Lyrics and translation Flo Rida - R.O.O.T.S.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
talking'
bout
roots
Я
говорю
о
корнях,
I
can't
hate
where
I'm
from
Я
не
могу
ненавидеть
место,
откуда
я
родом,
Cause
where
I'm
from
made
me
(Cause
where
I'm
from
made
me)
Ведь
то,
откуда
я
родом,
сделало
меня
(Ведь
то,
откуда
я
родом,
сделало
меня)
I
came
from
the
bottom
of
the
slums
Я
пришел
из
самых
низов
трущоб,
But
now
I
got
me...
me
Но
теперь
у
меня
есть
я...
я,
That's
because
of
my
roots
(Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeeeaaahh)
Это
благодаря
моим
корням
(Да,
да,
да,
даааа)
I'm
talking'
bout
roots
(Yeah,
Yeah,
Yeeeaaahh)
Я
говорю
о
корнях
(Да,
да,
даааа)
I'm
talking
bout
roots
Я
говорю
о
корнях,
Hey
I
can't
be
mad
at
what
ya'll
meet
ahead
Эй,
я
не
могу
злиться
на
то,
что
вас
ждет
впереди,
I
don't
regret
my
ghetto
struggle
due
to
my
success
Я
не
сожалею
о
своей
борьбе
в
гетто,
несмотря
на
свой
успех,
It
ain't
that
beautiful
to
write
on
overcoming
stress
Не
так-то
просто
написать
о
преодолении
стресса,
Top
Ramen
noodles
thank
happy
for
the
fact
I
was
fed
Лапша
быстрого
приготовления,
спасибо
за
то,
что
я
был
сыт,
Look
at
me
now
but
all
before
hey
Mr.
Skid
Row
Посмотрите
на
меня
сейчас,
но
раньше,
эй,
мистер
из
трущоб,
The
dirty
south
ain't
just
a
name
the
way
I've
been
poor
Грязный
юг
— это
не
просто
название,
это
то,
как
я
жил
в
бедности,
The
projects
burnin'
white,
I
call
it
gizmo
Проекты
горят
белым
пламенем,
я
называю
это
Гизмо,
Went
from
a
gun
to
them
cars
in
a
Jigga
video
От
пистолета
к
машинам
в
клипе
Джей
Зи,
Can't
find
a
meal
to
a
mil,
only
God
know
it
От
отсутствия
еды
до
миллиона,
только
Бог
знает
это,
No
record
deal
to
a
deal,
I
work
hard
for
it
От
отсутствия
контракта
до
контракта,
я
упорно
трудился
для
этого,
Can
I
live
to
I'm
livin'
like
my
Momma
told
it
От
"смогу
ли
я
жить?"
до
"я
живу",
как
говорила
моя
мама,
Before
you
rip
it,
gotta
sew
it
Прежде
чем
порвать,
нужно
сшить,
I'm
talking'
bout
roots
Я
говорю
о
корнях,
I
can't
hate
where
I'm
from
Я
не
могу
ненавидеть
место,
откуда
я
родом,
Cause
where
I'm
from
made
me
(Cause
where
I'm
from
made
me)
Ведь
то,
откуда
я
родом,
сделало
меня
(Ведь
то,
откуда
я
родом,
сделало
меня)
I
came
from
the
bottom
of
the
slums
Я
пришел
из
самых
низов
трущоб,
But
now
I
got
me...
me
Но
теперь
у
меня
есть
я...
я,
That's
because
of
my
roots
(Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeeeaaahh)
Это
благодаря
моим
корням
(Да,
да,
да,
даааа)
I'm
talking'
bout
roots
(Yeah,
Yeah,
Yeeeaaahh)
Я
говорю
о
корнях
(Да,
да,
даааа)
I'm
talking
bout
roots
Я
говорю
о
корнях,
Hey,
still
on
my
coupe
but
can't
take
Эй,
все
еще
на
своем
пути,
но
не
могу
взять,
Somebody
had
to
be
just
to
get
away
Кто-то
должен
был
просто
уйти,
My
sister
had
to
leave,
I
respect
her
stayin
safe
Моя
сестра
должна
была
уехать,
я
уважаю
ее
решение
остаться
в
безопасности,
Oh
yea
I
had
to
grieve
but
I'm
stronger
to
this
day
О
да,
мне
пришлось
горевать,
но
я
стал
сильнее
с
тех
пор,
Pain,
I
can't
ignore
it,
you
might
say
I'm
ignorant
Боль,
я
не
могу
игнорировать
ее,
ты
можешь
сказать,
что
я
невежда,
I'm
mistakin'
for
courage,
which
victory
so
gorgeous
Меня
принимают
за
смельчака,
какая
великолепная
победа,
Make
it
through
two
Bush,
I
can
make
it
through
any
forest
Я
прошел
через
двух
Бушей,
я
могу
пройти
через
любой
лес,
Hunger
gave
me
the
wish,
but
the
bottom
is
so
important
Голод
дал
мне
желание,
но
дно
так
важно,
37
ave
and
187
street,
Miami
(Karat
city),
now
I'm
part
of
a
legacy
37-я
авеню
и
187-я
улица,
Майами
(город
Каратов),
теперь
я
часть
наследия,
I'm
thankful
for
the
hood,
what
is
love
without
jealousy
Я
благодарен
своему
району,
что
такое
любовь
без
ревности,
There's
only
five
letters
really
help
me
Есть
только
пять
букв,
которые
действительно
помогают
мне,
I'm
talking'
bout
roots
Я
говорю
о
корнях,
I
can't
hate
where
I'm
from
Я
не
могу
ненавидеть
место,
откуда
я
родом,
Cause
where
I'm
from
made
me
(Cause
where
I'm
from
made
me)
Ведь
то,
откуда
я
родом,
сделало
меня
(Ведь
то,
откуда
я
родом,
сделало
меня)
I
came
from
the
bottom
of
the
slums
Я
пришел
из
самых
низов
трущоб,
But
now
I
got
me...
me
Но
теперь
у
меня
есть
я...
я,
That's
because
of
my
roots
(Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeeeaaahh)
Это
благодаря
моим
корням
(Да,
да,
да,
даааа)
I'm
talking'
bout
roots
(Yeah,
Yeah,
Yeeeaaahh)
Я
говорю
о
корнях
(Да,
да,
даааа)
I'm
talking
bout
roots
Я
говорю
о
корнях,
Hey
I
know
the
seeds
been
planted
Эй,
я
знаю,
что
семена
были
посажены,
It's
damaging
my
soul
but
my
dreams
been
granted
Это
разрушает
мою
душу,
но
мои
мечты
сбылись,
That
triple
life
towards,
much
deeper
than
nurse
planet
Эта
тройная
жизнь
направлена
гораздо
глубже,
чем
просто
планета,
What
could
I
want
more
than
redoing
I
never
planned
it
Чего
еще
я
мог
хотеть,
кроме
как
переделать
то,
что
я
никогда
не
планировал,
Gets
no
lower
than
a
grabbin'
on
your
feet
Нет
ничего
ниже,
чем
хвататься
за
свои
ноги,
A
man
will
stand
for
nothin'if
he
fall
off
with
the
feet
Мужчина
не
будет
стоять
ни
за
что,
если
упадет
с
ног,
A
baller
and
a
hitter
all
in
the
street
Баскетболист
и
боец,
все
на
улице,
If
you
look
beneath
the
sand
then
we
all
need
a
crease
Если
вы
посмотрите
под
песок,
то
мы
все
нуждаемся
в
складке,
Roots
before
the
branches,
roots
before
mansions
Корни
до
ветвей,
корни
до
особняков,
Roots
before
your
paper
crazier
than
Marilyn
Manson
Корни
до
твоей
бумаги,
более
безумной,
чем
Мэрилин
Мэнсон,
Roots
with
your
grandparents,
roots
under
your
canvas
Корни
с
твоими
бабушкой
и
дедушкой,
корни
под
твоим
холстом,
Roots
whether
you
black,
white,
or
Spanish
Корни,
будь
ты
черный,
белый
или
испанец,
I'm
talking'
bout
roots
Я
говорю
о
корнях,
I
can't
hate
where
I'm
from
Я
не
могу
ненавидеть
место,
откуда
я
родом,
Cause
where
I'm
from
made
me
(Cause
where
I'm
from
made
me)
Ведь
то,
откуда
я
родом,
сделало
меня
(Ведь
то,
откуда
я
родом,
сделало
меня)
I
came
from
the
bottom
of
the
slums
Я
пришел
из
самых
низов
трущоб,
But
now
I
got
me...
me
Но
теперь
у
меня
есть
я...
я,
That's
because
of
my
roots
(Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeeeaaahh)
Это
благодаря
моим
корням
(Да,
да,
да,
даааа)
I'm
talking'
bout
roots
(Yeah,
Yeah,
Yeeeaaahh)
Я
говорю
о
корнях
(Да,
да,
даааа)
I'm
talking
bout
roots
Я
говорю
о
корнях,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DILLARD TRAMAR, BORGES JEAN MAX
Attention! Feel free to leave feedback.