Flo Rida - Never (Amended Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Flo Rida - Never (Amended Version)




Never give up, never hold your head down
Никогда не сдавайся, никогда не опускай голову.
Never fear no man, never trust anybody
Никогда не бойся никого, никогда никому не доверяй.
Never say you can't, never, never, never
Никогда не говори, что не можешь, никогда, никогда, никогда.
(Never, never, never)
(Никогда, никогда, никогда)
No
Нет.
Never give up, never hold you head down
Никогда не сдавайся, никогда не удерживай голову.
Never fear no man, never trust anybody
Никогда не бойся никого, никогда никому не доверяй.
Never say you can't, no, no, no never
Никогда не говори, что не можешь, нет, нет, нет, никогда.
Momma said never be a quitter, never since I was young
Мама сказала: "Никогда не сдавайся, никогда с тех пор, как я был молод".
Never been in my roots, don't let never make you a bum
Никогда не был в моих корнях, не позволяй никогда не делать из тебя бомжа.
Never, my only son, she said, never beggin', for crumbs
Никогда, мой единственный сын, - сказала она, - никогда не молю о крошках.
If never found out your slippin' then never might be a gun
Если ты никогда не узнаешь о своем проскальзывании, то никогда не станешь ружьем.
Never think suicide, never steal, never lie
Никогда не думай о самоубийстве, никогда не воруй, никогда не лги.
Never run up to a gunfight and think you gon' survive
Никогда не подбегай к перестрелке и не думай, что выживешь.
Never that lil' 6 nuts, 6 is for the flies
Никогда, что Lil' 6 орехов, 6-для мух.
Never become a snitch, if you would rather be a quiet
Никогда не становись стукачом, если ты предпочитаешь тишину.
Never know 'em, never met 'em
Никогда не знал их, никогда не встречал их.
Never seen that fella, never, never, never
Никогда не видел этого парня, никогда, никогда, никогда.
When they put you in that room that's what you tell 'em
Когда тебя сажают в ту комнату, вот что ты им говоришь.
Hell never to the law, never I'm a be a star
Черт возьми, я никогда не стану законом, никогда не стану звездой.
Never catch me up to mar
Никогда не догоняй меня до Мара.
Never worry, never bury, tears on your teen jersey
Никогда не волнуйся, никогда не хорони, слезы на твоей подростковой майке.
Keep it 42, be worthy, never go without the curry
Храни его 42, будь достойным, никогда не уходи без Карри.
Never the greatest of all time, you in a hurry
Никогда не величайший из всех времен, Ты спешишь.
Never, it's too early, never have no mercy
Никогда, еще слишком рано, никогда не смилуйся.
(Never, never, never)
(Никогда, никогда, никогда)
Never give up, never hold you head down
Никогда не сдавайся, никогда не удерживай голову.
Never fear no man, never trust anybody
Никогда не бойся никого, никогда никому не доверяй.
Never say you can't, never, never, never, no
Никогда не говори, что не можешь, никогда, никогда, никогда, нет.
Never give up, never hold you head down
Никогда не сдавайся, никогда не удерживай голову.
Never fear no man, never trust anybody
Никогда не бойся никого, никогда никому не доверяй.
Never say you can't, no, no, no never
Никогда не говори, что не можешь, нет, нет, нет, никогда.
Never trust a man as far as you can throw 'em
Никогда не доверяй мужчине настолько, насколько можешь его бросить.
Never put ya fate at home, boy, y'all know 'em
Никогда не оставляй свою судьбу дома, парень, ты их знаешь.
Never get in the herd, never get into church
Никогда не садись в стадо, никогда не ходи в церковь.
Never cook in your life buried 6 feet under dirt
Никогда не готовь в своей жизни, похоронив 6 футов под землей.
Never hate, never envy others 'cause they getting cake
Никогда не ненавидь, никогда не завидуй другим, потому что они получают торт.
Never grind, never hustle, never steal your dinner plate
Никогда не молоть, никогда не суетиться, никогда не красть свою тарелку.
Never be fake, never be a snake
Никогда не будь фальшивкой, никогда не будь змеей.
Never play that's your dog, till they bring that pepper spray
Никогда не играй в свою собаку, пока не принесут перцовый баллончик.
Never be scared, never hurt your head
Никогда не бойся, никогда не повреди себе голову.
Never 'cause if they was killers you would already be dead
Никогда, потому что если бы они были убийцами, ты бы уже был мертв.
Never pout, never ever have doubt
Никогда не дуй, никогда не сомневайся.
Never let that be the reason you still sleep on mommas couch
Никогда не позволяй этому быть причиной, по которой ты все еще спишь на диване мамы.
Never brag, never be stingy with cash
Никогда не хвастайся, никогда не скупись на наличные.
Never get in for business, mind your own, take 'em now
Никогда не лезь в бизнес, не думай о себе, возьми их сейчас.
Never cry wolf, never, not in my book, never less than a survivor, never
Никогда не плачь, волк, никогда, ни в моей книге, никогда не меньше, чем выживший, никогда.
(Never, never)
(Никогда, никогда)
Never give up, never hold your head down
Никогда не сдавайся, никогда не опускай голову.
Never fear no man, never trust anybody
Никогда не бойся никого, никогда никому не доверяй.
Never say you can't, never, never, never
Никогда не говори, что не можешь, никогда, никогда, никогда.
(Never, never, never)
(Никогда, никогда, никогда)
No
Нет.
Never give up, never hold you head down
Никогда не сдавайся, никогда не удерживай голову.
Never fear no man, never trust anybody
Никогда не бойся никого, никогда никому не доверяй.
Never say you can't, no, no, no never
Никогда не говори, что не можешь, нет, нет, нет, никогда.
Don't be slick, never silent, don't be bricks
Не будь скользким, никогда тихим, не будь кирпичом.
Never get your wig split, never rob your click
Никогда не дели свой парик, никогда не грабь свой клик.
Never, never miss your blesses, never start second guessin'
Никогда, никогда не скучай по своим благословениям, никогда не начинай сомневаться.
Never get to heaven, never 'cause you missed the lesson
Никогда не попадай в рай, никогда, потому что ты пропустил урок.
Never bite the hand that feed, never live in greed
Никогда не кусай руку, что кормит, никогда не живи в жадности.
Never succeed, never doin' dirty deeds
Никогда не преуспевай, никогда не совершай грязных поступков.
Never choke, never give up on your hope
Никогда не задыхайся, никогда не теряй надежды.
Under pressure dream big, when it's rough, make a toast
Под давлением мечтай по-крупному, когда будет тяжело, произнеси тост.
Never sell your soul, never for some dough
Никогда не продавай свою душу, никогда за бабки.
Never diamonds, never pearls, when you die, never go
Никогда бриллианты, никогда жемчуг, когда ты умираешь, никогда не уходи.
Never back down, never let your hat down
Никогда не отступай, никогда не опускай шляпу.
Never see no bully, let 'em know your background
Никогда не вижу хулиганов, пусть знают твое прошлое.
Never cross the line, never cross your kind
Никогда не пересекай черту, никогда не пересекай свой род.
Everyday let it be, never worry, never toss your mind
Каждый день пусть будет так, никогда не волнуйся, никогда не теряй рассудок.
Never lose sleep, never 'cause you got beat
Никогда не теряй сон, никогда, потому что тебя бьют.
Never know peace, never when you in these streets
Никогда не знаешь покоя, никогда, Когда ты на этих улицах.
Never give up, never hold you head down
Никогда не сдавайся, никогда не удерживай голову.
Never fear no man, never trust anybody
Никогда не бойся никого, никогда никому не доверяй.
Never say you can't, never, never, never, no
Никогда не говори, что не можешь, никогда, никогда, никогда, нет.
Never give up, never hold you head down
Никогда не сдавайся, никогда не удерживай голову.
Never fear no man, never trust anybody
Никогда не бойся никого, никогда никому не доверяй.
Never say you can't, no, no, no never
Никогда не говори, что не можешь, нет, нет, нет, никогда.
Never, never, never
Никогда, никогда, никогда ...





Writer(s): DILLARD TRAMAR, PEREZ HAPPY


Attention! Feel free to leave feedback.