Lyrics and translation Flo Rida feat. Wyclef Jean - Rewind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
love
somebody
Если
ты
любишь
кого-то
...
Put
a
light
in
the
air
Поднимите
свет
в
воздух
From
the
hood
to
the
stakes
От
капюшона
до
кольев.
It′s
so
incredible
Это
так
невероятно
Fry
your
finger
in
the
air
Поджарь
свой
палец
в
воздухе.
Flo
Rida
up
in
here
Фло
Рида
здесь
наверху
Wyclef
up
in
here
Уайклеф
здесь
наверху
If
I
could
I
would
pull
it
up
and
rewind
Если
бы
я
мог,
я
бы
вытащил
его
и
перемотал
назад.
To
the
time
when
it
was
just
me
and
you
В
то
время,
когда
были
только
я
и
ты.
Oh,
how
we
were
inseparable
О,
как
мы
были
неразлучны!
If
I
could
I'd
pull
it
up
and
rewind
Если
бы
я
мог,
я
бы
вытащил
его
и
перемотал
назад.
To
the
time
before
you
went
away
До
того,
как
ты
ушел.
Wish
I
could
go
back
to
yesterday
Жаль,
что
я
не
могу
вернуться
во
вчерашний
день.
If
I
could
I′d
pull
it
up
and
rewind
Если
бы
я
мог,
я
бы
вытащил
его
и
перемотал
назад.
I
try
sticking
to
the
rivers
that
I'm
used
to
Я
стараюсь
держаться
рек,
к
которым
привык.
But
these
tears
got
me
searching
for
an
inner
tube
Но
эти
слезы
заставили
меня
искать
внутреннюю
трубку.
Witness
my
homies
life
shorter
than
my
inner
lose
Посмотрите
на
жизнь
моих
корешей
короче
чем
моя
внутренняя
потеря
Don't
wanna
drown
in
my
hurt
′cause
it′s
critical
Не
хочу
тонуть
в
своей
боли,
потому
что
это
очень
важно.
I
pop
champagne
but
still
it's
a
damn
pain
Я
открываю
шампанское
но
все
равно
это
чертовски
больно
Beedee
I
love
you
my
sister
died
but
it
never
changed
Биди
я
люблю
тебя
моя
сестра
умерла
но
ничего
не
изменилось
My
last
love
that
we
just
ditched
in
my
brain
Моя
последняя
любовь
которую
мы
только
что
бросили
в
моем
мозгу
Give
up
the
fortune
and
the
fame
to
hear
you
say
my
name
Откажись
от
богатства
и
славы,
чтобы
услышать,
как
ты
произносишь
мое
имя.
The
ghetto
rough
while
the
doff
try
purple
rain
Гетто
жесткое,
пока
Дофф
пытается
Пурпурный
дождь.
Lord
knows
I
wish
death
never
had
a
name
Видит
Бог,
лучше
бы
у
смерти
никогда
не
было
имени.
Our
last
breath
that
it
never
had
a
relevate
Наш
последний
вздох,
который
никогда
не
имел
отношения
к
делу.
Wyclef,
Flo
Rida
here
to
tell
it
man
Уайклеф,
Фло
Рида
здесь,
чтобы
рассказать
об
этом
мужчине.
To
the
left,
move,
hurt
for
suffering
Влево,
двигайся,
больно
страдать.
I
lose
myself
when
I
think
about
my
people′s
slain
Я
теряю
себя,
когда
думаю
об
убитых
моих
соплеменниках.
If
I
could
I'd
rewind
this
whole
thing
Если
бы
я
мог,
я
бы
отмотал
все
назад.
If
I
could
I
would
pull
it
up
and
rewind
Если
бы
я
мог,
я
бы
вытащил
его
и
перемотал
назад.
To
the
time
when
it
was
just
me
and
you
В
то
время,
когда
были
только
я
и
ты.
Oh,
how
we
were
inseparable
О,
как
мы
были
неразлучны!
If
I
could
I′d
pull
it
up
and
rewind
Если
бы
я
мог,
я
бы
вытащил
его
и
перемотал
назад.
To
the
time
before
you
went
away
До
того,
как
ты
ушел.
Wish
I
could
go
back
to
yesterday
Жаль,
что
я
не
могу
вернуться
во
вчерашний
день.
If
I
could
I'd
pull
it
up
and
rewind
Если
бы
я
мог,
я
бы
вытащил
его
и
перемотал
назад.
So
I
sit
down
and
I
had
try
Поэтому
я
сел
и
попробовал.
Are
you
living
up
in
this
life?
Ты
живешь
в
этой
жизни?
And
I
know
if
I
could
I′d
pull
it
up
and
rewind
И
я
знаю,
что
если
бы
я
мог,
я
бы
вытащил
его
и
перемотал
назад.
If
I
could
take
yesterday
and
place
it
in
my
palms
Если
бы
я
мог
взять
вчерашний
день
и
положить
его
в
свои
ладони
...
I
anticipate
the
day
like
a
school
prom
Я
предвкушаю
этот
день,
как
школьный
выпускной.
Promise
tomorrow
what
you
think
till
you
lose
some
Обещай
завтра
то,
что
думаешь,
пока
не
потеряешь
немного.
Big
will
I
know
heaven
got
the
futon
Большой
Уилл
я
знаю
что
у
рая
есть
футон
Face
good
with
the
man
paid
your
dues
done
Будь
добр
с
этим
человеком,
заплатил
по
счетам.
Rocking
shows
in
Japan
with
me
getting
drunk
Зажигательные
шоу
в
Японии
когда
я
напиваюсь
We
had
plans,
plans
change
the
new
sun
У
нас
были
планы,
планы
изменить
новое
солнце.
The
Lord
never
leave
us
lonely
when
you
lose
one
Господь
никогда
не
оставляет
нас
в
одиночестве,
когда
ты
теряешь
кого-то.
If
I
could
change
the
past,
my
people
wouldn't
past
Если
бы
я
мог
изменить
прошлое,
мой
народ
не
ушел
бы.
I
wish
life
was
TiVo
and
you
could
bring
it
back
Я
бы
хотел,
чтобы
жизнь
была
TiVo,
и
ты
мог
бы
вернуть
ее
обратно.
I
wish
it
all
was
remote
and
how
the
day
be
said
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
все
это
было
далеко,
и
как
бы
там
ни
было
сказано
...
RIP
use
it
like
it's
fix
or
flat
РВИ
используй
его
как
починку
или
плоскую
Pull
up
the
hood
times,
pull
up
the
good
times
Потяните
вверх
времена
капюшона,
потяните
вверх
хорошие
времена
Everyday
be
forever
when
I′m
puttin′
down
Каждый
день
будет
вечным,
когда
я
опускаюсь
вниз.
Showing
off
that's
the
truth
nah
Выпендриваться
это
правда
не
а
If
I
could
I
would
pull
it
up
and
rewind
Если
бы
я
мог,
я
бы
вытащил
его
и
перемотал
назад.
To
the
time
when
it
was
just
me
and
you
В
то
время,
когда
были
только
я
и
ты.
Oh,
how
we
were
inseparable
О,
как
мы
были
неразлучны!
If
I
could
I′d
pull
it
up
and
rewind
Если
бы
я
мог,
я
бы
вытащил
его
и
перемотал
назад.
To
the
time
before
you
went
away
До
того,
как
ты
ушел.
Wish
I
could
go
back
to
yesterday
Жаль,
что
я
не
могу
вернуться
во
вчерашний
день.
If
I
could
I'd
pull
it
up
and
rewind
Если
бы
я
мог,
я
бы
вытащил
его
и
перемотал
назад.
So
I
sit
down
and
I
had
try
Поэтому
я
сел
и
попробовал.
Are
you
living
up
in
this
life?
Ты
живешь
в
этой
жизни?
And
I
know
if
I
could
I′d
pull
it
up
and
rewind
И
я
знаю,
что
если
бы
я
мог,
я
бы
вытащил
его
и
перемотал
назад.
If
I
had
the
gift
be
here
I'd
cure
your
mom
from
cancer
Если
бы
у
меня
был
дар
быть
здесь
я
бы
вылечил
твою
маму
от
рака
Take
the
Breena
and
stuck
′em
up
all
with
answers
Возьми
Брину
и
засади
их
всех
ответами.
Take
the
crack
feen
turn
her
into
the
prom
queen
Возьми
крэк
Финн
и
сделай
из
нее
королеву
выпускного
бала
Have
her
graduate
suma
ku
la
day
Пусть
она
окончит
школу
сума
ку
Ла
Дэй
But
she
so
high
that
she's
riding
on
drug
assist
Но
она
так
под
кайфом,
что
сидит
на
наркотиках.
Growing
up
like
the
women
from
the
exorcist
Взрослеют,
как
женщины
из
"Экзорциста".
Her
heart
stopped
in
the
ambulance
Ее
сердце
остановилось
в
машине
скорой
помощи.
If
I
could
I
would
pull
it
up
and
rewind
Если
бы
я
мог,
я
бы
вытащил
его
и
перемотал
назад.
To
the
time
when
it
was
just
me
and
you
В
то
время,
когда
были
только
я
и
ты.
Oh,
how
we
were
inseparable
О,
как
мы
были
неразлучны!
If
I
could
I'd
pull
it
up
and
rewind
Если
бы
я
мог,
я
бы
вытащил
его
и
перемотал
назад.
To
the
time
before
you
went
away
До
того,
как
ты
ушел.
Wish
I
could
go
back
to
yesterday
Жаль,
что
я
не
могу
вернуться
во
вчерашний
день.
If
I
could
I′d
pull
it
up
and
rewind
Если
бы
я
мог,
я
бы
вытащил
его
и
перемотал
назад.
So
I
sit
down
and
I
had
try
Поэтому
я
сел
и
попробовал.
Are
you
living
up
in
this
life?
Ты
живешь
в
этой
жизни?
And
I
know
if
I
could
I′d
pull
it
up
and
rewind
И
я
знаю,
что
если
бы
я
мог,
я
бы
вытащил
его
и
перемотал
назад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DILLARD TRAMAR, ELLIOTT LEIGH VINCENT, MOLLINGS JOHNNY DAVID, MOLLINGS LEONARDO V, CARPENTER MAURICE JAMMAL
Attention! Feel free to leave feedback.