Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neva (feat. Monaleo)
Никогда (feat. Monaleo)
L-L-Lex
Luger
(what
Juicy
say?
Shut
the
fuck
up)
L-L-Lex
Luger
(что
сказал
Juicy?
Заткнись
к
черту)
Never
in
my
life
been
a
hater-turned-fan
(bitch)
Никогда
в
жизни
не
была
хейтером,
ставшей
фанаткой
(стерва)
Never
in
my
life
will
I
change
the
way
I
am
(ha-ha)
Никогда
в
жизни
не
изменю
себе
(ха-ха)
Never
in
my
life
wore
another
nigga
chain
(nope)
Никогда
в
жизни
не
носила
чужую
цепь
(нет)
Never
in
my
life
spoke
on
another
bitch's
name
(what?)
Никогда
в
жизни
не
говорила
о
другой
сучке
(что?)
Never
in
my
life
had
a
man
I
couldn't
claim
(uh)
Никогда
в
жизни
не
было
мужчины,
которого
я
не
могла
назвать
своим
(а)
Never
in
my
life
gave
this
pussy
to
a
Никогда
в
жизни
не
давала
эту
киску
Hol'
up,
never
in
my
life
had
to
clout-chase
for
fame
(never)
Погоди,
никогда
в
жизни
не
приходилось
гнаться
за
славой
(никогда)
Never
will
I
ever
let
you
play
'round
with
my
name
(ho)
Никогда
не
позволю
тебе
играть
с
моим
именем
(шлюха)
Hoes
keep
thinkin'
I'ma
fall
off
in
this
bitch,
but
I
won't
be
(uh-uh)
Сучки
думают,
что
я
свалюсь
с
этой
сцены,
но
я
не
собираюсь
(не-а)
Tired
of
feelin'
sorry
for
these
niggas,
they
like,
"Don't
be"
(bye)
Устала
жалеть
этих
ниггеров,
они
такие:
"Не
надо"
(пока)
I
can't
hear
these
bitches
from
the
front,
they
in
the
nosebleeds
(hello)
Я
не
слышу
этих
сучек
с
первого
ряда,
они
на
галерке
(алло)
She
think
that
she
competition,
man,
you
bitches
blow
me
(ha-ha)
Она
думает,
что
она
конкурентка,
чувак,
вы,
сучки,
меня
смешите
(ха-ха)
Nigga
started
fuckin'
with
some,
that's
when
he
lost
me
Ниггер
начал
трахаться
с
какой-то,
вот
тогда
он
меня
потерял
When
he
fucks
up,
I'll
make
that
man
designer
cloth
me
(money)
Когда
он
облажается,
я
заставлю
этого
мужика
одеть
меня
в
дизайнерские
шмотки
(деньги)
Got
these
bitches
kissin'
ass
(mwah),
lips
glossy
Эти
сучки
целуют
задницы
(чмок),
губы
блестят
Bad
bitches
reppin'
bad
(borin'),
shit
ain't
real
artistry
Плохие
сучки
изображают
плохих
(скучно),
это
не
настоящее
искусство
Yeah,
I
gotta
feel
somethin'
(uh)
Да,
я
должна
что-то
чувствовать
(а)
I
just
made
a
rich
nigga
go
broke,
I
know
he
feel
dumb
(ayy,
ayy)
Я
только
что
разорила
богатого
ниггера,
знаю,
он
чувствует
себя
дураком
(эй,
эй)
Back
then,
I
was
hungry,
but
I
changed
when
the
mills
came
(yeah)
Раньше
я
была
голодной,
но
я
изменилась,
когда
пришли
миллионы
(да)
Respect
the
brand,
they
don't
call
me
by
my
real
name
(real
shit)
Уважай
бренд,
меня
не
называют
по
настоящему
имени
(реальные
дела)
Never
in
my
life
been
a
hater-turned-fan
(ho)
Никогда
в
жизни
не
была
хейтером,
ставшей
фанаткой
(шлюха)
Never
in
my
life
will
I
change
the
way
I
am
(uh-uh)
Никогда
в
жизни
не
изменю
себе
(не-а)
Never
in
my
life
wore
another
nigga
chain
(nope)
Никогда
в
жизни
не
носила
чужую
цепь
(нет)
Never
in
my
life
spoke
on
another
bitch's
name
(bitch)
Никогда
в
жизни
не
говорила
о
другой
сучке
(стерва)
Never
in
my
life
had
a
man
I
couldn't
claim
Никогда
в
жизни
не
было
мужчины,
которого
я
не
могла
назвать
своим
Never
in
my
life
gave
this
pussy
to
a
Никогда
в
жизни
не
давала
эту
киску
Hol'
up,
never
in
my
life
had
to
clout-chase
for
fame
(never)
Погоди,
никогда
в
жизни
не
приходилось
гнаться
за
славой
(никогда)
Never
will
I
ever
let
you
play
'round
with
my
name
Никогда
не
позволю
тебе
играть
с
моим
именем
Ayy,
ayy,
I
ain't
never
date
a
nigga
that
ain't
suck
me
off
the
bone
(slurp)
Эй,
эй,
я
никогда
не
встречалась
с
ниггером,
который
не
отсасывал
мне
до
костей
(чмок)
That
nigga
still
callin'
my
phone
(yeah)
Этот
ниггер
все
еще
звонит
мне
(да)
I
ain't
never
took
a
nigga
back
that
I
left
alone
(yeah,
yeah)
Я
никогда
не
принимала
обратно
ниггера,
которого
бросила
(да,
да)
And
I
don't
fuck
with
broke
niggas,
that's
some
shit
I
don't
condone
(at
all)
И
я
не
связываюсь
с
нищими
ниггерами,
это
то,
что
я
не
одобряю
(вообще)
I
ain't
never
let
no
bitch
see
me
sweat,
I
ain't
Keith
(bitch)
Я
никогда
не
позволяла
ни
одной
сучке
видеть,
как
я
потею,
я
не
Кит
(стерва)
Yeah,
a
lotta
niggas
lick
me
(yeah,
yeah,
uh-huh),
but
shit
still
ain't
sweet
Да,
много
ниггеров
лижут
меня
(да,
да,
ага),
но
это
все
еще
не
сладко
I
don't
care
if
we
fuck
the
same
nigga,
bitch,
it
ain't
beef
(the
fuck?)
Мне
все
равно,
если
мы
трахаемся
с
одним
и
тем
же
ниггером,
сука,
это
не
вражда
(какого
черта?)
He
a
slutty
vegan,
he
gon'
eat
it
long
as
it
ain't
meat
Он
распутный
веган,
он
съест
это,
пока
это
не
мясо
Yeah,
the
only
time
I
spare
a
nigga
is
when
I'm
bowlin'
(what?
Yeah)
Да,
единственный
раз,
когда
я
щажу
ниггера,
это
когда
я
играю
в
боулинг
(что?
Да)
Hoes
only
hard
on
the
'Gram,
they
be
trollin'
(uh-huh)
Сучки
жесткие
только
в
'Gram,
они
троллят
(ага)
My
niggas
really
like
me,
that's
'cause
I'm
controllin'
Мои
ниггеры
действительно
любят
меня,
потому
что
я
контролирую
On
a
yachty
with
a
thotty,
but
he
never
been
to
Poland
(it's
Leo)
На
яхте
с
шлюхой,
но
он
никогда
не
был
в
Польше
(это
Лео)
Never
in
my
life
been
a
hater-turned-fan
(bitch)
Никогда
в
жизни
не
была
хейтером,
ставшей
фанаткой
(стерва)
Never
in
my
life
will
I
change
the
way
I
am
(ha-ha)
Никогда
в
жизни
не
изменю
себе
(ха-ха)
Never
in
my
life
wore
another
nigga
chain
(nope)
Никогда
в
жизни
не
носила
чужую
цепь
(нет)
Never
in
my
life
spoke
on
another
bitch's
name
(what?)
Никогда
в
жизни
не
говорила
о
другой
сучке
(что?)
Never
in
my
life
had
a
man
I
couldn't
claim
(uh)
Никогда
в
жизни
не
было
мужчины,
которого
я
не
могла
назвать
своим
(а)
Never
in
my
life
gave
this
pussy
to
a
Никогда
в
жизни
не
давала
эту
киску
Hol'
up,
never
in
my
life
had
to
clout-chase
for
fame
(never)
Погоди,
никогда
в
жизни
не
приходилось
гнаться
за
славой
(никогда)
Never
will
I
ever
let
you
play
'round
with
my
name
(ho)
Никогда
не
позволю
тебе
играть
с
моим
именем
(шлюха)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathaniel Caserta, Derrick Carrington Gray, Jordan Houston, Tamia Monique Carter, Lexus Lewis, Leondra Roshawn Gay
Attention! Feel free to leave feedback.