Lyrics and translation Flo Rida feat. Kesha - Right Round
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right Round
Вскружила голову
You
spin
my
head
right
round,
right
round
Ты
вскружила
мне
голову,
вскружила
When
you
go
down,
when
you
go
down
down
Когда
ты
опускаешься,
когда
ты
опускаешься
вниз
You
spin
my
head
right
round,
right
round
Ты
вскружила
мне
голову,
вскружила
When
you
go
down,
when
you
go
down
down
Когда
ты
опускаешься,
когда
ты
опускаешься
вниз
Hey,
walk
out
that
house
with
my
swagger
Эй,
выхожу
из
дома,
весь
такой
вальяжный
Hop
in,
there
with
dough,
I
got
places
to
go!
Запрыгиваю
в
машину,
деньги
при
мне,
мне
есть
куда
ехать!
People
to
see,
time
is
precious
Люди
ждут,
время
дорого
I
looked
at
my
cotty,
are
ya
out
of
control?
Смотрю
на
свою
малышку,
ты
что,
совсем
отрываешься?
Just
like
my
mind
where
I'm
goin'
Так
же,
как
и
мои
мысли,
куда
я
направляюсь
No
women,
no
shawties,
no
nothin'
but
clothes
Ни
женщин,
ни
цыпочек,
ничего,
кроме
одежды
No
stoppin'
now,
my
Pirellis
on
roll
Не
останавливаясь
сейчас,
мои
Пирелли
катят
I
like
my
jewelry
that's
always
on
whoa
Мне
нравятся
мои
украшения,
которые
всегда
на
высоте
I
know
the
storm
is
comin'
Я
знаю,
что
приближается
буря
My
pockets
keep
tellin'
me
it's
gonna
shower
Мои
карманы
говорят
мне,
что
будет
ливень
Call
up
my
homies,
it's
on
Зову
своих
корешей,
начнём
Then
pop
in
the
next
'cause
this
mix'll
be
ours
А
потом
включаю
следующий
трек,
потому
что
этот
микс
будет
наш
We
keep
a
fade-away
shot
Мы
держим
удар
наготове
'Cause
we
ballin'
it's
Platinum
Patron
that
be
ours
Потому
что
мы
отрываемся,
это
Платиновый
Патрон
наш
Lil
mama,
I
owe
you
just
like
the
flowers
Малышка,
я
обязан
тебе,
как
цветы
Girl
you
the
drink
with
all
that
goodie
powers
Девушка,
ты
как
напиток
со
всеми
этими
сладкими
силами
You
spin
my
head
right
round,
right
round
Ты
вскружила
мне
голову,
вскружила
When
you
go
down,
when
you
go
down
down
Когда
ты
опускаешься,
когда
ты
опускаешься
вниз
You
spin
my
head
right
round,
right
round
Ты
вскружила
мне
голову,
вскружила
When
you
go
down,
when
you
go
down
down
Когда
ты
опускаешься,
когда
ты
опускаешься
вниз
From
the
top
of
the
pole
I
watch
her
go
down
С
вершины
шеста
я
наблюдаю,
как
ты
опускаешься
She
got
me
throwin'
my
money
around
Ты
заставляешь
меня
разбрасываться
деньгами
Ain't
nothin'
more
beautiful
to
be
found
Нет
ничего
прекраснее,
что
можно
найти
It's
goin'
down
down
Это
происходит
прямо
сейчас
From
the
top
of
the
pole
I
watch
her
go
down
С
вершины
шеста
я
наблюдаю,
как
ты
опускаешься
She
got
me
throwin'
my
money
around
Ты
заставляешь
меня
разбрасываться
деньгами
Ain't
nothin'
more
beautiful
to
be
found
Нет
ничего
прекраснее,
что
можно
найти
It's
goin'
down
down
Это
происходит
прямо
сейчас
Hey,
shawty
must
know
I'm
the
man
Эй,
малышка
должна
знать,
что
я
главный
My
money
love
her
like
her
number
one
fan
Мои
деньги
любят
ее,
как
ее
самый
преданный
поклонник
Don't
open
my
mouth,
let
her
talk
to
my
fans
Не
открываю
рта,
пусть
она
говорит
с
моими
фанатами
My
Benjamin
Franklins
Мои
Бенджамины
Франклины
A
couple
of
grands,
I
got
rubber
bands
Пара
тысяч,
у
меня
есть
резинки
для
денег
My
paper
planes
makin'
her
dance
Мои
бумажные
самолетики
заставляют
ее
танцевать
Get
dirty
all
night,
that's
part
of
my
plan
Пачкаться
всю
ночь
- это
часть
моего
плана
We
buildin'
castles
that's
made
out
of
sand
Мы
строим
замки
из
песка
She's
amazin',
fire
blazin'
Она
потрясающая,
огонь
пылает
Hotter
than
Cajun,
girl
won't
you
move
a
lil'
closer?
Горячее,
чем
каджунский
перец,
девочка,
подойди
поближе
Time
to
get
paid,
it's
maximum
wage
Время
получать
деньги,
максимальная
ставка
That
body
belong
on
a
poster
Это
тело
должно
быть
на
постере
I'm
in
a
daze,
that
bottom
is
wavin'
at
me
Я
в
оцепенении,
эта
попка
машет
мне
Like,
"Damn
it,
I
know
you"
Типа:
"Черт
возьми,
я
тебя
знаю"
You
wanna
shoot
like
a
gun
out
of
holster
Ты
хочешь
выстрелить,
как
пистолет
из
кобуры
Tell
me
whatever
and
I'll
be
your
gopher
Скажи
мне
что
угодно,
и
я
буду
твоим
мальчиком
на
побегушках
You
spin
my
head
right
round,
right
round
Ты
вскружила
мне
голову,
вскружила
When
you
go
down,
when
you
go
down
down
Когда
ты
опускаешься,
когда
ты
опускаешься
вниз
You
spin
my
head
right
round,
right
round
Ты
вскружила
мне
голову,
вскружила
When
you
go
down,
when
you
go
down
down
Когда
ты
опускаешься,
когда
ты
опускаешься
вниз
From
the
top
of
the
pole
I
watch
her
go
down
С
вершины
шеста
я
наблюдаю,
как
ты
опускаешься
She
got
me
throwin'
my
money
around
Ты
заставляешь
меня
разбрасываться
деньгами
Ain't
nothin'
more
beautiful
to
be
found
Нет
ничего
прекраснее,
что
можно
найти
It's
goin'
down
down
Это
происходит
прямо
сейчас
From
the
top
of
the
pole
I
watch
her
go
down
С
вершины
шеста
я
наблюдаю,
как
ты
опускаешься
She
got
me
throwin'
my
money
around
Ты
заставляешь
меня
разбрасываться
деньгами
Ain't
nothin'
more
beautiful
to
be
found
Нет
ничего
прекраснее,
что
можно
найти
It's
goin'
down
down
Это
происходит
прямо
сейчас
Yeah,
I'm
spendin'
my
money,
I'm
out
of
control
Да,
я
трачу
свои
деньги,
я
не
контролирую
себя
Somebody
help
me,
she
takin'
my
bank
roll
Кто-нибудь,
помогите
мне,
она
забирает
все
мои
деньги
But
I'm
king
of
the
club
and
I'm
wearin'
the
crown
Но
я
король
клуба,
и
я
ношу
корону
Poppin'
these
bottles,
touchin'
these
models
Открываю
эти
бутылки,
трогаю
этих
моделей
Watchin'
they
asses
go
down
down
Смотрю,
как
их
задницы
опускаются
вниз
You
spin
my
head
right
round,
right
round
Ты
вскружила
мне
голову,
вскружила
When
you
go
down,
when
you
go
down
down
Когда
ты
опускаешься,
когда
ты
опускаешься
вниз
You
spin
my
head
right
round,
right
round
Ты
вскружила
мне
голову,
вскружила
When
you
go
down,
when
you
go
down
down
Когда
ты
опускаешься,
когда
ты
опускаешься
вниз
You
spin
my
head
right
round,
right
round
Ты
вскружила
мне
голову,
вскружила
When
you
go
down,
when
you
go
down
down
Когда
ты
опускаешься,
когда
ты
опускаешься
вниз
You
spin
my
head
right
round,
right
round
Ты
вскружила
мне
голову,
вскружила
When
you
go
down,
when
you
go
down
down
Когда
ты
опускаешься,
когда
ты
опускаешься
вниз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukasz Gottwald, Peter Jozzepi Burns, Stephen Coy, Tramar Dillard, Justin Scott Franks, Allan Peter Grigg, Peter Gene Hernandez, Philip Martin Ii Lawrence, Timothy John Lever, Michael David Percy
Attention! Feel free to leave feedback.