Körper
spüren
(ooh)
Damn,
the
liquor
got
me
feelin'
naughty
(po'
up)
Verdammt,
der
Alkohol
macht
mich
unartig
(schenk
ein)
I
tell
him,
"Meet
me
in
the
lobby"
(come
on)
Ich
sag
ihm:
„Triff
mich
in
der
Lobby“
(komm
schon)
Don't
have
me
waiting,
boy,
I'm
cocky
Lass
mich
nicht
warten,
Junge,
ich
bin
selbstbewusst
Crazy,
I
cuss
him
out
on
a
daily
(uh)
Verrückt,
ich
fluche
ihn
täglich
an
(uh)
He
tryna
shut
me
up,
I
tell
him,
"Make
me"
(mm)
Er
versucht,
mich
zum
Schweigen
zu
bringen,
ich
sag
ihm:
„Bring
mich
dazu“
(mm)
Flaky,
I
don't
text
back
if
I'm
cranky
Unzuverlässig,
ich
schreibe
nicht
zurück,
wenn
ich
launisch
bin
My
nigga
stay
with
that
heat
like
the
Navy
(oh)
Mein
Kerl
hat
immer
die
Knarre
dabei
wie
die
Navy
(oh)
Get
rid
of
your
ass,
get
gone
Verpiss
dich,
hau
ab
Film
videos
off
my
phone
Drehe
Videos
mit
meinem
Handy
Lil'
stupid-ass
nigga,
I'm
grown
Kleiner
dummer
Arschloch-Kerl,
ich
bin
erwachsen
Got
a
new
man,
I
think
he
catchin'
on
Hab
'nen
neuen
Mann,
ich
glaube,
er
kapiert's
Get
rid
of
your
ass,
get
gone
Verpiss
dich,
hau
ab
Get
rid
of
your
ass,
get
gone
Verpiss
dich,
hau
ab
Get
rid
of
your
ass,
get
gone
Verpiss
dich,
hau
ab
Get
rid
of
your
ass,
get
gone
Verpiss
dich,
hau
ab
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tramaine Winfrey, Derelle De Sean Rideout, Andre Carnell Robertson, Tamia Monique Sr Carter, Marcellus Register, Maurice Thaddeus Williams
Attention! Feel free to leave feedback.